Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antireactiviteit
Artistieke ervaringen beschrijven
BNIV
DNFI
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Franco-advies
Gevolgen van toerisme op het milieu
Invloed van het toerisme op het milieu
Negatieve advieslijst
Negatieve belaste reserve
Negatieve geleidelijst
Negatieve impuls
Negatieve puls
Negatieve reactiviteit
Negatieve verbetering
Negatieve verklaring
Recreatiedruk

Traduction de «negatieve ervaringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

Experience Maps verwenden


Antireactiviteit | Negatieve reactiviteit

Negative Reaktivität


franco-advies | negatieve advieslijst | negatieve geleidelijst

Leerkarte | Leerliste


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


negatieve belaste reserve

negative besteuerte Rücklage








artistieke ervaringen beschrijven

künstlerische Erfahrung beschreiben


gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur

ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. wijst op het overweldigende bewijs van de afgelopen jaren waaruit blijkt dat het van essentieel belang is dat het buitenlands beleid van de EU adequaat inspringt op dynamische overgangsprocessen in derde landen; spoort de EU aan lering te blijven trekken uit zowel positieve als negatieve ervaringen in het verleden, teneinde herhaling van bepaalde politieke fouten te voorkomen, en om optimale werkwijzen vast te stellen om democratiseringsprocessen te beïnvloeden en te consolideren; erkent het belang van beleidsflexibiliteit in uiteenlopende situaties en juicht de ontwikkeling van beleidsinstrumenten toe die in verschillende overgang ...[+++]

35. weist auf die überwältigenden Indizien der letzten Jahre hin, die aufzeigen, wie bedeutsam es ist, dass sich die EU in ihrer Außenpolitik in angemessener Weise mit den dynamischen Übergangsprozessen in Drittstaaten befasst hat; fordert die EU auf, auch weiterhin Lehren aus vergangenen positiven und negativen Erfahrungen zu ziehen, die Wiederholung bestimmter politischer Fehler zu vermeiden und bewährte Verfahren auszuarbeiten, mit denen auf die Demokratisierungsprozesse eingewirkt und die Demokratisierung konsolidiert werden kann; erkennt die Notwendigkeit von politischer Flexibilität bei divergierenden Tendenzen an und befürwortet ...[+++]


Negatieve ervaringen waarbij het eindresultaat onvoldoende is geweest, zouden een rol moeten kunnen spelen.

Negative Erfahrungen, bei denen das Endergebnis unzureichend war, sollten berücksichtigt werden können.


A. overwegende dat de PVV op 8 februari 2012 een online meldpunt heeft gelanceerd waarop burgers negatieve ervaringen met burgers uit landen in Midden- en Oost-Europa, zoals het verlies van hun baan, kunnen melden;

A. in der Erwägung, dass die PVV am 8. Februar 2012 eine Internet-Hotline eröffnet hat, auf der Bürger über negative Erfahrungen mit Bürgern aus Mittel- und Osteuropa sowie über von Bürgern aus Mittel- und Osteuropa verursachte Beeinträchtigungen wie den Verlust von Arbeitsplätzen berichten können;


Artikel 27 – voorwaarden: de mogelijkheid om voor “kleine betalingsinstellingen” gebruik te maken van een “minder strikte regeling”, zal worden uitgebreid tot een groter aantal kleine instellingen, gelet op de negatieve ervaringen die sommige lidstaten hebben gehad (zoals insolventie) met kleine betalingsdienstaanbieders wier activiteiten de huidige drempel voor de ontheffingsregeling overstegen.

Artikel 27 – Bedingungen: Die Möglichkeit, eine „Light“-Regelung für „kleine Zahlungsinstitute“ in Anspruch zu nehmen, wird auf eine größere Zahl kleiner Institute ausgeweitet, da einige Mitgliedstaaten negative Erfahrungen (z. B. Zahlungsunfähigkeit) mit kleineren Zahlungsdienstleistern gemacht haben, deren Tätigkeiten über den derzeitigen Schwellenwert für Ausnahmeregelungen hinausgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten wettelijke en praktische regelingen komen om onnodige meervoudige verhoren te voorkomen en ervoor te zorgen dat strafprocedures met zo weinig mogelijk negatieve ervaringen gepaard gaan.

