Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nemen sommige soorten » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals te zien in afbeelding 2 nemen sommige soorten druk op ecosystemen (bv. atmosferische neerslag van zwavel) af; andere bedreigingen voor ecosystemen en hun diensten houden evenwel aan en veel nemen zelfs toe, waardoor de algehele vorderingen in de richting van het streefdoel worden afgeremd.

Aus Abbildung 2 geht hervor, dass die stark belastenden Einflüsse (wie atmosphärische Schwefeleinträge) zum Teil rückläufig sind, während andere Gefährdungen der Ökosysteme und Ökosystemdienstleistungen andauern und in vielen Fällen zunehmen, sodass Fortschritte bei der Umsetzung des Gesamtziels langsamer erzielt werden.


Zoals te zien in afbeelding 2 nemen sommige soorten druk op ecosystemen (bv. atmosferische neerslag van zwavel) af; andere bedreigingen voor ecosystemen en hun diensten houden evenwel aan en veel nemen zelfs toe, waardoor de algehele vorderingen in de richting van het streefdoel worden afgeremd.

Aus Abbildung 2 geht hervor, dass die stark belastenden Einflüsse (wie atmosphärische Schwefeleinträge) zum Teil rückläufig sind, während andere Gefährdungen der Ökosysteme und Ökosystemdienstleistungen andauern und in vielen Fällen zunehmen, sodass Fortschritte bei der Umsetzung des Gesamtziels langsamer erzielt werden.


Als een soort die is opgenomen op de lijst van voor de EU zorgwekkende soorten al aanwezig is in sommige lidstaten, zullen deze lidstaten maatregelen moeten nemen om ze uit te roeien of ze te beheersen en ervoor te zorgen dat ze onder controle worden gehouden.

Falls eine in der Liste der Arten von EU-weiter Bedeutung aufgeführte Art in bestimmten Mitgliedstaaten bereits vorkommt, so werden diese Mitgliedstaaten Maßnahmen zu ihrer Tilgung ergreifen oder sie bekämpfen müssen, um sicherzustellen, dass die betreffende Art unter Kontrolle gehalten wird.


38. is verheugd over het feit dat tijdens de laatste G8-top (gehouden te Lough Erne, Noord-Ierland, in juni 2013) is besloten maatregelen te nemen om de illegale handel in beschermde of bedreigde in het wild levende soorten aan te pakken en om politieke en praktische steun aan te bieden aan de regionale en internationale organisaties die het voortouw nemen om het vermogen van landen om hun grenzen te bewaken en controleren te versterken en om bevorderende factoren zoals corruptie, grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en illegal ...[+++]

38. begrüßt die Tatsache, dass auf dem letzten G-8-Gipfel in Lough Erne (Nordirland) im Juni 2013 beschlossen wurde, Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit geschützten oder gefährdeten wildlebenden Arten zu ergreifen und jenen regionalen und internationalen Organisationen politische und praktische Unterstützung zukommen zu lassen, die Anstrengungen unternehmen, damit Staaten ihre Grenzen besser überwachen und kontrollieren sowie kriminalitätsfördernde Faktoren wie Korruption, grenzüberschreitende organisierte Kriminalität ...[+++]


c) Overwegende dat volgens sommige reclamanten het project een impact zal hebben op de site van groot biologisch belang, de zogenaamde braaklanden van de « Vignobles »; dat de instandhouding van deze braaklanden op een kalkhoudende onderlaag interessant is op twee vlakken : de zeldzaamheid van deze habitat voor de betrokken soorten en de functie ervan in het plaatselijke ecologische netwerk; dat men volgens hen bijgevolg alle nodige voorzorgen moet nemen bij de ve ...[+++]

c) In der Erwägung, dass einigen Beschwerdeführern zufolge das Projekt Auswirkungen auf das Brachland « Vignobles » hat, das von grosser biologischer Bedeutung ist; dass jedoch der Erhalt dieses Brachlands auf kalkreichem Boden in zweierlei Hinsicht interessant ist: aufgrund der Seltenheit dieses Lebensraums für die betroffenen Arten und aufgrund seiner Funktion im lokalen ökologischen Netz; dass demzufolge beim Bau des Schienenanschlusses alle erforderlichen Vorkehrungen zu treffen sind und insbesondere der « Cercle naturaliste de Belgique » im Vorfeld zu konsultieren ist; dass auch der Bau eines Ofens an dieser Stelle abzulehnen ist ...[+++]


27. dringt er bij de Commissie op aan haar verantwoordelijkheden te nemen op het punt van de voedselveiligheid en de Europese burger voor te lichten over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in consumentenproducten; dringt erop aan dat soorten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten en al door sommige lidstaten zijn geïntroduceerd, van de markt worden genomen; wijst op de potentiële gezondheidsrisico's ...[+++]

27. fordert die Kommission auf, ihrer Verantwortung für die Sicherheit der Lebensmittel gerecht zu werden, indem sie die europäischen Bürger über diejenigen Konsumprodukte informiert, die genetisch veränderte Organismen enthalten; fordert, dass die von einigen Mitgliedstaaten bereits eingeführten GVO-Sorten zurückgezogen werden; verweist auf die möglichen Gesundheitsrisiken von GVO-Nahrungsmitteln und fordert eine weitergehende Untersuchung dieser Risiken; verlangt, dass für GVO-Nahrungsmittel immer das Vorsorgeprinzip gilt;


18. dringt er bij de Commissie op aan haar verantwoordelijkheden te nemen op het punt van de voedselveiligheid en de Europese burger voor te lichten over de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in consumentenproducten; dringt erop aan dat soorten die genetisch gemodificeerde organismen bevatten en al door sommige lidstaten zijn geïntroduceerd, van de markt worden genomen; wijst op de potentiële risico's voor de ge ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit der Lebensmittelsicherheit Verantwortung zu übernehmen, indem sie die europäischen Bürger über das Vorhandensein gentechnisch veränderter Organismen in Konsumgütern aufklärt; fordert, dass die von manchen Mitgliedstaaten bereits eingeführten GVO-Sorten zurückgenommen werden; weist auf die potenziellen Gesundheitsrisiken von Lebensmitteln mit gentechnisch veränderten Organismen hin und fordert mehr Forschung über diese Risiken; fordert, dass bei gentechnisch veränderten Lebensmitteln das Vorsorgeprinzip generell angewandt wird;


3. verzoekt de Commissie specifieke maatregelen te nemen ter bescherming van pootvis en jonge vis van overbeviste of bedreigde soorten, door instelling van biologische rustperiodes, beperking van de visserij in sommige wateren en door stimulering van selectieve vangstmethodes, teneinde het aantal paairijpe vissen weer op peil te brengen, zodat op lange termijn de reproductie van de bestanden wordt gewaarborgd en het voortbestaan va ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, spezifische Maßnahmen zu ergreifen, um die Fischbrut und die Jungfische der Arten zu schützen, bei denen eine Überfischung oder Gefährdung gegeben ist, und dazu Schonfristen festzulegen, die Fangtätigkeit in bestimmten Gebieten einzuschränken und die Einführung selektiver Fangmethoden zu fördern mit dem Ziel, den Bestand an Fischen im reproduktionsfähigen Alter zu erhöhen und langfristig die zufriedenstellende Erneuerung der Ressourcen und eine lebensfähige Fischwirtschaft zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen sommige soorten' ->

Date index: 2020-12-23
w