Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardappel die nog geen suberine heeft gevormd
Dier dat nog niet geworpen heeft
Niet verkurkte aardappelen
Ouder die niet het gezag over het kind heeft

Vertaling van "niet hoeveelheden heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


ouder die niet het gezag over het kind heeft

Elter ohne Sorgerecht | nicht sorgeberechtigter Elternteil


aardappel die nog geen suberine heeft gevormd | niet verkurkte aardappelen

Erdapfel ohne Korkschicht | Kartoffel ohne Korkschicht | losschalige Kartoffel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet ook een juridische basis zijn voor het verminderen van de geveilde hoeveelheden, wat tot dusver niet het geval is, aangezien het voorstel alleen betrekking heeft op een afwijking van artikel 16. Indien de berekening van de te veilen hoeveelheden niet wordt gewijzigd, dan zou dezelfde hoeveelheid door de lidstaten moeten worden geveild, wat duidelijk niet de bedoeling is.

Es ist außerdem notwendig, eine rechtliche Grundlage für die Reduzierung der Anzahl für die Versteigerung zu schaffen, die bisher nicht gegeben ist, da der Vorschlag nur eine Abweichung von Artikel 16 vorsieht. Wenn die Berechnung der zu versteigernden Anzahl nicht geändert wird, müsste die gleiche Anzahl von den Mitgliedstaaten versteigert werden, was eindeutig nicht beabsichtigt ist.


2. Een niet-toegelaten biocide of een uitsluitend voor gebruik in een biocide bestemde werkzame stof mag niet op de markt worden gebracht voor experimenten of proeven waarbij of waardoor het biocide in het milieu kan terechtkomen, tenzij de bevoegde autoriteit de informatie die is ingediend door de persoon die in het op de markt brengen van het product geïnteresseerd is, heeft beoordeeld en daarvoor een nationale toelating heeft verleend, waarbij de te gebruiken hoeveelheden en het te ...[+++]

2. Ein nicht zugelassenes Biozidprodukt oder ein Wirkstoff, der ausschließlich zur Verwendung in einem Biozidprodukt bestimmt ist, darf nicht für Experimente oder Versuche, die eine Freisetzung des Biozidprodukts in die Umwelt einschließen oder bewirken können, in Verkehr gebracht werden, es sei denn, die zuständige Behörde hat die Angaben bewertet, die die am Inverkehrbringen interessierte Person übermittelt hat, und eine nationale Zulassung zu diesem Zweck erteilt, in der die zu verwendenden Mengen und die zu behandelnden Gebiete begrenzt werden und weitere Bedingungen festgelegt werden können.


2. Een niet-toegelaten biocide of een uitsluitend voor gebruik in een biocide bestemde werkzame stof mag niet op de markt worden gebracht voor experimenten of proeven waarbij of waardoor het biocide in het milieu kan terechtkomen, tenzij de bevoegde autoriteit de informatie die is ingediend door de persoon die in het op de markt brengen van het product geïnteresseerd is, heeft beoordeeld en daarvoor een nationale toelating heeft verleend, waarbij de te gebruiken hoeveelheden en het te ...[+++]

2. Ein nicht zugelassenes Biozidprodukt oder ein Wirkstoff, der ausschließlich zur Verwendung in einem Biozidprodukt bestimmt ist, darf nicht für Experimente oder Versuche, die eine Freisetzung des Biozidprodukts in die Umwelt einschließen oder bewirken können, in Verkehr gebracht werden, es sei denn, die zuständige Behörde hat die Angaben bewertet, die die am Inverkehrbringen interessierte Person übermittelt hat, und eine nationale Zulassung zu diesem Zweck erteilt, in der die zu verwendenden Mengen und die zu behandelnden Gebiete begrenzt werden und weitere Bedingungen festgelegt werden können.


(8) Aangezien de Raad bij de vaststelling van de algemene tariefcontingenten niet in een marge voor overschrijding van deze hoeveelheden heeft voorzien, is het volledige recht van het gemeenschappelijk douanetarief van toepassing op alle ingevoerde hoeveelheden, geconverteerd in equivalent witte suiker, die de op de invoervergunning vermelde hoeveelheden overschrijden.

(8) Da der Rat bei der Festlegung der Gesamtzollkontingente keinen Spielraum für die Überschreitung dieser Mengen vorgesehen hat, soll auf alle in Weißzuckeräquivalent umgerechneten Mengen, die über die in der Einfuhrlizenz angegebene Menge hinaus eingeführt werden, der volle Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs angewandt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De TAC's mogen niet leiden tot overschrijding van een vangstniveau waarvan in een wetenschappelijke evaluatie van het WTECV, opgesteld in het licht van het jongste ICES-verslag, is aangetoond dat het ten opzichte van de geschatte hoeveelheden volwassen vis aan het begin van het toepassingsjaar een verhoging van 15% tot gevolg heeft van deze hoeveelheden aan het einde van dat jaar.

