Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

Traduction de «niet moeten uitbreiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steunmaatregelen die niet terugbetaald moeten worden

verlorene Zuschüsse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.

Bessere Rechtssetzung (siehe Factsheet): „Wir sollten die Bürger Europas nicht mit Regelungs-Klein-Klein nerven, sondern in großen Dingen Größe zeigen, nicht pausenlos neue Initiativen vom Zaun brechen und Befugnisse, dort wo es sinnvoll ist, an die Nationalstaaten zurückgeben.“


Overwegende dat een nieuw knooppunt noch zinvol noch nodig is, gelet op het groot aantal knooppunten tussen Walhain en Rosières; dat de noodzakelijke rechtstreekse toegang tot de E411 geen bijkomende opoffering van landbouwgronden eist en zich zo weinig mogelijk moet uitbreiden ten koste van de verkavelingswegen die dergelijk vrachtverkeer niet kunnen opvangen; dat vastgesteld moet worden dat de rechtvaardiging van de variante 3 in het effectonderzoek gegrond is op een verkeerde bevatting van het gevaar voor sluipverkeer en van de k ...[+++]

Dass das Kollegium der Ansicht ist, dass ein neues Autobahnkreuz weder vernünftig noch nötig ist, dies wegen der zahlreichen Autobahnkreuze auf der E411 zwischen Walhain und Rosières; dass die notwendige Zufahrt zur E411 nicht notwendigerweise zum Verzicht auf Agrarflächen führen, und so wenig wie möglich zur Benutzung von Flurbereinigungswegen führen muss, die für einen solchen Verkehr nicht bestimmt sind; dass man leider feststellen muss, dass die Begründung der Variante 3 durch die Umweltverträglichkeitsprüfung auf einer falschen ...[+++]


Bent u het er voorts niet mee eens dat we, zoals u al aangaf, zowel de controlemechanismen als onze verplichtingen moeten uitbreiden om ervoor te zorgen dat het Global Fund diegenen helpt die dat het meeste nodig hebben, namelijk de mensen die risico lopen op aids/hiv, malaria en tuberculose?

Stimmen Sie ferner zu, dass wir, wie Sie sagten, sowohl die Kontrollmechanismen als auch unsere Einsatzbereitschaft verstärken müssen, um zu gewährleisten, dass die Mittel des Globalen Fonds für die Bedürftigsten eingesetzt werden, für die Menschen, die von Aids/HIV, Tuberkulose und Malaria bedroht sind?


Zouden wij – dit Parlement, dat heeft verboden dat echtgenoten werken voor leden van het Parlement – dit verbod niet moeten uitbreiden en stellen dat slechts één gezinslid bij een van de EU-instellingen mag werken, om dergelijke belangenconflicten in de toekomst te voorkomen?

Mehr noch: Sollten wir – wo es Mitgliedern dieses Parlaments untersagt ist, Ehepartner zu beschäftigen – nicht so weit gehen zu sagen, dass zur Vermeidung von Interessenkonflikten nur jeweils ein Angehöriger einer Familie bei der EU beschäftigt sein darf?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil graag benadrukken dat we niet alleen aan de daadwerkelijke vraag van de markt moeten voldoen en het scala van aangeboden producten moeten uitbreiden, maar dat we ook de toch al moeilijke toestand van de producent moeten verbeteren.

Lassen Sie mich hervorheben, dass wir einerseits echte Marktnachfrage befriedigen und das angebotene Produktsortiment erweitern müssen, andererseits aber auch dazu beitragen müssen, die ohnehin schwierige Situation der Produzenten zu verbessern.


Natuurlijk zijn beide giftig en vervuilend als ze niet op de juiste wijze worden toegepast: vandaar dat we onze inspanningen om normen in te voeren moeten promoten en de informatieverstrekking moeten uitbreiden in plaats van het nemen van wetenschappelijk gezien ongegronde, ongenuanceerde en overdreven bureaucratische maatregelen.

Beide sind natürlich giftig, wenn sie falsch angewendet werden. Daher müssen wir uns bemühen, Normen zu fördern und Informationen zu verbreiten, statt wissenschaftliche unbegründete, willkürliche und übermäßig bürokratische Maßnahmen zu beschließen.