Deshalb sollte in rechtlicher und praktischer Hinsicht Vorsorge getroffen werden, dass keine unnötigen Mehrfachbefragungen stattfinden und die Negativerfahrung als Partei in einem Strafverfahren sie nicht auf Dauer belastet.


Bologna heeft gebruikt gemaakt van de opties 2a en 2b maar er is nog geen informatie beschikbaar over positieve of negatieve ervaringen met deze aanpak.

Bologna hat die Optionen 2a und 2b genutzt, doch sind noch keine Belege für positive oder negative Erfahrungen mit diesen Methoden verfügbar.


25. moedigt de Commissie aan om meer inspanningen te leveren om administratieve bijstand aan relatief kleine en vooral pas opgerichte agentschappen te verstrekken; roept, met de negatieve ervaringen uit het verleden in het achterhoofd, de Commissie op om de agentschappen zo snel mogelijk speciale richtsnoeren te verstrekken voor de toepassing van de financiële regels, aanwerving van personeel, openbare aanbestedingen, enz.;

25. ermutigt die Kommission, sich verstärkt darum zu bemühen, relativ kleinen und insbesondere neu errichteten Agenturen jedwede benötigte administrative Unterstützung zu leisten; fordert angesichts der negativen Erfahrungen der Vergangenheit die Kommission auf, in kürzestmöglicher Zeit besondere Leitlinien für die Agenturen in den Bereichen Anwendung der Finanzvorschriften, Personaleinstellung, öffentliche Auftragsvergabe usw. herauszugeben;


55. dringt aan op de bevordering van het uitwisselen van goede praktijken op EU-niveau tussen stedelijke autoriteiten over de tenuitvoerlegging van de strategie en SUMP's; stelt - ten einde misstappen op het gebied van stadsontwikkeling in de toekomst te voorkomen - daarnaast voor dat wordt gestreefd naar eerlijke en transparante uitwisseling, ook van negatieve ervaringen, middels zowel op ambtenaren als op gekozen vertegenwoordigers gerichte campagnes;

55. verlangt die Förderung eines Austauschs bewährter Praxis auf EU-Ebene zwischen städtischen Organen, was die Durchführung der Strategie und der Pläne für nachhaltiges Stadtmanagement betrifft; schlägt ferner vor, dass zusätzlich, um Fehler bei der Stadtentwicklung in der Zukunft zu vermeiden, ein ehrlicher und offener Austausch über negative Erfahrungen angeregt werden sollte, und zwar mit Hilfe von Kampagnen, die von Städtevereinigungen angeregt werden können und die sich an öffentliche Bedienstete ebenso wie an gewählte Vertreter richten;


34. roept de Commissie én alle betrokken belanghebbenden op een strategische informatie- en voorlichtingscampagne te lanceren om de consumenten in de nieuwe lidstaten effectief op de invoering van de euro voor te bereiden; benadrukt dat deze campagne met gebruikmaking van zowel de positieve als negatieve ervaringen bij de invoering van de euro in de oude lidstaten moet worden opgezet;

34. fordert die Kommission auf, zusammen mit allen relevanten Akteuren eine strategische Informations- und Erziehungskampagne einzuleiten, um die Verbraucher effektiv auf die Einführung des Euro in den neuen Mitgliedstaaten vorzubereiten; unterstreicht, dass diese Kampagne auf den positiven wie negativen Erfahrungen bei der Einführung des Euro in den alten Mitgliedstaaten aufbauen sollte;


Uit ervaringen in de lidstaten blijkt dat beter toezicht op de naleving van bestaande voorschriften, gedragscodes en normen essentieel is voor het beperken van het negatieve effect van schadelijk en gevaarlijk alcoholgebruik.

Die Erfahrungen aus den Mitgliedstaaten zeigen, dass es unbedingt erforderlich ist, die geltenden Vorschriften, Regelungen und Normen besser durchzusetzen, um die negativen Auswirkungen des schädlichen und riskanten Alkoholkonsums zu verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatieve ervaringen' ->

Date index: 2023-04-18
w