Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Over te nemen NV
Over te nemen vennootschap

Vertaling van "nemen standpunt over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
over te nemen NV | over te nemen vennootschap

betroffene Gesellschaft


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

Entscheidungen über Darlehensanträge treffen


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

Entscheidung über Versicherungsanträge treffen


Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)


Raadgevend Comité inzake de in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg

Beratender Ausschuss für die Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het namens de Europese Unie in te nemen standpunt in de Stabilisatie- en Associatieraad, ingesteld bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, over de vervanging van Protocol 2 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking door een nieuw protocol waarin, wat de oorsprongsregels betreft, naar de Regionale Conventie betreffen ...[+++]

Der Standpunkt, der im Namen der Europäischen Union im durch das Stabilitäts- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits eingesetzten Stabilitäts- und Assoziationsrat im Hinblick auf die Ersetzung des Protokolls Nr. 2 dieses Abkommens über die Bestimmung des Begriffs „Erzeugnisse mit Ursprung in“ oder „Ursprungserzeugnisse“ und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen durch ein neues Protokoll, das hinsichtlich der Ursprungsregeln auf das Regionale Übe ...[+++]


Overeenkomstig artikel 6 van het besluit wordt het door de Unie in het Comité voor culturele samenwerking (het „comité”) in te nemen standpunt over besluiten met rechtsgevolgen in overeenstemming met het Verdrag door de Raad bepaald.

Gemäß Artikel 6 des Beschlusses wird der Standpunkt, der von der Union im Ausschuss für kulturelle Zusammenarbeit (im Folgenden „Ausschuss“) bei Entscheidungen mit Rechtswirkung zu vertreten ist, vom Rat in Übereinstimmung mit dem Vertrag festgelegt.


Namens de Europese Unie in te nemen standpunt in het Gemengd Comité dat is opgericht bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, en de Zwitserse Bondsstaat over het vrije verkeer van personen, inzake de wijzging van bijlage II bij die Overeenkomst betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (COM (2014)0611) Verklaring van de Commissie [2014/2932(RSP)]

Standpunkt der Europäischen Union im Gemischten Ausschuss, der mit dem Abkommen über die Freizügigkeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits eingesetzt wurde, zur Änderung des Anhangs II des Abkommens über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (COM(2014)0611) Erklärung der Kommission [2014/2932(RSP)]


Het is passend om het namens de Unie in het Comité voor overheidsopdrachten in te nemen standpunt over de besluiten tot uitvoering van bepaalde bepalingen van het protocol vast te stellen,

Es ist angemessen, den im Namen der Union im Ausschuss für das öffentliche Beschaffungswesen in Bezug auf die Beschlüsse zur Umsetzung bestimmter Vorschriften des Protokolls zu vertretenden Standpunkt festzulegen —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door de Europese Unie in de negende ministeriële conferentie van de WTO in te nemen standpunt over de voedselzekerheid, het beheer van de tariefcontingenten en het toezichtmechanisme, dient te worden vastgelegd,

Es ist daher zweckmäßig, den auf der neunten WTO-Ministerkonferenz von der Europäischen Union zu vertretenden Standpunkt in Bezug auf die Ernährungssicherheit, die Zollkontingent-Verwaltung und den Überwachungsmechanismus zu vertretenden Standpunkt festzulegen —


Het namens de Europese Unie binnen het Gemengd Comité van de EER in te nemen standpunt over de voorgestelde wijziging van Protocol 30 bij de EER-overeenkomst is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER.

Der Standpunkt, der im Namen der Europäischen Union im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zur vorgeschlagenen Änderung von Protokoll 30 zum EWR-Abkommen zu vertreten ist, beruht auf dem Entwurf eines Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses, der dem vorliegenden Beschluss beigefügt ist.


– gezien het besluit van de Raad van 14 december 2011 betreffende het in de desbetreffende organen van de Wereldhandelsorganisatie door de Europese Unie in te nemen standpunt over de toetreding van de Russische Federatie tot de Wereldhandelsorganisatie ,

– unter Hinweis auf den Beschluss des Rates vom 14. Dezember 2011 zur Festlegung des Standpunkts der Europäischen Union in den zuständigen Gremien der Welthandelsorganisation (WTO) über den Beitritt der Russischen Föderation zur WTO ,


– gezien het besluit van de Raad van 14 december 2011 betreffende het in de desbetreffende organen van de Wereldhandelsorganisatie door de Europese Unie in te nemen standpunt over de toetreding van de Russische Federatie tot de Wereldhandelsorganisatie,

– unter Hinweis auf den Beschluss des Rates vom 14. Dezember 2011 zur Festlegung des Standpunkts der Europäischen Union in den zuständigen Gremien der Welthandelsorganisation (WTO) über den Beitritt der Russischen Föderation zur WTO,


8. wijst erop dat de wijzigingen in de ijslagen van het Noordpoolgebied gevolgen zullen hebben voor het mondiale zeeniveau, kuststeden en laaggelegen gebieden, en dat de thermische afbraak van permafrost aanzienlijke reserves bevroren koolstoffen zal vrijmaken, waarvan er sommige, zoals methaan, het mondiale broeikaseffect zullen vergroten; verzoekt de Commissie en de Raad dan ook bij het bepalen van het door de Europese Unie op de COP 15-Conferentie over klimaatverandering van de Verenigde Naties, die in december 2009 in Kopenhagen plaatsvindt, in te nemen standpunt ...[+++], bijzondere aandacht te schenken aan het Noordpoolgebied, gezien zijn invloed op het mondiale klimaat en zijn unieke milieukenmerken;

8. weist darauf hin, dass Änderungen in den Eisschichten der Arktis sich auf den allgemeinen Meeresspiegel auswirken werden, wovon die Küstenstädte und die tief gelegenen Gebiete betroffen sein werden, und dass der thermische Abbau des Permafrostbodens große Reserven an gefrorenem Kohlenstoff freisetzen wird, wovon ein Teil als Methan zu einer Erhöhung des Treibhausgaseffekts führen wird; fordert die Kommission und den Rat daher auf, dafür zu sorgen, dass die Arktische Region aufgrund ihres Einflusses auf das Klima der Welt und des einzigartigen natürlichen Umfelds besonders berücksichtigt wird, wenn die EU ihren ...[+++]


Wij zijn het voor het grootste deel eens geworden over het door het Parlement in te nemen standpunt en ik hoop dat dit het juiste signaal is naar de Commissie en de Raad.

Wir konnten uns in den wesentlichen Punkten zu einer Haltung des Europäischen Parlaments einigen, was hoffentlich ein Signal an die Kommission und den Rat senden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen standpunt over' ->

Date index: 2024-08-19
w