Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "netwerken kunnen profiteren " (Nederlands → Duits) :

Deze trend houdt het risico in dat regio's hun strategieën in hun eentje opzetten en uitvoeren en daardoor niet kunnen profiteren van elders opgedane ervaring en die de kansen die door regio- en grensoverschrijdende netwerken worden geboden niet aangrijpen.

Dieser Trend birgt das Risiko in sich, dass die Regionen ihre Strategien isoliert konzipieren und durchführen, ohne andernorts gemachte Erfahrungen zu berücksichtigen und ohne von regionen- oder länderübergreifenden Netzwerken zu profitieren.


3 benadrukt de talrijke voordelen van slimme netwerken die de emissies van broeikasgassen verlagen, het aandeel van duurzame energie en gedecentraliseerde energieproductie vergroten, de voorzieningszekerheid van huishouden waarborgen, de voorwaarden voor een efficiënt gebruik van elektriciteit in het vervoer creëren, de consumenten in de gelegenheid stellen hun verbruik aan te passen om van de laagste prijzen te kunnen profiteren en tegelijk energie te besparen, de energie-efficiëntie te verbeteren, op elektrisch vermogen te besparen, ...[+++]

3. betont die zahlreichen Vorteile intelligenter Netze, etwa die Verringerung der Treibhausgasemissionen, die Steigerung des Anteils erneuerbarer Energieträger und der dezentralen Erzeugung, die Versorgungssicherheit der Haushalte, die Schaffung der Voraussetzungen für eine effiziente Stromnutzung im Verkehr, die Schaffung von Möglichkeiten zur Verbrauchsanpassung für die Verbraucher, damit sie von den niedrigsten Preisen profitieren und gleichzeitig Energie sparen können, die Verbesserung der Energieeffizienz, die Einsparung elektrischer Leistung und die Verringerung kosteni ...[+++]


Tegelijkertijd zorgt het voorstel ervoor dat aanbieders die ervoor kiezen hun diensten in één lidstaat aan te bieden onder de huidige regels blijven vallen. Bovendien kunnen zij profiteren van verbeterde en duidelijkere regels inzake eindgebruikersrechten alsmede van meer voorspelbaarheid inzake de toegang tot spectruminputs en hoogwaardige toegangsproducten voor vaste netwerken.

Gleichzeitig gewährleistet der Vorschlag den Betreibern, die sich dafür entscheiden, ihre Dienste nur in einem Mitgliedstaaten anzubieten, die Kontinuität der geltenden Vorschriften, wenngleich sie von den verbesserten und klareren Vorschriften für die Rechte der Endnutzer und einem berechenbareren Umfeld für den Zugang zu den Frequenzvoraussetzungen und zu hochwertigen Festnetzzugangsprodukten profitieren werden.


1. merkt op dat het grote aantal Europese financieringsinstrumenten en cofinancieringsprogramma's leidt tot verwarring en onzekerheid bij de openbare en particuliere instanties die daarvan gebruik willen maken; verwacht van de Commissie dat zij potentiële aanvragers actiever bijstaat om de benodigde financiering of het adequate financieringsinstrument te vinden door hen te voorzien van richtsnoeren, aanbevelingen en individuele bijstand ter bepaling van de meest effectieve manier van steunverlening; spreekt de hoop uit dat de bewuste financieringsinstrumenten, waaronder ook de structuurfondsen, zullen worden gerationaliseerd een gecoördineerd, zodat ze binnen één coherent kader efficiënt kunnen ...[+++]

1. stellt fest, dass die Vielfalt der Finanzinstrumente und der europäischen Kofinanzierungsprogramme bei den öffentlichen und privaten Interessenträgern, die diese nutzen wollen, für Verwirrung und Unsicherheit sorgt; erwartet von der Kommission eine aktivere Unterstützung von potenziellen Antragstellern bei der Suche nach geeigneten Finanzierungsmöglichkeiten oder Finanzinstrumenten, indem sie Antragstellern Orientierung, Empfehlungen und individuelle Unterstützung bietet, um die effizientesten Mittel zur Auszahlung zu ermitteln; wünscht eine Rational ...[+++]


Het verslag benadrukt het belang van informele netwerken voor probleemoplossing (Solvit, de website 'Uw Europa') en van een uitgebreid communicatiebeleid, met als doel het waarborgen dat burgers volledig kunnen profiteren van hun rechten die zijn vastgelegd in de Verdragen.

