Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

reisroutes, plaatselijke omstandigheden in bestemmingslanden die gebruikmaking van diensten van de verhandelde mensen in de hand werken, en verschillende vormen van uitbuiting (seksuele uitbuiting, werkuitbuiting, orgaanhandel, kinderhandel, ook met het oog op misbruik door sekstoeristen, productie van pornografische afbeeldingen van kinderen, en andere vormen van uitbuiting die dicht in de buurt liggen van mensenhandel maar niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden, zoals bedelen en kleine criminaliteit);

Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);


reisroutes, plaatselijke omstandigheden in bestemmingslanden die gebruikmaking van diensten van de verhandelde mensen in de hand werken, en verschillende vormen van uitbuiting (seksuele uitbuiting, werkuitbuiting, orgaanhandel, kinderhandel, ook met het oog op misbruik door sekstoeristen, productie van pornografische afbeeldingen van kinderen, en andere vormen van uitbuiting die dicht in de buurt liggen van mensenhandel maar niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden, zoals bedelen en kleine criminaliteit);

Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);


▪ reisroutes, plaatselijke omstandigheden in bestemmingslanden die gebruikmaking van diensten van de verhandelde mensen in de hand werken, en verschillende vormen van uitbuiting (seksuele uitbuiting, werkuitbuiting, orgaanhandel, kinderhandel, ook met het oog op misbruik door sekstoeristen, productie van pornografische afbeeldingen van kinderen, en andere vormen van uitbuiting die dicht in de buurt liggen van mensenhandel maar niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden, zoals bedelen en kleine criminaliteit);

▪ Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);


Producten die aan de definitie van „separatorvlees” beantwoorden, vallen niet onder deze definitie.

Die unter die Definition von „Separatorenfleisch“ fallenden Erzeugnisse fallen nicht unter die vorliegende Definition.


Indien een contactpunt niet in staat is binnen die termijn een verzoek te beantwoorden, stelt het de verzoeker daarvan op beknopte wijze in kennis, onder vermelding van de termijn die het nodig acht om het verzoek te beantwoorden, maar die termijn mag in de regel niet meer dan dertig dagen bedragen.

Ist eine Kontaktstelle nicht in der Lage, einem Ersuchen innerhalb dieser Frist nachzukommen, so setzt sie die ersuchende Stelle unter Angabe der für die Antwort für erforderlich erachteten Bearbeitungszeit, die grundsätzlich 30 Tage nicht überschreiten darf, kurz hiervon in Kenntnis.


In essentie kan zelfs ik de vraag dus niet precies beantwoorden. Vanuit de statistische analyse kan ik u het redelijk zekere antwoord geven dat dit de manier is om het concurrentievermogen te versterken, en als gevolg daarvan ook het BBP, de banen, enzovoort van iedereen die meer investeert in deze context.

Zusammengefasst, auch wenn ich diese Frage nicht genau beantworten kann, kann ich Ihnen eine ziemlich sichere Antwort anhand der statistischen Analyse geben, nämlich dass dies der Weg ist, um die Wettbewerbsfähigkeit und als Ergebnis das BIP, Arbeitsplätze und so weiter für jeden zu stärken, der in diesem Zusammenhang investiert.


2. vestigt er wederom de aandacht op dat het Gemeenschapsrecht niet over een juridische definitie van agentschap beschikt en steunt de definitie van agentschappen als "door de Gemeenschappen opgerichte organen met rechtspersoonlijkheid "; roept de drie categorieën agentschappen in herinnering die aan deze definitie beantwoorden: decentrale agentschappen, uitvoerende agentschappen en andere organen;

2. weist erneut darauf hin, dass es im Gemeinschaftsrecht keine juristische Definition der Agentur gibt, und befürwortet die Definition der Agenturen als „von den Gemeinschaften geschaffene Einrichtungen mit Rechtspersönlichkeit“; weist darauf hin, dass drei Kategorien von Agenturen diese Definition erfüllen: dezentrale Agenturen, Exekutivagenturen und sonstige Einrichtungen;


Artikel 4 van de Grondwet geeft in het derde lid weliswaar de definitie van de bijzonderemeerderheidswet, waarnaar in de rest van de Grondwet wordt verwezen, maar het bepaalt niet dat de wijze van besluitvorming in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad of in de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie aan die definitie moet beantwoorden ...[+++]

Artikel 4 der Verfassung enthält in Absatz 3 zwar die Definition des mit besonderer Mehrheit verabschiedeten Gesetzes, auf das in der übrigen Verfassung verwiesen wird, doch er besagt nicht, dass die Weise der Beschlussfassung im Rat der Region Brüssel-Hauptstadt oder in der Vereinigten Versammlung der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission dieser Definition entsprechen muss.


Er bestaat geen eenduidige definitie van wat precies het acquis uitmaakt. Voor sommige doeleinden wordt een zeer ruime definitie gebruikt, die naast de verdragen ook de verordeningen, richtlijnen, besluiten, beschikkingen, jurisprudentie van het Hof van Justitie en niet-bindende teksten, zoals resoluties en aanbevelingen, omvat.

Es existiert keine einheitliche Definition dessen, was den Acquis ausmacht: Für bestimmte Zwecke bedient man sich einer sehr umfassenden Begriffsbestimmung, die zusätzlich zu den Verträgen, Verordnungen, Richtlinien und Entscheidungen die Rechtsprechung des Gerichtshofs und nicht verbindliche Rechtsakte, wie z.


Overwegende dat in de handel geparelde granen voorkomen die van goede kwaliteit zijn maar die niet aan de in Verordening ( EEG ) nr . 821/68 vermelde eisen met betrekking tot de uniforme korrelbreedte voldoen en waarvoor , daar bij niet aan de daartoe vastgestelde definitie beantwoorden , de voor die produkten toegekende uitvoerrestitutie derhalve niet kan worden verleend ; dat het , om de produkten van deze k ...[+++]

Es gibt im Handel perlförmig geschliffene Körner guter Qualität, die jedoch nicht den in der Verordnung (EWG) Nr. 821/68 vorgesehenen Anforderungen bezueglich der Regelmässigkeit der Körner entsprechen und die, da sie nicht in die zu diesem Zweck vorgesehene Begriffsbestimmung passen, nicht in den Genuß der für diese Erzeugnisse gewährten Erstattung bei der Ausfuhr kommen können. Um diese Art Erzeugnisse nicht vom Genuß der Erstattung auszuschließen, ist es angebracht, die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 821/68 in diesem Sinne anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden' ->

Date index: 2024-12-17
w