Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet rendabele verdubbeling van investeringen
Nog niet geheel rendabele belegging

Vertaling van "niet rendabel aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nog niet geheel rendabele belegging

Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat


niet rendabele verdubbeling van investeringen

unrentable doppelte Investitionsaufwendungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien in deze laatste sectoren procentueel meer ondernemers werken, en deze sectoren meer economisch rendabel zijn, is het niet verrassend dat het netto-inkomen van vrouwelijke ondernemers in 2012 6% lager was dan dat van mannen.

Da es sich bei den meisten der Letzteren um Sektoren mit höheren Unternehmerquoten und durchweg um Sektoren von höherem wirtschaftlichen Mehrwert handelt, ist es nicht überraschend, dass das Nettoeinkommen von Unternehmerinnen 6 % unter demjenigen von Männern im Jahr 2012 lag.


De programma's tegen ondervoeding zijn niet alleen humanitaire acties, maar vooral een investering die rendabel is voor de donors, aangezien ondervoeding wereldwijd leidt tot conflicten, armoede en maatschappelijke onzekerheid.

Die Programme zur Bekämpfung der Unterernährung sind nicht nur humanitäre Maßnahmen, sondern vor allem eine lohnende Investition für die Geber, denn die Unterernährung in der Welt führt zu Konflikten, Armut und sozialer Unsicherheit.


- is niet goed voor de EU, aangezien de voorwaarden voor de exploitatie van de verkregen visserijmogelijkheden van dien aard zijn dat rendabele visserij onmogelijk wordt gemaakt, zoals ook blijkt uit de afwezigheid van vaartuigen op de betrokken visgronden;

- bringt für die EU keinen Vorteil, da die Bedingungen für die Nutzung der Fangmöglichkeiten diese unrentabel machen, was durch das Ausbleiben von Schiffen in den Fanggründen deutlich wird;


Aangezien de onderneming vóór de crisis niet rendabel was, kon er bovendien niet worden van uitgegaan dat de onderneming bij een normalisering van de macro-economische situatie en de financiële markten automatisch opnieuw rendabel zou zijn geworden.

Dazu kommt, dass von der Gesellschaft, die schon vor der Krise nicht rentabel war, nicht erwartet werden konnte, dass sie nach einer Normalisierung der makroökonomischen Gesamtlage und der Finanzmärkte automatisch zu einer angemessenen Rentabilität zurückkehren würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is integratie noodzakelijk, niet alleen in ethische termen, aangezien het hier om een mensenrechtenkwestie gaat, maar ook om de duurzaamheid van de socialeverzekeringsstelsels te waarborgen. Het is gebleken dat integratie geen kosten veroorzaakt, maar beschouwd dient te worden als een "noodzakelijke investering die op de lange duur financieel rendabel is".

Somit ist ihre Integration wegen ihrer damit verbundenen Menschenrechtsfrage nicht nur unter ethischen Gesichtspunkten unerlässlich. Auch hinsichtlich der Nachhaltigkeit der Systeme der sozialen Sicherheit hat sich gezeigt, dass die Integration keine finanzielle Belastung ist, es ist vielmehr eine „notwendige Investition und zahlt sich langfristig finanziell aus“.


Hoogwaardige recycling van afval na consumptie (met name buizen, profielen, vloerbedekking) is op dit ogenblik niet rendabel, aangezien de nettorecyclingkosten heel wat hoger liggen dan de kosten voor storten of verbranden.

Hochwertiges Recycling von ,Post-Verbraucherr"-Abfällen (insbesondere Rohre, Profile, Fußbodenbeläge) bringt derzeit keinen Gewinn, da die Netto-Recyclingkosten klar über den Kosten für das Deponieren und die Verbrennung liegen.


Aangezien de drie bij HHIC geplaatste bestellingen economisch rendabel lijken te zijn, mag er niet van worden uitgegaan dat deze bestellingen nadelig zijn voor EU-werven.

Die drei Aufträge an HHIC sind dem Anschein nach wirtschaftlich kalkuliert, so dass eine Schädigung von EU-Werften zu verneinen ist.


Eind 1995 besloot BvS het aantal te privatiseren bedrijfsonderdelen van negen naar zes terug te brengen, aangezien uit de analyse van de inschrijvingen was gebleken dat de privatisering van drie bedrijfsonderdelen niet rendabel zou zijn.

Ende 1995 beschloß die BvS, die Zahl der zu privatisierenden Betriebsteile von neun auf sechs zu verringern, weil die Prüfung der Kaufangebote ergeben hatte, daß die Privatisierung von drei Teilen nicht rentabel wäre.


(1) PB nr. C 127 van 23.5.1990, blz. 5 (2) PB nr. C 324 van 24.12.1990 (3) Advies uitgebracht op 20 september 1990 (nog niet verschenen in het Publikatieblad) (4) PB nr. L 298 van 17.10.1989, blz. 23 (5) PB nr. L 142 van 25.5.1989, blz. 1. Overwegende dat de aanpassing van het aanbod aan de vraag een dwingende noodzaak is voor de Europese audiovisuele industrie, die dus de versnippering van de markten te boven moet komen en haar structurele voorzieningen op het gebied van produktie en distributie moet aanpassen, aangezien deze te kleinschalig en te weinig ...[+++]

Gemäß der Gemeinsamen Erklärung vom 2. Oktober 1989 sollen die Vorhaben im Rahmen von EUREKA-Audiovision nicht an die Stelle der Gemeinschaftsaktionen treten, sondern vielmehr diese erweitern und ergänzen (1) ABl. Nr. C 127 vom 23.5.1990, S. 5 (2) ABl. Nr. C 324 vom 24.12.1990 (3) Stellungnahme vom 20. September 1990 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) (4) ABl. Nr. L 298 vom 17.10.1989, S. 23 (5) ABl. Nr. L 142 vom 25.5.1989, S. 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet rendabel aangezien' ->

Date index: 2021-08-06
w