Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nest mee kunnen bouwen " (Nederlands → Duits) :

Door het contact en de samenwerking tussen mensen te bevorderen, speelt het programma een belangrijke rol bij het weerbaar maken van onze jongeren, zodat zij mee kunnen bouwen aan een betere samenleving.

Das Programm verbindet Menschen miteinander, unterstützt ihre Zusammenarbeit und versetzt so unsere Jugend in die Lage, eine bessere Gesellschaft aufzubauen.


Nestmateriaal dient zodanig te zijn dat de knaagdieren het kunnen manipuleren en er een nest mee kunnen bouwen.

Das Nestmaterial sollte so beschaffen sein, dass es zum Nestbau bearbeitet werden kann.


De EU moet terecht vrezen voor instabiliteit in een islamitische staat met kernwapens, en ik wil president Musharraf oproepen twee voormalige civiele, seculiere premiers uit hun ballingschap te laten terugkeren zodat ze bij democratische verkiezingen campagne kunnen voeren tegen gevaarlijke extremisten en mee kunnen bouwen aan een tolerant en democratisch land dat president Musharraf kan overleven.

Die EU sollte zu Recht die Instabilität eines islamischen Staates mit Atomwaffen fürchten, und ich fordere Präsident Musharraf jetzt auf, zwei ehemaligen zivilen, säkularen Ministerpräsidenten zu gestatten, aus dem Exil zurückzukehren, bei demokratischen Wahlen gegen gefährliche Extremisten anzutreten und beim Aufbau eines toleranten und demokratischen Landes zu helfen, das Präsident Musharraf überleben kann.


Er kan niet mee worden volstaan een school voor de kinderen van József B. en zijn vrouw te bouwen. Ze hebben ook werk nodig om in hun onderhoud te voorzien, en de ouders moeten hun kinderen kunnen voeden, kleden en laten onderwijzen.

Es reicht nicht aus, eine Schule für die Kinder von József B. zu bauen.


onderstreept de noodzaak om tijdens de geleidelijke overgang de ongelijke verdeling van de bedrijfstoeslag binnen de lidstaten, die het model van de historische verdeling met zich mee heeft gebracht, af te bouwen, omdat het tegen de geest van de ontkoppeling indruist en tot onacceptabele marktongelijkheden binnen de lidstaten heeft geleid, die nog steeds voortduren; wel moet een overgangsperiode worden ingevoerd, zodat de bedrijven zich ...[+++]

unterstreicht die Notwendigkeit, im Zuge dieses schrittweisen Übergangs die ungleiche Verteilung der Betriebsprämie innerhalb der Mitgliedstaaten, welche das Modell der historischen Verteilung mit sich gebracht hat, abzubauen, weil es dem Geist der Entkoppelung widerspricht und zu nicht akzeptablen Marktungleichgewichten innerhalb der Mitgliedstaaten geführt hat und führt, hebt jedoch die Notwendigkeit hervor, einen Übergangszeitraum vorzusehen, damit die Betriebe Zeit haben, sich auf die neue ...[+++]


Ten minste 3 à 4 dagen vóór het werpen dienen de moeren de beschikking te krijgen over een extra nestbox of afgescheiden ruimte waarin zij een nest kunnen bouwen.

Muttertieren sollte mindestens drei bis vier Tage vor dem Geburtstermin eine separate Box oder ein Nestkasten zur Verfügung gestellt werden, in denen sie ein Nest bauen können.


Dit alles wordt ingegeven door hun wens goede zakelijke relaties op te bouwen met het Chinese bedrijfsleven en de overheidsbureaucratie die de staat controleert, zodat zij kunnen mee profiteren van de schrijnende exploitatie van de arbeidsbevolking in China.

Das liegt an dem Wunsch, geschäftliche Verbindungen mit Chinas Wirtschaft und der den Staat kontrollierenden Bürokratie aufzubauen, damit man aus der entsetzlichen Ausbeutung der Arbeitnehmer in China seinen Nutzen ziehen kann.


Veel van de problemen waar wij op dit moment mee geconfronteerd worden, zouden kunnen worden opgelost als wij, in de eerste plaats, het optreden van alle lidstaten goed zouden coördineren, meer centrales voor vloeibaar aardgas zouden bouwen, de interne markt zouden verbeteren en opnieuw met één stem zouden spreken.

Viele der Probleme, unter denen wir jetzt leiden, könnten gelöst werden, wenn wir zuerst die Maßnahmen der Mitgliedstaaten entschieden koordinierten, wenn wir mehr Flüssiggasterminals bauten, wenn wir den Binnenmarkt verbesserten und wir, um das wieder einmal zu sagen, mit einer Stimme sprächen.


Wij hopen dan ook dat de Europese Werkgelegenheidstop er, met de hulp van de Europese sociale partners en op basis van de voorbereidende werkzaamheden in de vorm van deze drie workshops en ook van dit debat hier, in zal slagen verdere maatregelen te treffen, want die zijn dringend nodig om te kunnen reageren op de ernstige situatie waar onze burgers momenteel mee kampen en om ons te helpen bouwen aan een Unie die in de toekomst ste ...[+++]

Daher hoffen wir, dass mithilfe der europäischen Sozialpartner und auf der Grundlage der Vorbereitungen in diesen 3 Workshops und dieser Debatte hier der europäische Beschäftigungsgipfel dabei erfolgreich sein wird, weitere Schritte festzulegen, die als Sofortmaßnahmen durchgeführt werden können, um auf die ernste Situation zu reagieren, mit der unsere Bürgerinnen und Bürger derzeit zu kämpfen haben, und er uns dabei helfen wird, eine Union zu schaffen, die in der Zukunft stärker und konkurrenzfähiger sein wird.




Anderen hebben gezocht naar : samenwerking tussen mensen     zij mee     mee kunnen bouwen     nest mee kunnen bouwen     moet     verkiezingen campagne     niet     ouders moeten     hun kinderen     vrouw te bouwen     tegen de geest     voortduren wel     bedrijven zich     bouwen     zij een nest     dienen de moeren     nest     nest kunnen bouwen     zodat zij     eerste     zouden coördineren meer     zouden     aardgas zouden bouwen     vorm van deze     kunnen     helpen bouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nest mee kunnen bouwen' ->

Date index: 2024-06-10
w