1. Die TAC werden maximal in einer Höhe festgesetzt, bei der nach wissenschaftlicher Einschätzung des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts gewährleistet ist, dass die Mengen geschlechtsreifer Fische im Meer am Ende des Jahres, für das die TAC gilt, im Vergleich zu den Mengen, die sich Schätzungen zufolge am Anfang des Jahres im Meer befanden, um 15% zugenommen haben.


1. De TAC's mogen niet leiden tot overschrijding van een vangstniveau waarvan in een wetenschappelijke evaluatie van het WTECV, opgesteld in het licht van het jongste ICES-verslag, is aangetoond dat het, ten opzichte van de geschatte hoeveelheden volwassen vis aan het begin van het toepassingsjaar, een verhoging van 15% tot gevolg heeft van deze hoeveelheden aan het einde van dat jaar.

(1) Die TAC werden maximal in einer Höhe festgesetzt, bei der nach wissenschaftlicher Einschätzung des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts gewährleistet ist, dass die Mengen geschlechtsreifer Fische im Meer am Ende des Jahres, für das die TAC gilt, im Vergleich zu den Mengen, die sich Schätzungen zufolge am Anfang des Jahres im Meer befanden, um 15% zugenommen haben.


Overwegende dat is gebleken dat sommige van de in deel C van bijlage VI opgenomen producten in voldoende hoeveelheden langs de weg van de biologische landbouw beschikbaar zijn; dat deze producten derhalve uit deel C van bijlage VI moeten worden geschrapt; dat met name wat biologische bietsuiker betreft, is gebleken dat de productie weliswaar is toegenomen, maar nog niet hoeveelheden heeft bereikt die toereikend zijn om in de behoeften van de markt van dit belangrijke ingrediënt te voorzien en dat het bijgevolg in dit stadium voorbarig is dit product uit deel C van bijlage VI te schrappen;

Einige der in Anhang VI Teil C geführten Erzeugnisse werden offensichtlich in ausreichender Menge ökologisch erzeugt. Diese Erzeugnisse sind daher aus dem Anhang VI Teil C zu streichen. Insbesondere Rübenzucker wird zwar vermehrt ökologisch erzeugt, die Mengen reichen jedoch nicht aus, um die Marktbedürfnisse für diese bedeutende Zutat zu decken. Es wäre daher verfrüht, dieses Erzeugnis aus Anhang VI Teil C zu streichen.


5. Behoudens overmacht wordt, indien de leverancier de levering niet binnen de voorgeschreven termijn heeft uitgevoerd, de in artikel 15, lid 3, onder d), bedoelde inschrijvingszekerheid verbeurd naar verhouding van de niet-geleverde hoeveelheden en wordt van de aankoop van de resterende hoeveelheden afgezien.

(5) Außer in einem Fall höherer Gewalt verfällt die auf die nicht gelieferten Mengen entfallende Sicherheit nach Artikel 15 Absatz 3 Buchstabe d) und gilt die Verpflichtung zum Ankauf der Restmengen als hinfällig, wenn die Lieferung nicht fristgerecht erfolgt.


5. Behoudens overmacht wordt, indien de verkoper de levering niet binnen de voorgeschreven termijn heeft uitgevoerd, de in artikel 5, lid 3, onder c), bedoelde zekerheid verbeurd naar verhouding van de niet-geleverde hoeveelheden en wordt van aankoop van de resterende hoeveelheden afgezien.

(5) Außer in einem Fall höherer Gewalt verfällt die auf die nicht gelieferten Mengen entfallende Sicherheit gemäß Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe c) und gilt die Verpflichtung zum Ankauf der Restmengen als hinfällig, wenn die Lieferung nicht fristgerecht erfolgt.


5. Behoudens overmacht wordt, wanneer de leverancier de levering niet binnen de voorgeschreven termijn heeft verricht, de in artikel 11, lid 3, onder c), bedoelde inschrijvingszekerheid verbeurd naar verhouding van de niet-geleverde hoeveelheden en wordt de koop voor de resterende hoeveelheden ontbonden.

(5) Für vom Zuschlagsempfänger nicht fristgerecht gelieferte Mengen wird - außer im Fall höherer Gewalt - die Ausschreibungssicherheit gemäß Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe c) in entsprechender Höhe für verfallen erklärt; der Kaufvertrag wird hinsichtlich der restlichen Mengen aufgelöst.




Anderen hebben gezocht naar : niet verkurkte aardappelen     niet hoeveelheden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet hoeveelheden heeft' ->

Date index: 2022-06-01
w