Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet op korte termijn optimaal kunnen regelen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze kwesties zullen we niet op korte termijn optimaal kunnen regelen – helaas is dat de waarheid – en er moeten inspanningen worden geleverd op de lange termijn.

All diese Ziele sind nicht kurzfristig zu lösen – dies ist leider so. Deshalb sind langfristige Anstrengungen erforderlich.


26. stelt derhalve voor te onderzoeken wat de redenen zijn van het geringe aantal formele, gemotiveerde adviezen van de nationale parlementen en te vragen of dit te maken heeft met het feit dat het subsidiariteitsbeginsel overal wordt nageleefd of dat de nationale parlementen dit beginsel vanwege een gebrek aan middelen of een te korte termijn niet kunnen inroepen; wenst dat de Commissie dit onderzoekt;

26. empfiehlt, die Gründe für die derart geringe Zahl förmlicher, begründeter Stellungnahmen einzelstaatlicher Parlamente zu untersuchen und festzustellen, ob diese darauf zurückzuführen ist, dass der Grundsatz der Subsidiarität allseits eingehalten wird, oder darauf, dass die einzelstaatlichen Parlamente die Geltendmachung dieses Grundsatzes aufgrund mangelnder Ressourcen oder zu kurzer Fristen nicht bewältigen können; hält eine Analyse durch die Kommission für wünschenswert;


25. stelt derhalve voor te onderzoeken wat de redenen zijn van het geringe aantal formele, gemotiveerde adviezen van de nationale parlementen en te vragen of dit te maken heeft met het feit dat het subsidiariteitsbeginsel overal wordt nageleefd of dat de nationale parlementen dit beginsel vanwege een gebrek aan middelen of een te korte termijn niet kunnen inroepen; wenst dat de Commissie dit onderzoekt;

25. empfiehlt, die Gründe für die derart geringe Zahl förmlicher, begründeter Stellungnahmen einzelstaatlicher Parlamente zu untersuchen und festzustellen, ob diese darauf zurückzuführen ist, dass der Grundsatz der Subsidiarität allseits eingehalten wird, oder darauf, dass die einzelstaatlichen Parlamente die Geltendmachung dieses Grundsatzes aufgrund mangelnder Ressourcen oder zu kurzer Fristen nicht bewältigen können; hält eine Analyse durch die Kommission für wünschenswert;


16. stelt daarom voor te onderzoeken wat de redenen zijn van het geringe aantal formele, met redenen omklede adviezen van de nationale parlementen en te vragen of dit te maken heeft met het feit dat het subsidiariteitsbeginsel overal wordt nageleefd of dat de nationale parlementen dit beginsel vanwege een gebrek aan middelen of een te korte termijn niet kunnen inroepen; wenst dat de Commissie dit onderzoekt;

16. empfiehlt daher, die Gründe für die derart geringe Zahl förmlicher, mit Gründen versehener Stellungnahmen nationaler Parlamente zu untersuchen und festzustellen, ob diese darauf zurückzuführen ist, dass der Grundsatz der Subsidiarität allseits eingehalten wird, oder darauf, dass die nationalen Parlamente die Geltendmachung dieses Grundsatzes aufgrund mangelnder Ressourcen oder zu kurzer Fristen nicht bewältigen können; hält eine Analyse durch die Kommission für wünschenswert;


55. wijst er met nadruk op dat BOMCA en CADAP niet worden gefinancierd uit het Stabiliteitsinstrument (IfS) maar via het Instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI); wijst erop dat het zinvol zal zijn deze programma's onder de paraplu van het IfS te brengen, aangezien het IfS ontwikkeld is om flexibel te kunnen worden ingezet en op korte termijn t ...[+++]e kunnen reageren op crises, en tegelijkertijd te werken aan de transregionale veiligheidsuitdagingen op de lange termijn;

55. betont, dass BOMCA und CADAP nicht aus dem IfS, sondern aus Mitteln des DCI finanziert werden; weist darauf hin, dass das IfS darauf ausgelegt ist, flexibel auf kurzfristig auftretende Krisen reagieren zu können, zugleich aber auch an der Bewältigung langfristiger und transregionaler sicherheitspolitischer Herausforderungen zu arbeiten, und dass es daher sinnvoll wäre, diese Programme an das IfS anzubinden;


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding v ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und ...[+++]


In oktober 2003 ging zij met ziekteverlof en het zag er niet naar uit dat zij haar werk op korte termijn zou kunnen hervatten.

Sie war seit Oktober 2003 wegen einer Krankheit krankgeschrieben, die eine Wiederaufnahme ihrer Berufstätigkeit kurzfristig ausschloss.


De Raad beklemtoont dat begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen niet alleen op lange termijn een positieve invloed op de groei hebben, maar dat deze ook de groei op korte termijn gunstig kunnen beïnvloeden dankzij de effecten ervan voor het vertrouwen, mits de Europese burgers op correcte wijze worden geïnformeerd over de dringende noodzaak onze economieën te moderniseren.

Der Rat hebt hervor, dass die Haushaltskonsolidierung und die Strukturreformen sich nicht nur langfristig positiv auf das Wachstum auswirken, sondern auch dank ihrer Auswirkungen auf das Vertrauen auch kurzfristig das Wachstum fördern können, sofern die Dringlichkeit einer Modernisierung unserer Volkswirtschaften den europäischen Bürgern auf verständliche Art und Weise vermittelt wird.


Dat betekent evenwel niet dat wij niet meer kunnen doen om deze landen op korte termijn te steunen, terwijl we de ontwikkelingen op lange termijn bestuderen.

Dies bedeutet aber nicht, daß wir nicht mehr tun können, um diesen Ländern kurzfristig zu helfen, während wir gleichzeitig über die langfristigen Perspektiven nachdenken".


Wat hybride kapitaalinstrumenten betreft, moeten dit soort instrumenten, in gevallen waarin banken misschien niet in staat zijn de overeengekomen vergoeding op de korte termijn te betalen, een "alternatief mechanisme voor couponvoldoening" bevatten, waardoor coupons die niet in contanten kunnen worden uitbetaald, kunnen worden betaald in de vorm van aandelen.

Die Höhe des Abschlags sollte sich u. a. nach dem Umfang der Kapitalzuführung im Verhältnis zum vorhandenen Kapital der Bank richten und davon abhängen, ob es sich um stimmberechtigte oder stimmrechtslose Aktien handelt. Da Banken im Falle hybrider Kapitalinstrumente unter Umständen nicht in der Lage sein können, die vereinbarte Vergütung kurzfristig zu entrichten, sollte ein alternativer Kuponzahlungsmechanismus (alternative coupon satisfaction mechanism – ACSM) vorgesehen ...[+++]




D'autres ont cherché : korte termijn optimaal     zullen we niet op korte termijn optimaal kunnen regelen     korte termijn     te korte     termijn     wat de redenen     cadap     wijst erop     korte     flexibel te     reageren     bevat     lange termijn     zwaar metaal     milieu terecht     delen     zag er     werk op korte     termijn zou     structurele hervormingen     groei op korte     termijn gunstig     betekent evenwel     landen op korte     niet meer     betekent     banken misschien     contanten     termijn te betalen     niet op korte termijn optimaal kunnen regelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet op korte termijn optimaal kunnen regelen' ->

Date index: 2022-11-22
w