Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet ter plaatse uitgevoerd onderhoud

Traduction de «niet ter plaatse werd uitgestald » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet ter plaatse uitgevoerd onderhoud

Nicht-vor-Ort-Wartung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zorgen ervoor dat elk in artikel 2 bedoeld product dat niet ter plaatse werd uitgestald en/of gedegusteerd, wordt geregistreerd en wordt verwijderd zoals bepaald in artikel 7, punten 10 en 11.

sicherstellen, dass Aufzeichnungen über jedes Erzeugnis gemäß Artikel 2 geführt werden, das nicht zu Ausstellungszwecken oder zur Verkostung vor Ort verwendet wird, und dass dieses gemäß Artikel 7 Absätze 10 und 11 beseitigt wird.


Tijdens het bezoek ter plaatse werd vastgesteld dat deze onderneming gelamineerde zonnemodules uit de VRC invoerde, die zij op bedrieglijke wijze als invoer van zonneglas aangaf.

Während des Kontrollbesuchs wurde festgestellt, dass dieses Unternehmen laminierte Solarmodule aus der VR China einführte, die es in betrügerischer Absicht als Einfuhren von Solarglass deklarierte.


I. overwegende dat de autoriteiten bedreigingen uiten tegen de moeders van de jonge gevangenen die zich mobiliseren, en dat de regeringspartij MPLA demonstraties van medestanders die om hun vrijlating vragen, heeft verhinderd; overwegende dat een vreedzame betoging van verwanten van de gevangenen op 8 augustus in Luanda door de veiligheidstroepen ter plaatse werd aangevallen en gewelddadig onderdrukt;

I. in der Erwägung, dass die Staatsorgane die Mütter der jungen Gefangenen bedrohen, die gegen die Inhaftierungen mobil machen, und dass die regierende Volksbewegung zur Befreiung Angolas (MPLA) Demonstrationen von Unterstützern, die die Freilassung der Gefangenen fordern, unterbunden hat; in der Erwägung, dass friedlich demonstrierende Angehörige der Gefangenen am 8. August 2015 von den Sicherheitskräften vor Ort angegriffen wurden, wobei Gewalt angewandt wurde;


I. overwegende dat de autoriteiten bedreigingen uiten tegen de moeders van de jonge gevangenen die zich mobiliseren, en dat de regeringspartij MPLA demonstraties van medestanders die om hun vrijlating vragen, heeft verhinderd; overwegende dat een vreedzame betoging van verwanten van de gevangenen op 8 augustus 2015 in Luanda door de veiligheidstroepen ter plaatse werd aangevallen en gewelddadig onderdrukt;

I. in der Erwägung, dass die Staatsorgane die Mütter der jungen Gefangenen bedrohen, die gegen die Inhaftierungen mobil machen, und dass die regierende Volksbewegung zur Befreiung Angolas (MPLA) Demonstrationen von Unterstützern, die die Freilassung der Gefangenen fordern, unterbunden hat; in der Erwägung, dass friedlich demonstrierende Angehörige der Gefangenen am 8. August 2015 von den Sicherheitskräften vor Ort angegriffen wurden, wobei Gewalt angewandt wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de autoriteiten bedreigingen uiten tegen de moeders van de jonge gevangenen die zich mobiliseren, en dat de regeringspartij MPLA demonstraties van medestanders die om hun vrijlating vragen, heeft verhinderd; overwegende dat een vreedzame betoging van verwanten van de gevangenen op 8 augustus 2015 in Luanda door de veiligheidstroepen ter plaatse werd aangevallen en gewelddadig onderdrukt;

I. in der Erwägung, dass die Staatsorgane die Mütter der jungen Gefangenen bedrohen, die gegen die Inhaftierungen mobil machen, und dass die regierende Volksbewegung zur Befreiung Angolas (MPLA) Demonstrationen von Unterstützern, die die Freilassung der Gefangenen fordern, unterbunden hat; in der Erwägung, dass friedlich demonstrierende Angehörige der Gefangenen am 8. August 2015 von den Sicherheitskräften vor Ort angegriffen wurden, wobei Gewalt angewandt wurde;


zorgt zij ervoor dat alle zendingen of delen daarvan die niet ter plaatse werden uitgestald of gedegusteerd, worden verzameld en als categorie 1-materiaal worden verwijderd overeenkomstig artikel 12, onder a) tot en met c), van Verordening (EG) nr. 1069/2009 of uiterlijk op 31 december 2015 naar een derde land worden wederuitgevoerd;

sicherstellen, dass alle Sendungen oder Teile davon, die nicht zu Ausstellungszwecken oder zur Verkostung vor Ort verwendet wurden, eingesammelt und als Material der Klasse 1 gemäß Artikel 12 Buchstaben a bis c der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 beseitigt oder bis spätestens 31. Dezember 2015 wieder in ein Drittland ausgeführt werden;


Het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat hier vorige maand ter plaatse werd ondertekend, – ondanks het schandalige gedrag van bepaalde conservatieve Parlementsleden en bepaalde leden van de UK Independence Party – bepaalt in artikel 31 dat iedere werknemer recht heeft op gezonde, veilige en waardige arbeidsomstandigheden en een beperking van de maximumarbeidsduur.

Die letzten Monat hier in diesem Saal – trotz des beschämenden Auftritts bestimmter Europaabgeordneter von UKIP und der britischen konservativen Partei – unterzeichnete Grundrechtecharta stellt in Artikel 31 fest, dass jeder das Recht auf gesunde, sichere und würdige Arbeitsbedingungen hat.


Het feit dat bij de Indonesische producent tijdens het herzieningsonderzoek geen controlebezoek ter plaatse werd uitgevoerd, terwijl dat wel het geval was bij het oorspronkelijke onderzoek, werd door de aanvrager als een discriminerende verandering van methode beschouwd.

Der Antragsteller betrachtete die Tatsache, dass während der Überprüfung kein Kontrollbesuch in den Betrieben des indonesischen Herstellers durchgeführt wurde, obwohl bei der Ausgangsuntersuchung ein solcher Besuch stattfand, als diskriminierenden Wechsel der Methodik zwischen der Ausgangsuntersuchung und dieser Überprüfung.


Tijdens een verificatie ter plaatse werd vastgesteld, dat de in Japan betaalde commissies voor de verkoop op de binnenlandse markt eigenlijk interne geldovermakingen waren, omdat de bijdrage van de Japanse verbonden ondernemingen aan de verkoop op de binnenlandse markt niet kon worden aangetoond.

Beim Kontrollbesuch im Betrieb wurde festgestellt, daß es sich bei den Provisionen, die den japanischen Unternehmen für die Inlandsverkäufe gezahlt wurden, lediglich um interne Mittelübertragungen handelte, denn die Beteiligung der geschäftlich verbundenen japanischen Unternehmen an den Inlandsverkäufen konnte nicht nachgewiesen werden.


De missie die onlangs door een ad hoc-delegatie van het Parlement ter plaatse werd uitgevoerd, heeft slechts de dringende noodzaak bevestigd dat de Commissie de door haar gekozen wijze van beheer grondig wijzigt, met name door een vereenvoudiging van de procedures.

Durch die von einer Ad-hocDelegation des Parlaments kürzlich dorthin unternommene Reise wird die dringende Notwendigkeit einer grundlegenden Änderung des von der Kommission für die Verwaltung dieser Hilfe gewählten Ansatzes, die vor allem in einer Vereinfachung der Verfahren bestehen müßte, noch bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet ter plaatse werd uitgestald' ->

Date index: 2022-02-12
w