Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet klaar en tijdens de eerste jaren deden zich » (Néerlandais → Allemand) :

De vorige maal is gebleken dat de goedkeuring van Agenda 2000 in de lente van 1999 met inwerkingtreding op 1 januari 2000 te laat heeft plaatsgevonden: de programmering van de bijstandsverlening uit de structuurfondsen was niet klaar en tijdens de eerste jaren deden zich ernstige vertragingen voor.

Beim vorherigen Verfahren Annahme der Agenda 2000 im Frühjahr 1999 mit Blick auf ein Inkrafttreten zum 1.1.2000 erwies sich das Timing als zu knapp bemessen: die Programmplanung für die Strukturfonds konnte nicht rechtzeitig fertig gestellt werden, was zu gravierenden Verzögerungen in den ersten Jahren des Anwendungszeitraums fü ...[+++]


Dergelijke contracten hoeven op zich niet slecht te zijn: bedrijven zijn daardoor in staat werknemers te toetsen voordat er een contract voor onbepaalde duur wordt aangeboden; en jongeren kunnen een of meerdere banen proberen tijdens hun eerste jaren op de arbeidsmarkt.

An sich sind solche befristeten Arbeitsverhältnisse nichts Schlechtes: Sie ermöglichen es den Unternehmen, Arbeitnehmer probeweise einzustellen, bevor sie ihnen einen unbefristeten Vertrag anbieten, und sie erlauben es jungen Menschen, in ihren ersten Jahren auf dem Arbeitsmarkt eine oder mehrere Stellen zu „testen“.


Hoewel het vandaag niet het geschikte moment is, zouden we het uitvoerig kunnen hebben over de mensenrechten en de positieve verwachtingen die aanvankelijk waren gewekt tijdens de eerste jaren van de ambtstermijn van president Khatami, en vervolgens over de daaropvolgende negatieve tendens, die zich helaas heeft verhard ...[+++]

Obwohl heute nicht der geeignete Zeitpunkt dafür ist, könnte man ausführlich über Menschenrechte und die positiven Erwartungen sprechen, die während der ersten Jahre der Präsidentschaft von Herrn Chatami zunächst geweckt wurden, und dann über den darauf folgenden negativen Trend, der sich bedauerlicherweise ...[+++]


Voor de netuitbreidingen kunnen de financiële stromen (uitgaven en opbrengsten) zich tegen een hoge frequentie opstapelen aan het begin van het project zodat het jaar niet meer per se een relevante tijdschaal is voor het opzoeken van de GNW. Bijgevolg wordt de maand als tijdseenheid gebruikt, op zijn minst tijdens de drie eerste jaren van het projec ...[+++]

Für die Netzerweiterungen können die Finanzströme (Ausgaben und Einnahmen) am Anfang des Projekts mit einer grossen Häufigkeit auflaufen, so dass das Jahr kein für die Suche nach dem ANW relevanter Zeitmassstab unbedingt mehr ist; daher kann dann der Monat mindestens während der ersten drei Jahre des Projekts als Zeiteinheit genommen werden.


Daarom ben ik juist blij dat tijdens de recente top in Lahti de landen van de Europese Unie voor het eerst sinds jaren geprobeerd hebben om in de besprekingen over energiesamenwerking met Rusland een eenduidig standpunt in te nemen, en zich niet lieten misleiden door het profijt dat enkele lidstaten van de Europese Unie kunnen trekken uit bevoorrech ...[+++]

Deshalb erfüllt es mich auch mit Genugtuung, dass die Länder der Europäischen Union sich auf dem jüngsten Gipfel in Lahti zum ersten Mal seit vielen Jahren bemüht haben, beim Thema Zusammenarbeit mit Russland auf dem Energiesektor mit einer Stimme zu sprechen und die einzelnen Mitgliedstaaten sich nicht von der Aussicht auf die Vorteile haben verleiten lassen, die ihnen möglicherweise aus e ...[+++]


2° de jaren tijdens dewelke de personen, bedoeld in artikel 4, § 2 en § 2ter, tweede lid, zich niet vrijwillig hebben aangesloten bij een zorgkas worden in rekening gebracht voor het bepalen van de termijn, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 6°, en de wachttijd, bedoeld in artikel 10, § 1, tweede lid, wanneer deze personen, ...[+++]

2. die Jahre, in denen die Personen im Sinne von Artikel 4 § 2 und § 2ter Absatz 2 sich nicht freiwillig einer Pflegeversicherungskasse angeschlossen haben und die für die Festlegung der Frist im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 Nr. 6 sowie die Wartezeit im Sinne von Artikel 10 § 1 Absatz 2 berücksichtigt werden, wenn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet klaar en tijdens de eerste jaren deden zich' ->

Date index: 2024-10-19
w