Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet iedereen dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

De betalingen van de leveranciers staan ook niet in verhouding tot de geleverde diensten, aangezien hun betalingen afhankelijk zijn van het aantal niet-privilegieerde klanten in hun klantenbestand, terwijl de veronderstelde geleverde dienst, met name dat de elektriciteit hernieuwbaar is, voor iedereen ondeelbaar en dezelfde is.

Ebenso wenig stehen die von den Elektrizitätsversorgungsunternehmen geleisteten Zahlungen in einem angemessenen Verhältnis zum erbrachten Dienst, da sie von der Anzahl der nicht privilegierten Kunden dieser Unternehmen abhängen, während der angeblich durch die „Erneuerbaren“-Eigenschaft erbrachte Dienst unteilbar und für alle gleich ist.


Ten derde hebben we een GLB nodig dat beter is afgestemd op de behoeften van moderne landbouwbedrijven - een beleid dat boeren die bijvoorbeeld verantwoord omspringen met het milieu of investeren in biologische landbouw beloont. Een beleid dat inspeelt op de specifieke kenmerken van elke regio en niet voor iedereen dezelfde aanpak voorstelt".

Drittens brauchen wir eine GAP, die auf die Anforderungen der modernen Landwirtschaft besser eingehen kann – eine GAP, die Landwirte belohnt, die sich umweltbewusst verhalten oder in den organischen Landbau investieren, und die speziell auf die Bedürfnisse jeder einzelnen Region zugeschnitten ist und sich keinem Pauschalkonzept verschreibt".


Momenteel krijgen mensen met uiteenlopende behoeften namelijk niet hetzelfde niveau van dienstverlening in het vervoer, ofschoon voor iedereen dezelfde rechten als reiziger gelden.

Gegenwärtig werden Menschen mit verschiedenen Transportbedürfnissen Transportdienstleistungen nicht auf dem gleichen Niveau zur Verfügung gestellt, obwohl sie alle die gleichen Passagierrechte haben.


Regionalisering: dit concept wordt gesteund door een grote meerderheid van de lidstaten omdat het uitgangpunt ervan is dat dezelfde oplossing niet voor iedereen goed uitpakt.

Regionalisierung: Dieses Konzept wird von einer breiten Mehrheit der Mitgliedstaaten unterstützt, da es hier keine Einheitslösungen gibt.


Nu vraagt iedereen dezelfde vraag (al is de Raad hier tot mijn spijt niet vertegenwoordigd): waar moet het nu heen met Europa?

Und alle zusammen – leider ist der Rat nicht da – stellen zurzeit die Frage: Wie geht es mit Europa weiter?


Het lijkt ons niet dat dit is gebeurden dat is slecht voor de internationaleconcurrentie, die nog altijd verre van eerlijk is ennog steeds niet voor iedereen dezelfde regels heeft.

Unserer Ansicht nach war dies nicht der Fall, was sich nachteilig auf den internationalen Wettbewerb auswirkt, der noch weit davon entfernt ist, fair zu sein, und noch längst nicht gleiche Regeln für alle beinhaltet.


Deze optie werd niet als realistisch beschouwd vanwege de bijzondere organisatie van deze sector waarbinnen weliswaar veel mensen beroepsmatig werkzaam zijn, maar niet iedereen dezelfde intentie heeft om de markt te domineren; en

Diese Option gilt aufgrund der besonderen Gegebenheiten in der Branche nicht als realistisches Konzept. Zwar sind viele Unternehmer auf dem Markt tätig, doch haben nicht alle dieselben Möglichkeiten, sich auf ihm zu behaupten.


Maar ik denk dat op dit gebied iedereen dezelfde doelstelling heeft, en daarom denk ik dat de hoogte van de boetes vandaag niet het punt is.

Doch ich denke, in diesem Bereich verfolgen alle dasselbe Ziel, und bin daher der Auffassung, dass die gegenwärtige Höhe der Geldbußen nicht von Belang ist.


De Franse Gemeenschapsregering doet eerst opmerken dat iedereen die zich in dezelfde situatie bevindt op identieke wijze wordt behandeld en dat derhalve niet valt in te zien in welk opzicht er te dezen een discriminatie zou zijn.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft bemerkt zunächst, dass jeder, der sich in der gleichen Situation befinde, gleich behandelt werde und dass deshalb nicht zu erkennen sei, inwiefern in diesem Fall eine Diskriminierung vorliege.


Bij de wereldhandel in industriële goederen zijn de concurrentievoorwaarden voor iedereen steeds meer dezelfde, zodat niet verwacht kan worden dat alleen Europa toegevingen doet.

Das wettbewerbsfähige Segment im globalen Handel mit Industrieerzeugnissen ist ein Bereich, in dem sich die Bedingungen einander rasch annähern, und es kann nicht von Europa erwartet werden, allein Konzessionen zu machen.




D'autres ont cherché : staan     iedereen     ondeelbaar en dezelfde     regio en     niet voor iedereen     iedereen dezelfde     behoeften namelijk     ofschoon voor iedereen     dezelfde oplossing     dezelfde     spijt     vraagt iedereen     vraagt iedereen dezelfde     lijkt ons     niet iedereen dezelfde     boetes vandaag     dit gebied iedereen     gebied iedereen dezelfde     derhalve     opmerken dat iedereen     zich in dezelfde     zodat     steeds meer dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet iedereen dezelfde' ->

Date index: 2023-10-10
w