Im Bericht wird betont, wie wichtig informelle Problemlösungsnetzwerke (Solvit, die Website „Ihr Europa“) und eine verstärkte Kommunikationspolitik sind, mit denen gewährleistet werden soll, dass die Bürger ihre in den Verträgen verankerten Rechte uneingeschränkt wahrnehmen können.


15. dringt er bij de lidstaten op aan om uitgebreide informatie aan werknemers en hun gezinnen te verstrekken en hun de mogelijkheid te geven aan sociale netwerken deel te nemen, zodat zij in een voor hen begrijpelijke taal informatie kunnen krijgen over hun rechten en de mogelijke voordelen waarvan zij in de gastlidstaat kunnen profiteren, zoals toegang tot openbare werkgelegenheidsdiensten, met name rechten en voordelen die verba ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, Arbeitnehmern und ihren Familien umfassende Informationen und die Möglichkeit der Teilhabe an sozialen Netzen zu bieten, damit sie sich in einer für sie verständlichen Sprache über ihre Rechte und potenziellen Leistungsansprüche im Aufnahmemitgliedstaat informieren können, wie den Zugang zu staatlichen arbeitsmarktbezogenen Diensten, besonders in Bezug auf soziale Sicherheit, Kinderbetreuung, Möglichkeiten der Betreuung von nicht zu einem selbstbestimmten Leben fähigen Menschen, Gesundheitsfürsorge, Weiterbildungsmöglichkeiten, z. B. Sprachkurse, sowie kommunale Aktivitäten; ist deshalb der Auff ...[+++]


Kmo's kunnen tevens profiteren van ondersteunende maatregelen als het vormen van netwerken, opleiding, coaching en adviesverlening.

Unterstützungsmaßnahmen wie Vernetzung, Aus- und Fortbildung, Coaching und Beratung kommen KMU ebenfalls zugute.


Kmo's kunnen tevens profiteren van ondersteunende maatregelen als het vormen van netwerken, opleiding, coaching en adviesverlening.

Unterstützungsmaßnahmen wie Vernetzung, Aus- und Fortbildung, Coaching und Beratung kommen KMU ebenfalls zugute.


De conflicten in de Hoorn van Afrika kunnen worden verscherpt door machtige netwerken van overheids- en niet-overheidsactoren, zoals krijgsheren of het bedrijfsleven, die van de oorlogseconomie – inclusief de netwerken voor wapen-, drugs- en mensensmokkel – profiteren, aangezien zij deze tot op zekere hoogte controleren en dus belang hebben bij handhaving van de status quo, die de marginalisering van gemeenschappen en de manipulatie van etnische groepen echter versterkt.

Verschärft werden die Konflikte am Horn von Afrika durch einflussreiche Interessenkoalitionen staatlicher und nichtstaatlicher Akteure, wie etwa Warlords und bestimmte Wirtschaftskreise, die z.B. durch Waffen-, Drogen-, und Menschenhandel von der Kriegswirtschaft profitieren und die sie bis zu einem gewissen Maß kontrollieren. Diese Akteure haben somit ein Interesse an der Aufrechterhaltung des Status Quo, was zu einer noch stärkeren Marginalisierung bestimmter Gemeinschaften und noch größeren Manipulation ethnischer Gruppen führt.


7. merkt op dat de Europese Raad aandringt op spoedige voltooiing van de energiemarkt (elektriciteit en gas) en de vervoersmarkt (spoor en luchtvaart) teneinde maximaal te kunnen profiteren van de efficiencywinsten van de bestaande netwerken en infrastructuur, terwijl tegelijkertijd eventuele missende schakels moeten worden aangevuld; wijst erop dat de lidstaten, in het kader van de sectoriële Raadszittingen, een verantwoordelijkheid hebben om deze toezegging na te komen;

7. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rat die rasche Integration des Energie- (Strom und Gas) und Verkehrsmarktes (Schiene und Luft) fordert, um die Effizienzgewinne aus den bestehenden Netzen und Infrastrukturen zu maximieren und fehlende Anbindungen zu ergänzen; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen der Fachräte die Verantwortung tragen, dieser Verpflichtung nachzukommen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerken kunnen profiteren' ->

Date index: 2022-10-14
w