Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet door arglist of bedrog ten onrechte hadden » (Néerlandais → Allemand) :

In die verschillende wetgevingen werd bijgevolg, met betrekking tot de verjaringstermijn die op de terugbetaling van onverschuldigde bedragen van toepassing is, een onderscheid gemaakt tussen de begunstigden van ten onrechte uitbetaalde pensioenen naargelang die die bedragen al dan niet door arglist of bedrog ten onrechte hadden verkregen.

In diesen verschiedenen Gesetzgebungen wurde demzufolge in Bezug auf die Verjährungsfrist, die auf die Rückzahlung unrechtmäßig ausgezahlter Beträge anwendbar ist, zwischen den Empfängern unrechtmäßig ausgezahlter Pensionen je nachdem unterschieden, ob sie diese Beträge durch Arglist oder Betrug unrechtmäßig erhalten hatten.


Ten vierde, tot slot, mogen wij de boeren die benadeeld zijn niet vergeten: zij werden ten onrechte verdacht, zonder dat ze ook maar iets gedaan hadden!

Viertens und abschließend dürfen wir nicht die Landwirte vergessen, die man schlecht behandelt hat: Sie sind fälschlich verdächtigt worden, ohne irgendetwas getan zu haben!


67% van de ondervraagde consumenten die een "dynamisch reispakket" hadden geboekt dat niet onder de richtlijn viel, geloofde ten onrechte dat ze werden beschermd.

67 % der befragten Verbraucher , die ein dynamisches, nicht unter die Richtlinie fallendes Urlaubspaket gekauft hatten, glaubten irrtümlicherweise, dass sie geschützt wären.


67% van de ondervraagde consumenten die een "dynamisch reispakket" hadden geboekt dat niet onder de richtlijn viel, geloofde ten onrechte dat ze werden beschermd.

67 % der befragten Verbraucher, die ein dynamisches, nicht unter die Richtlinie fallendes Urlaubspaket gekauft hatten, glaubten irrtümlicherweise, dass sie geschützt wären.


Het verwijzende rechtscollege vraagt of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het recht op terugvordering van de ten onrechte uitbetaalde uitkeringen verjaart door verloop van vijf jaar, tenzij wanneer de ten onrechte uitbetaalde uitkeringen werden verkregen door bedrieglijke handelingen of door valse of opzettelijk onvolledige verklaringen, terwijl luidens artikel 30, § 1, van de wet van 29 juni 1981 houdende ...[+++]

Das vorlegende Rechtsprechungsorgan fragt, ob die betreffende Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern das Recht auf Rückforderung von zu Unrecht gezahlten Leistungen in fünf Jahren verjähre, es sei denn, die zu Unrecht gezahlten Leistungen würden durch Betrugsmanöver oder durch falsche oder wissentlich unvollständige Erklärungen erhalten, während laut Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 29. Juni 198 ...[+++]


- anderzijds, doordat het geen verjaringstermijn bepaalt voor de terugvordering van vakantiegeld dat ten onrechte werd verkregen door bedrog, arglist of bedrieglijke handelingen, terwijl artikel 30, § 1, van voormelde wet de verjaringstermijn voor sociale prestaties die onder die voorwaarden onterecht werden verkregen, tot 5 jaa ...[+++]

- andererseits keine Verjährungsfrist für die Rückforderung von Urlaubsgeld vorsieht, das unrechtmässig bezogen wurde durch Betrug, arglistige Täuschung oder betrügerische Handlungen, während Artikel 30 § 1 des vorerwähnten Gesetzes die Verjährungsfrist für Sozialleistungen, die unter diesen Bedingungen unrechtmässig bezogen wurden, auf fünf Jahre begrenzt?


- anderzijds, doordat het geen verjaringstermijn bepaalt voor de terugvordering van vakantiegeld dat ten onrechte werd verkregen door bedrog, arglist of bedrieglijke handelingen, terwijl artikel 30, § 1, van voormelde wet de verjaringstermijn voor sociale prestaties die onder die voorwaarden onterecht werden verkregen, tot 5 jaa ...[+++]

- andererseits keine Verjährungsfrist für die Rückforderung von Urlaubsgeld vorsieht, das unrechtmässig bezogen wurde durch Betrug, arglistige Täuschung oder betrügerische Handlungen, während Artikel 30 § 1 des vorerwähnten Gesetzes die Verjährungsfrist für Sozialleistungen, die unter diesen Bedingungen unrechtmässig bezogen wurden, auf fünf Jahre begrenzt?


De Commissie besloot dat twee gebieden, bekend als 'Soren' en 'Gleggen', die belangrijk zijn voor de kwartelkoning en andere weidevogels, ten onrechte buiten de SPA vielen en dat de Oostenrijkse autoriteiten de relevante EU-wetgeving op het gebied van natuurbehoud niet correct hadden toegepast toen zij het wegproject toestonden.

Die Kommission kam dabei zu dem Schluss, dass die beiden Standorte „Soren" und „Gleggen", die für die Wiesenralle und andere auf Wiesen brütende Vögel wichtig sind, zu Unrecht von dem BSG ausgeschlossen wurden und dass die österreichischen Behörden einschlägige EU-Naturschutzvorschriften nicht ordnungsgemäß anwendeten, als sie das Straßenprojekt genehmigten.


het de affaire niet naar UCLAF heeft verwezen, of als alternatief naar de Belgische justitie, toen aan het licht kwam dat leden van het ESC ten onrechte betalingen hadden ontvangen.

Er hat es versäumt, UCLAF oder als Alternative die belgischen Justizbehörden mit dieser Angelegenheit zu befassen, sobald die unrechtmäßig erfolgten Zahlungen an WSA-Mitglieder ans Licht kamen.


De zaak van de dokwerkers van Liverpool, die al meer dan twee jaar aansleept, is nog steeds niet geregeld. Omdat zij in staking zijn gegaan om hun steun te betuigen aan vijf ontslagen werknemers die hadden geweigerd onbetaalde overuren te presteren, werden 329 dokwerkers van de firma "Mersey Docks Harbour Company", waarin de staat voor 14% participeert, t ...[+++]

So wurde beispielsweise die Auseinandersetzung mit den Dockarbeitern in Liverpool, die seit über zwei Jahren andauert, noch immer nicht beigelegt. Weil sie in den Ausstand getreten waren, um ihre Solidarität mit fünf Arbeitnehmern zu bekunden, die entlassen worden waren, weil sie die Ableistung unbezahlter Überstunden verweigert hatten, entließ das Unternehmen "Mersey Docks Harbour Company" (MDHC), an dem der Staat (mit 14% der Anteile) als Aktionär beteiligt ist, widerrechtlich 329 Dockarbeit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet door arglist of bedrog ten onrechte hadden' ->

Date index: 2022-12-08
w