Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gebied waar niet gevist mag worden

Traduction de «niet mag verdwijnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten

Mehrfachbewerbungen sind untersagt


gebied waar niet gevist mag worden

Schonbezirk | Schongebiet


de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kans mag dan klein zijn dat het verdwijnen van een individuele kmo (59) leidt tot sociale tegenspoed of marktfalen in een omvang die voor de toepassing van punt 44 vereist is, toch is het, wat kmo’s betreft, wel een groter punt van zorg dat waarde wordt vernietigd wanneer kmo’s die het potentieel in zich dragen om zich zodanig te herstructureren dat hun levensvatbaarheid op lange termijn wordt hersteld, daartoe niet de kans krij ...[+++]

Es ist unwahrscheinlich, dass der Ausfall eines einzelnen KMU (59) das für die Zwecke von Randnummer 44 erforderliche Ausmaß an sozialer Härte oder Marktversagen bewirkt.


Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, verklaarde: "EU-geld mag niet in de zak van criminelen verdwijnen.

Dazu EU-Justizkommissarin Viviane Reding: „EU-Gelder dürfen nicht in die Taschen von Kriminellen gelangen.


In de veronderstelling dat deze activiteiten zouden verdwijnen, mag de steun niet worden teruggevorderd van diegenen die de activa in het kader van een transparante en open procedure tegen de marktprijs hebben verworven.

Nimmt man einen Wegfall dieser Tätigkeit an, besteht keinerlei Möglichkeit zur Rückforderung der Beihilfe bei denjenigen, die die Aktiva zum Marktpreis im Rahmen eines transparenten und offenen Verfahrens erworben haben.


benadrukt dat rechtstreekse betalingen de basis moeten blijven vormen voor de inkomensstabiliteit van boeren als vergoeding voor het ter beschikking stellen van openbare goederen en als compensatie voor de hogere productienormen van de EU, en dat de ontkoppeling er niet toe mag leiden dat de productie in gebieden met permanente natuurlijke handicaps dreigt te verdwijnen;

unterstreicht, dass Direktzahlungen weiterhin das Grundgerüst für die Einkommensstabilisierung der Landwirte als Entgelt für die Bereitstellung öffentlicher Güter und als Kompensation für die höheren Produktionsstandards der EU darstellen müssen, sofern diese Entkoppelung nicht die Gefahr einer Aufgabe der Erzeugung in Gebieten mit dauerhaften naturbedingten Nachteilen nach sich zieht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in B.22.2 is uiteengezet, kan een maatregel van positieve actie slechts worden uitgevoerd wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan : (1) er moet een kennelijke ongelijkheid zijn, (2) het verdwijnen van die ongelijkheid moet als een te bevorderen doelstelling worden aangewezen, (3) de maatregel van positieve actie moet van tijdelijke aard zijn en van die aard dat hij verdwijnt zodra de beoogde doelstelling is bereikt en (4) de maatregel van positieve actie mag de rechten van derden niet onnodig beperken (artikel 10, § 2, va ...[+++]

Wie in B.22.2 dargelegt wurde, kann eine positive Massnahme nur ausgeführt werden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: (1) es muss eine offensichtliche Ungleichheit bestehen, (2) das Verschwinden dieser Ungleichheit muss als eine förderungswürdige Zielsetzung bezeichnet werden, (3) die positive Massnahme muss zeitweiliger Art sein und so beschaffen sein, dass sie verschwindet, sobald das angestrebte Ziel erreicht ist, und (4) die positive Massnahme darf die Rechte Dritter nicht unnötig einschränken (Artikel 10 § 2 des Antirassismu ...[+++]


Wanneer de deuren door het treinpersoneel op afstand gesloten worden mag de visuele herkenbaarheid niet eerder verdwijnen dan 2 seconden voor de deur begint te sluiten.

Wird das Schließen der Tür per Fernbedienung vom Zugpersonal veranlasst, muss die visuelle Kennzeichnung mindestens zwei Sekunden vor dem Schließen der Tür entfernt werden.


