Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet in rubriek 1a beschikbaar " (Nederlands → Duits) :

- bedragen die beschikbaar zijn uit hoofde van rubriek 1A, met uitzondering van die welke gereserveerd zijn voor onderwijs, onderzoek, sociaal beleid en trans-Europese netwerken.

* Aus Mitteln, die in Rubrik 1A mit Ausnahme jener verfügbar sind, die für Ausbildung, Forschung, Sozialpolitik und die transeuropäischen Netze vorbehalten sind.


Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2013 wordt uit het flexibiliteitsinstrument 134 049 037 EUR aan vastleggingskredieten in rubriek 1a beschikbaar gesteld.

Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2013 wird das Flexibilitätsinstrument in Anspruch genommen, um bei der Teilrubrik 1b Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 134 049 037 EUR bereitzustellen.


6 miljard EUR zal worden herschikt binnen rubriek 1A en 2,11 miljard EUR zal worden gefinancierd met behulp van de niet-toegewezen marge, met inbegrip van de globale marge voor vastleggingen.

6 Mrd. EUR werden innerhalb der Rubrik 1A umgeschichtet, 2,11 Mrd. EUR werden aus den nicht zugewiesenen Mitteln (einschließlich des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen) finanziert.


Daartoe moet een financiële bijdrage van de Unie beschikbaar worden gesteld voor plaagorganismen die in bijlage I, deel A, rubriek I, en bijlage II, deel A, rubriek I, van Richtlijn 2000/29/EG zijn opgenomen onder het kopje „schadelijke organismen die voor zover bekend in de Unie niet voorkomen en die risico’s opleveren voor de ...[+++]

Aus diesem Grund sollte eine Finanzhilfe der Union für Schädlinge bereitgestellt werden, die in Anhang I Teil A Kapitel I und Anhang II Teil A Kapitel I der Richtlinie 2000/29/EG unter der Überschrift „Schadorganismen, deren Auftreten nirgends in der Gemeinschaft festgestellt wurde und die für die gesamte Union von Belang sind“ aufgeführt sind.


Er moet ook een financiële Uniebijdrage beschikbaar worden gesteld voor die plaagorganismen die niet zijn opgenomen in de lijst van bijlage I of bijlage II bij Richtlijn 2000/29/EG die onder nationale maatregelen vallen en die voorlopig in aanmerking komen voor opname in de lijst van bijlage I, deel A, rubriek I, bij Richtlijn 2000/29/EG of bijlage II, deel A, rubriek I, bij die richtlijn.

Eine Finanzhilfe der Union sollte auch für diejenigen Schädlinge bereitgestellt werden, die nicht in Anhang I oder Anhang II der Richtlinie 2000/29/EG genannt sind, für die nationale Maßnahmen gelten und die vorläufig für eine Aufführung in Anhang I Teil A Kapitel I der Richtlinie 2000/29/EG oder in deren Anhang II Teil A Kapitel I in Betracht kommen.


De beschikbare marge die op grond van rubriek 1a beschikbaar is (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid) bedraagt minder dan 50 miljoen euro per jaar. De totale marge voor alle rubrieken is in 2012 beperkt tot 436 miljoen euro en in 2013 tot 435 miljoen euro.

Die unter der Haushaltslinie 1a (Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung) zur Verfügung stehende Ermessensspielraum wird sich auf weniger als 50 Millionen EUR pro Jahr belaufen, und der gesamte Ermessensspielraum unter sämtlichen Haushaltslinien wird 2012 auf 436 Millionen EUR und 2013 auf 435 Millionen EUR begrenzt sein.


2. is zeer verontrust over de beperkte ruimte die in rubriek 1A beschikbaar is, wat doet vermoeden dat het onmogelijk zal zijn nieuwe prioriteiten door herallocatie te financieren zonder belangrijke bestaande programma's ernstig te ondergraven; doet daarom de aanbeveling om voor het stellen van nieuwe prioriteiten aanvullende middelen beschikbaar te stellen;

2. ist tief besorgt über den begrenzten Spielraum, der in Rubrik 1a zur Verfügung steht, was bedeutet, dass es unmöglich sein wird, neue Prioritäten durch eine Mittelumschichtung zu finanzieren, ohne wichtige laufende Programme ernsthaft zu gefährden; empfiehlt daher die Bereitstellung zusätzlicher Mittel, wenn neue Prioritäten festgelegt werden sollen;


Kan de Commissie garanderen dat er in 2008 voldoende betalingskredieten voor rubriek 1a beschikbaar zijn?

Kann die Kommission gewährleisten, dass im Jahr 2008 ausreichend Mittel für die Teilrubrik 1a bereitstehen?


Gezien het feit dat de vereiste middelen niet in rubriek 1a beschikbaar zijn, en ook niet uit de lucht komen vallen, zijn we bereid om deze uit andere begrotingsrubrieken te halen: uit rubriek 2 2007 en 2008, wat neerkomt op 2,2 miljard euro, en 220 miljoen euro uit rubriek 5.

Da das dazu nötige Geld in Kategorie 1a allerdings nicht zur Verfügung steht und wir es auch nicht auf der Straße finden, sind wir bereit, es aus anderen Kategorien des Haushalts zu nehmen. In den Jahren 2007 und 2008 aus der Kategorie 2, das sind 2,2 Milliarden Euro, und aus der Kategorie 5 220 Millionen Euro.


Voor een overzicht van de omstandigheden die hebben geleid tot de inwilliging of de afwijzing van verzoeken om versnelde behandeling die zijn ingediend krachtens artikel 104 bis van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van 19 juni 1991, zoals gewijzigd, zie de door de president van het Hof vastgestelde beschikkingen, die beschikbaar zijn op www.curia.europa.eu (deze beschikkingen zijn toegankelijk via de rubriek „Rechtspraak”, door ...[+++]

Für einen Überblick der Umstände, die zur Annahme oder zur Ablehnung eines Antrags auf Durchführung des beschleunigten Verfahrens nach Art. 104a der Verfahrensordnung des Gerichtshofs vom 19. Juni 1991 in geänderter Fassung geführt haben, vgl. Beschlüsse des Präsidenten des Gerichtshofs auf der Website www.curia.europa.eu (diese Beschlüsse sind unter der Rubrik „Rechtsprechung“ einsehbar, indem im dortigen „Suchformular“ im Suchfenster „Dokumente“ unter der Rubrik „Nicht in der amtlichen Samm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet in rubriek 1a beschikbaar' ->

Date index: 2024-05-24
w