Ik denk dat wij de mogelijkheden zo veel mogelijk moeten uitbreiden maar dat het nu - en misschien heeft mevrouw Kauppi hierin gelijk - waarschijnlijk nog niet het beste moment is om in detail te treden. De Commissie zou echter op zijn minst moeten beseffen dat wij, als afgevaardigden die gekozen zijn door de bevolking van de Europese Unie, van mening zijn dat de Commissie bepaalde initiatieven moet nemen voor deze kwestie.

Ich meine, dass wir die Möglichkeiten so weit wie möglich fassen sollten und dass dies – vielleicht hat Frau Kauppi Recht – wahrscheinlich noch nicht der Zeitpunkt ist, um ins Detail zu gehen, doch die Kommission sollte zumindest wissen: Wir als gewählte Vertreter der Völker der Europäischen Union vertreten den Standpunkt, dass sie gewisse Initiativen in dieser Frage beschließen sollte.


12. ONDERSTREEPT dat deze toezeggingen moeten worden nagekomen door middel van nationale en communautaire klimaatstrategieën, maatregelen in het kader van het EU-energiebeleid, het beperken van de emissies van het vervoer, het verminderen van de broeikasgasemissies in woningen en bedrijfsgebouwen, het versterken van het emissiehandelssysteem van de Europese Unie (EU ETS), met inbegrip van het uitbreiden van de koolstofmarkt en het gebruik van de projectmechanismen (JI en CDM), het tegengaan van emissies van andere gassen dan CO , en h ...[+++]

12. UNTERSTREICHT, dass diese Verpflichtungen durch folgende Maßnahmen realisiert werden sollten: klimapolitische Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft, Maßnahmen im Rahmen der Energiepolitik der EU, Eindämmung der Emissionen aus dem Verkehr, Reduzierung der Treibhausgasemissionen aus Wohn- und Geschäftsgebäuden, Stärkung des EU-Emissionshandelssystems (EU ETS), einschließlich der Ausweitung des globalen Kohlenstoffmarkts und der Anwendung projektbezogener Mechanismen (JI und CDM), Eindämmung der Emission anderer Treibhausgase als CO und Ausbau natürlicher Kohlenstoffsenken in Verbindung mit dem Schutz der biologis ...[+++]


In antwoord op een door het Hof van Beroep te Brussel gestelde prejudiciële vraag betreffende de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 361 van het Burgerlijk Wetboek, meer bepaald of de wetgever, wat de geadopteerden betreft, één van de gevolgen die hij aan het huwelijk heeft toegekend niet had moeten uitbreiden tot het ongehuwd samenwonen, heeft het Hof in zijn arrest nr. 49/2000 ontkennend geantwoord en daarbij de vraag buiten beschouwing gelaten of de uitzondering moet worden uitgebreid tot de wettelijke samenwoning.

Auf die durch den Appellationshof Brüssel gestellte präjudizielle Frage, ob Artikel 361 des Zivilgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist, insbesondere ob der Gesetzgeber bezüglich der Adoptierten eine der mit der Ehe verbundenen Folgen nicht auch mit der nichtehelichen Gemeinschaft hätte verbinden müssen, hat der Hof in seinem Urteil Nr. 49/2000 verneinend geantwortet und dabei die Frage unberücksichtigt gelassen, ob die Ausnahme auf das gesetzliche Zusammenwohnen ausgedehnt werden muss.


Dit programma houdt in dat zowel de publieke als de particuliere sector met ingang van 1 april 2000 hun personeelsbestand moeten uitbreiden door jongeren die nog niet lang werkloos zijn in dienst te nemen.

Dieses Programm sieht vor, dass öffentlicher und privater Sektor ab 1. April 2000 ihre Mitarbeiterzahlen über die Einstellung kurzzeitarbeitsloser Jugendlicher erhöhen müssen.




D'autres ont cherché : niet moeten uitbreiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet moeten uitbreiden' ->

Date index: 2025-01-10
w