Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindpunt van een net
Euronet
Gecentraliseerde nationale net
Interactief net
Net
Net van aansluitpunten
Net van warmtevoorziening op afstand
Net voor datatransmissie
Onderwijsnet
Telecommunicatienet
Toegangsnetwerk
Transmissienet
Transpac

Traduction de «net zulke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

die Kosten gegeneinander aufheben,sofern dies aus Gründen der Billigkeit geboten ist


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

Personen, die Anträge stellen können




transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


Net (élément) | Onderwijsnet (élément)

Netz (élément) | Unterrichtsnetz (élément)




gecentraliseerde nationale net

zentrales nationales Netz




Net van aansluitpunten | Toegangsnetwerk

Zugangsnetzwerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zulk een interpretatie kan de afstanddoende partij, net zoals de partij die in het ongelijk is gesteld, de rechter verzoeken het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding te verminderen, of zelfs haar vrij te stellen van de betaling ervan, zodat het verschil in behandeling tussen de twee categorieën onbestaande is.

In einer solchen Auslegung kann die das Verfahren zurücknehmende Partei, ebenso wie die unterliegende Partei, beim Richter beantragen, den Betrag der Verfahrensentschädigung herabzusetzen oder sie gar von deren Bezahlung zu befreien, sodass der Behandlungsunterschied zwischen den beiden Kategorien nicht besteht.


Als er in het land geen democratische hervormingen worden doorgevoerd, zal het weer in net zulke crises terechtkomen als de crisis in de jaren dertig van de vorige eeuw.

Denn wenn das Land keine demokratischen Reformen bekommt, wird es in Krisen schlittern, wie es sie in den 30er Jahren des letzten Jahrhunderts erlebt hat.


Dit alles toont aan dat het in een tijd van onvermijdelijke hervormingen zaak is dat maatregelen voor het waarborgen van de duurzaamheid van onze pensioenstelsels transversaal zijn, waarbij onder meer ambitieuzere regelingen inzake geboortecijfers en voor het combineren van werk en gezin moeten worden overwogen, en net zulke ambitieuze regelingen voor het verkrijgen van en bestendigen van banen, of zelfs immigratieregelingen op basis van integratie, die ook vanuit demografisch oogpunt een bijdrage kunnen leveren aan het waarborgen van de duurzaamheid van onze pensioenen.

All das zeigt, dass Maßnahmen zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit unserer Rentensysteme in einer Zeit unabwendbarer Reformen themenübergreifender Natur sein müssen, wobei unter anderem die ehrgeizigen Ziele in Bezug auf die Geburtenraten und die Vereinbarkeit von Arbeit und Familie sowie die ehrgeizigen Strategien für die Gewährleistung des Eintritts und des Verbleibs der Menschen auf dem Arbeitsmarkt berücksichtigt werden müssen, oder sogar eine auf Integration basierende Einwanderungspolitik, die vom demografischen Standpunkt aus die Nachhaltigkeit unserer Renten gewährleisten kann.


7. De lidstaten kunnen besluiten dat het heffingskader en de heffingsregels die specifiek zijn ingesteld voor internationale vrachtdiensten van en naar derde landen op een net waarvan de spoorwijdte verschilt van die van het hoofdspoorwegnet in de Unie, worden bekendgemaakt met andere instrumenten en termijnen dan die, bedoeld in artikel 29, lid 1, daar waar zulks nodig is om een eerlijke concurrentie te waarborgen.

(7) Die Mitgliedstaaten können beschließen, die Rahmenbedingungen und Vorschriften für die Entgelterhebung, die speziell für grenzüberschreitende Schienengüterverkehrsdienste von und nach Drittländern auf einem Netz gelten, dessen Spurweite sich vom Haupteisenbahnnetz der Union unterscheidet, zu veröffentlichen, wobei unterschiedliche Instrumente und Fristen als nach Artikel 29 Absatz 1 zum Tragen kommen, wenn dies für die Gewährleistung eines fairen Wettbewerbs erforderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen enkel continent in de wereld heeft zichzelf net zulke bindende regels opgelegd als die welke door de Raad met eenparigheid van stemmen zijn aangenomen en tijdens de trialoog zijn goedgekeurd.