11. beklemtoont dat de vaststelling van verplichte doelstellingen niet mag leiden tot het verdwijnen of de verzwakking van de bestaande stimulansen voor de productie van biologische brandstoffen in de Europese Unie; is van mening dat de vaststelling van die verplichte doelstelling afhankelijk moet worden gesteld van een herziening van de communautaire fiscale voorschriften voor energieproducten;

11. betont, dass verbindliche Zielvorgaben auf keinen Fall zu einer Senkung oder Abschaffung der in der EU bestehenden Anreize für die Biokraftstofferzeugung führen dürfen; ist der Auffassung, dass die Festlegung dieser Ziele mit einer Revision des Gemeinschaftsrechts in Bezug auf die Besteuerung von Energieerzeugnissen einhergehen sollte;


9. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstelling 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inzake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het beleid inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent die niet mag verdwijnen; zegt nogmaals dat de communautaire steun in de eerste plaats de concurrentiepositie van de regio's ten goede moet komen; ...[+++]

9. verleiht seiner Verwunderung darüber Ausdruck, dass im ersten Zwischenbericht im Gegensatz zum zweiten Kohäsionsbericht nicht das Problem der Ziel-2-Regionen behandelt wird; besteht darauf, dass die Beibehaltung der gemeinschaftlichen Hilfen in diesen Regionen gerechtfertigt ist, sowohl weil weiterhin Probleme in den Bereichen Umstrukturierung und wirtschaftliche Entwicklung bestehen als auch weil die Strukturfonds ein unabdingbares Instrument für die Politik der regionalen Entwicklung sind, die einen unverzichtbaren zusätzlichen Nutzen erbringt; verweist darauf, dass di ...[+++]


8. is verbaasd dat het eerste voortgangsverslag, in tegenstelling tot het tweede cohesierapport, niets zegt over de gebieden die voor doelstelling 2 in aanmerking komen; benadrukt dat handhaving van communautaire steun voor deze regio's te verdedigen valt, omdat enerzijds de problemen inzake omschakeling en economische ontwikkeling blijven aanhouden en anderzijds de structuurfondsen een onmisbaar instrument zijn voor het beleid inzake regionale ontwikkeling dat een toegevoegde waarde betekent die niet mag verdwijnen; zegt nogmaals dat de communautaire steun in de eerste plaats de concurrentiepositie van de regio's ten goede moet komen; ...[+++]

8. verleiht seiner Verwunderung darüber Ausdruck, dass im ersten Zwischenbericht im Gegensatz zum zweiten Kohäsionsbericht nicht das Problem der Ziel-2-Regionen behandelt wird; besteht darauf, dass die Beibehaltung der gemeinschaftlichen Hilfen in diesen Regionen gerechtfertigt ist, sowohl weil weiterhin Probleme in den Bereichen Umstrukturierung und wirtschaftliche Entwicklung bestehen als auch weil die Strukturfonds ein unabdingbares Instrument für die Politik der regionalen Entwicklung sind, die einen unverzichtbaren zusätzlichen Nutzen erbringt; verweist darauf, dass di ...[+++]


De liberalisering, die de consument lagere prijzen en een betere kwaliteit van de diensten heeft geleverd, met name in de telefoniesector, mag echter niet in het oneindige worden doorgevoerd. Liberalisering mag het dienstenaanbod niet ontoereikend maken of zelfs doen verdwijnen.

Die Liberalisierung, die vor allem auf dem Telefoniesektor dem Verbraucher große Vorteile in bezug auf Preis und Dienstequalität gebracht hat, muß jedoch dort enden, wo keine ausreichende oder überhaupt keine Serviceleistung mehr erbracht wird, dort, wo die von der Liberalisierung profitierenden Unternehmen kein Geld verdienen.




D'autres ont cherché : niet mag verdwijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet mag verdwijnen' ->

Date index: 2022-03-09
w