9. onderstreept de rol van de plaatselijke en regionale
autoriteiten en hun netwerken bij het vergroten van de invloed van het Europese ontwikkelingsbeleid; wijst erop dat de nationale parlementen van de ontvangende landen het beste in staat zijn hun eigen rol te vervullen bij het afbakenen van de prioritaire sectoren, het voorbereiden en vaststellen van de landenstrategiedocumenten en me
erjarenbegrotingen, alsmede het controleren van de toewijzingen u
it de begroting, in overleg ...[+++] met het maatschappelijk middenveld, voorafgaand aan de beleidsdialoog met donoren, ten einde meer gewicht te verlenen aan de rol van parlementsleden in het besluitvormingsproces; 9. betont die Rolle der lokalen und regionalen
Behörden und ihrer Netzwerke, um die Wirkung der europäischen Entwicklungspolitik zu verstärken; weist darauf hin,
dass die nationalen Parlamente der Empfängerländer in der besten Position sind, eine angemessene Rolle zu spielen und vorrangige Bereiche festzustellen, Länderstrategiepapiere und Mehrjahreshaushalte auszuarbeiten und zu verabschieden sowie Haushaltsansätze zu kontrollieren – in Absprache mit der Zivilgesellschaft und vor dem Dialog über Grundsatzfragen mit den Gebern –, um
...[+++]der Rolle der Parlamentarier bei der Beschlussfassung zu stärkerer Geltung zu verhelfen;