Es gibt keinen Kontinent auf der Erde, der so verbindliche Regeln aufgestellt hat, wie diejenigen, die einstimmig vom Rat angenommen und in den Trilogen gebilligt wurden.


16. wijst erop dat de rationalisering van arbeidsplaatsen niet alleen het gevolg is van de hervorming van de postsector; geeft te bedenken dat nieuwe bedrijfsmodellen, nieuwe producten en nieuwe bedrijfsmethoden net zulke gevolgen op het aantal arbeidsplaatsen in de traditionele postsector hebben;

16. weist darauf hin, dass die Rationalisierung von Arbeitsplätzen nicht allein auf die Postreform zurückzuführen ist; gibt zu bedenken, dass neue Geschäftsmodelle, neue Produkte und Geschäftsmethoden ebenso Auswirkungen auf die Anzahl der Arbeitsplätze im herkömmlichen Postsektor haben;


16. wijst erop dat de rationalisering van arbeidsplaatsen niet alleen het gevolg is van de hervorming van de postsector; geeft te bedenken dat nieuwe bedrijfsmodellen, nieuwe producten en nieuwe bedrijfsmethoden net zulke gevolgen op het aantal arbeidsplaatsen in de traditionele postsector hebben;

16. weist darauf hin, dass die Rationalisierung von Arbeitsplätzen nicht allein auf die Postreform zurückzuführen ist; gibt zu bedenken, dass neue Geschäftsmodelle, neue Produkte und Geschäftsmethoden ebenso Auswirkungen auf die Anzahl der Arbeitsplätze im herkömmlichen Postsektor haben;


3. Marktdeelnemers krijgen de beschikking over de maximale capaciteit van de interconnecties en/of de maximale capaciteit van de transmissiesystemen waarmee grensoverschrijdende stromen worden verzorgd, zulks in overeenstemming met de voor een bedrijfszekere exploitatie van het net geldende veiligheidsnormen.

(3) Den Marktteilnehmern wird unter Beachtung der Sicherheitsstandards für den sicheren Netzbetrieb die maximale Kapazität der Verbindungsleitungen und/oder der die grenzüberschreitenden Stromflüsse betreffenden Übertragungsnetze zur Verfügung gestellt.


6. Transportnetbeheerders kopen, wanneer zulks tot hun taak behoort, de energie die zij gebruiken om energieverliezen te dekken en in reservecapaciteit in hun net te voorzien volgens transparante, niet-discriminerende en op de markt gebaseerde procedures.

(6) Soweit sie diese Funktion haben, beschaffen sich die Übertragungsnetzbetreiber die Energie, die sie zur Deckung von Energieverlusten und Kapazitätsreserven in ihrem Netz verwenden, nach transparenten, nichtdiskriminierenden und marktorientierten Verfahren.


Het is daarom wenselijk het functioneren van een Europees net van handhavingsautoriteiten van de lidstaten te bevorderen, zulks ter vergemakkelijking, op een met andere communautaire procedures, in het bijzonder het systeem voor snelle uitwisseling van informatie (RAPEX), gecoördineerde wijze, van een betere samenwerking op operationeel vlak betreffende het markttoezicht en de overige handhavingsactiviteiten, in het bijzonder de risico-evaluatie, het testen van producten, de uitwisseling van deskundigheid en wetenschappelijke kennis, het uitvoeren van gezamenlijke bewakingsprojecten en het opsporen, uit de handel nemen of terugroepen van ...[+++]

Daher sollte ein europaweites Netzwerk der Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten gefördert werden, um so in einer mit anderen Gemeinschaftsverfahren, insbesondere dem gemeinschaftlichen System zum raschen Informationstausch (RAPEX), abgestimmten Weise eine verbesserte operative Zusammenarbeit in Fragen der Marktüberwachung und bei anderen Überwachungsmaßnahmen zu erleichtern; dies betrifft insbesondere die Risikobewertung, Produktprüfungen, den Austausch von Know-how und wissenschaftlichen Kenntnissen, die Durchführung gemeinsamer Überwachungsvorhaben, die Rückverfolgung der Produktherkunft und die Rücknahme oder den Rückruf gefährliche ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zulke' ->

Date index: 2022-10-22
w