Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CWV
Conventionelewapensverdrag
Dubieuze-Wapensverdrag
Gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald
Verdrag over onmenselijke wapens
Voor zover in deze titel niet anders is bepaald

Vertaling van "niet bepaald beweerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gevaar dat niet door een speciaal symbool wordt bepaald

Gefahrenstelle


voor zover in deze titel niet anders is bepaald

soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks het feit dat er voor dit lid van de eurozone een speciale Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) met een totale omvang van 440 miljard euro in het leven is geroepen, kan niet bepaald beweerd worden dat alle problemen in de EU zijn opgelost.

Obwohl für die Länder des Euroraums die spezielle Europäische Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) mit Mitteln in Höhe von bis zu 440 Mrd. EUR gegründet wurde, kann man nicht behaupten, dass alle Probleme der EU behoben wurden.


De eerste stelling werd verworpen, omdat uit niets in het dossier bleek dat een periode van vijf jaar een betere afspiegeling zou geven van bepaalde ontwikkelingen, zoals door de klagers werd beweerd.

Dem ersten Vorbringen wurde nicht stattgegeben, da die Behauptung der Antragsteller, ein Bezugszeitraum von fünf Jahren spiegele die Entwicklungstendenzen besser wider, durch die vorliegenden Informationen nicht gestützt wurde.


Wat deze argumenten betreft, zij erop gewezen dat het niet de soevereiniteit van Pakistan is die ter discussie wordt gesteld, maar de beweerde subsidies die aan bepaalde producenten-exporteurs worden toegekend.

Zu diesen Vorbringen ist anzumerken, dass nicht die Steuerhoheit Pakistans in Frage gestellt wird, sondern die bestimmten ausführenden Herstellern angeblich gewährten Subventionen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil me allereerst richten tot de commissaris, die heeft beweerd dat het niet de taak van dit Parlement is om bepaalde kwesties op te lossen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, zunächst wende ich mich an Frau Kommissarin Reding, die behauptet hat, es sei nicht Sache des Parlaments, gewisse Fragen zu klären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de EU-wetgeving wordt duidelijk bepaald dat indien producten niet in de lijst van beschermde benamingen voor melkproducten staan, op het etiket, in commerciële documenten, in reclamemateriaal of in elke vorm van promotie of presentatie niet mag worden beweerd of gesuggereerd dat het product een zuivelproduct is.

In den EU-Rechtsvorschriften ist eindeutig festgelegt, dass bei einem Erzeugnis, das sich nicht auf der Liste geschützter Bezeichnungen für Milcherzeugnisse befindet, weder auf dem Etikett, noch in Handelsdokumenten, Werbematerial, Werbung oder Aufmachung irgendwelcher Art behauptet oder der Eindruck erweckt werden darf, dass es sich dabei um ein Milcherzeugnis handelt.


De Commissie kan dus niet instemmen met hetgeen met name in bepaalde kranten wordt beweerd, namelijk dat de tekst van het gemeenschappelijk standpunt een nutteloze exercitie is waarmee de Europese Unie zich aan de Europese burger van een bureaucratische en steriele kant laat zien.

Die Kommission kann also nicht akzeptieren, was vor allem in einigen Presseorganen behauptet wird, dass der Text des Gemeinsamen Standpunkts eine unnütze Übung sei, die dem europäischen Bürger ein bürokratisches und steriles Bild von der Europäischen Union vermitteln würde.


Voor de verzoekende partijen is de sanctie « niet in verhouding tot de beweerde ' fout ', namelijk niet het stellen van bepaalde daden maar wel het geven van ' tekenen ' die aantonen dat een bepaalde overtuiging wordt uitgedragen ».

Nach Darlegung der klagenden Parteien stehe die Sanktion « nicht im Verhältnis zur angeblichen ' Verfehlung ', die nicht in bestimmten Taten, sondern in ' Indizien ' besteht, die eine bestimmte Überzeugung zum Ausdruck bringen ».


Meer bepaald wordt in het middel niet beweerd dat de Franse Gemeenschapswetgever inbreuk zou hebben gemaakt op de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap die is vastgesteld bij artikel 127, § 2.

Insbesondere werde im Klagegrund nicht behauptet, dass der Gesetzgeber der Französischen Gemeinschaft den ausschliesslichen örtlichen Kompetenzbereich der Flämischen Gemeinschaft im Sinne von Artikel 127 § 2 betreten hätte.


De ervaringen bij de landbouwhervorming van 1992, waarbij de Commissie eveneens beweerde dat wijziging van het systeem tot extensivering zou leiden, hebben aangetoond dat minstens regionaal bezien en bij bepaalde bedrijfsvormen de intensiteit niet is gedaald.

Die Erfahrungen bei der Agrarreform von 1992, bei der die Kommission ebenfalls behauptet hat, die Umstellung des Systems würde zur Extensivierung führen, haben gezeigt, daß zumindest regional bezogen und bei bestimmten Betriebsformen die Intensität nicht gesunken ist.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag over onmenselijke wapens     niet bepaald beweerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet bepaald beweerd' ->

Date index: 2021-04-25
w