Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op stukken uitspraak doen
Over de zaak zelf beslissen
Prejudiciële uitspraak doen
Ten principale uitspraak doen
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Uitspraak over de grond van het geschil doen

Traduction de «negatieve uitspraak doen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen








ten principale uitspraak doen

über die Sache selbst befinden


prejudiciële uitspraak doen

im Wege der Vorabentscheidung


bij wijze van prejudiciële beslissing een uitspraak doen

im Wege der Vorabentscheidung entscheiden


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat wij ook in overweging moeten nemen dat de markten er na de verklaring van de Europese Centrale Bank eigenlijk al vanuit gaan dat Griekenland toe zal treden tot de monetaire unie. Als wij dan nu een negatieve uitspraak doen, zal dat de wisselkoers van de euro niets baten, maar wel aanzienlijke schade toebrengen aan de Griekse economie.

Ich glaube, man sollte auch in Erwägung ziehen, daß nach der Erklärung der Europäischen Zentralbank die Märkte den Beitritt von Griechenland zur Währungsunion im Grunde schon vorweggenommen haben, daß also eine Erklärung, die wir jetzt negativ abgeben würden, dem Wechselkurs des Euro nichts nützen, auf der anderen Seite aber der griechischen Ökonomie einen wesentlichen Schaden zufügen würde.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


De zaken waarin reeds uitspraak is gedaan, verschillen op dit punt van elkaar, waaruit blijkt dat er sprake is van een ernstig gebrek aan rechtszekerheid waarvan de negatieve effecten zich nog krachtiger doen gelden in een grensoverschrijdende situatie".

Die in Entstehung begriffene, in sich widersprüchliche Rechtsprechung zeigt bereits erhebliche Rechtsunsicherheiten auf, deren nachteilige Wirkung sich bei den grenzübergreifenden Aktivitäten drastisch verstärkt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negatieve uitspraak doen' ->

Date index: 2022-09-23
w