Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet verandert zullen de meest gevorderde ontwikkelingslanden " (Nederlands → Duits) :

De EU en de lidstaten zullen ook werken aan innovatieve vormen van betrokkenheid bij de verder gevorderde ontwikkelingslanden, onder meer via financiële en niet-financiële samenwerking, aangezien deze landen minder of geen concessionele vormen van bijstand nodig hebben.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten streben auch innovative Formen der Zusammenarbeit mit weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländern an, die eine finanzielle Kooperation mit einschließen, aber auch darüber hinausgehen, da diese Länder weniger oder gar keine Hilfe zu Vorzugsbedingungen benötigen.


De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderd ...[+++]

Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige Energieversorgung und Klimawandel, Investitionen und Handel, verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte, innovative Zusammenarbeit mit weiter fortgeschrittenen ...[+++]


Als de houding van de VS niet verandert, zullen de meest gevorderde ontwikkelingslanden (zoals Brazilië en India) niet bereid zijn om de toegang tot hun markten voor industriële goederen en diensten te vergroten en dat is de kern van het onderhandelingsresultaat waar wij uiteindelijk naar streven.

Solange die USA von ihrem Standpunkt nicht abrücken, werden fortgeschrittene Entwicklungsländer wie Brasilien und Indien nicht bereit sein, ihre Märkte für Industrieerzeugnisse und Dienstleistungen stärker zu öffnen, und genau darum geht es letztlich bei dem von uns angestrebten Abschluss.


Ik onderschat in dat verband de problemen niet waarmee wij geconfronteerd zullen worden in de onderhandelingen die wij nog met de meest gevorderde ontwikkelingslanden en de ontwikkelde landen over de industriële tarieven moeten voeren.

Ich unterschätze keineswegs die Schwierigkeiten, die bei den noch ausstehenden Verhandlungen mit den fortgeschrittenen Entwicklungsländern über Industriezölle auftreten werden.


11. De Raad merkt op dat met het oog op het verwezenlijken van de 2°C-doelstelling de ontwikkelingslanden volgens een recente analyse niet alleen collectief belangrijke emissie­reductieverplichtingen moeten aangaan [1] , maar tevens als groep, en dan vooral de meest gevorderde onder hen, uiterlijk in 2020 moeten komen tot een aanzienlijke en kwantifi­ceerbare beperking van de toename van hun emissies met 15 à 30% ten opzichte van de waarden bij ongewij ...[+++]

11. Der Rat stellt fest, dass jüngsten Analysen zufolge die Einhaltung des 2°C-Ziels neben erheblichen gemeinsamen Minderungsverpflichtungen der Industrieländer [1] auch erfordern wird, dass die Entwicklungsländer als Gruppe, insbesondere die am weitesten fort­geschrittenen Entwicklungsländer, bis 2020 eine substanzielle und quantifizierbare Begrenzung ihrer Emissionszunahme in einer Größenordnung von 15 bis 30 % unter den derzeit ...[+++]


overwegende dat de meeste millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de meeste ontwikkelingslanden niet voor de streefdatum van 2015 zullen worden gehaald,

in der Erwägung, dass die meisten Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) in den meisten Entwicklungsländern bis zur Frist 2015 nicht erreicht werden,


C. overwegende dat de meeste millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in de meeste ontwikkelingslanden niet tegen de streefdatum van 2015 zullen worden gehaald en dat sommige indicatoren, met name binnen de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling met betrekking tot de terugdringing van de kindersterfte en de verbetering van de gezondheid van moeders, mondia ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die meisten Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) in den meisten Entwicklungsländern bis zur Frist 2015 nicht erfüllt werden können und dass nach einigen Indikatoren, insbesondere bei den MDG Senkung der Kindersterblichkeit und Verbesserung der Gesundheit von Müttern, ein außerordentlich geringer Fortschritt weltweit festzustellen ist; in der Er ...[+++]


Wanneer het op het politieke toneel zo verder gaat, zullen heel wat ontwikkelingslanden, met name in Afrika, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling niet halen, en de meeste geïndustrialiseerde landen zullen hun beloftes voor financiële hulp niet nakomen.

Wenn es politisch so weitergeht, dann werden viele Entwicklungsländer, insbesondere in Afrika, die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreichen und die meisten Industrieländer werden ihre Versprechen zur Leistung finanzieller Hilfe nicht einlösen.


Dit is des te belangrijker omdat overstromingen de meest voorkomende natuurramp zijn en zullen blijven, niet alleen omdat het klimaat verandert maar ook omdat overstromingen kunnen worden veroorzaakt door wateroverlast uit buurlanden. Een late reactie of helemaal geen reactie kan ertoe leiden dat gezwollen rivieren buiten de oevers treden, een milieurisico gaan vormen en materiële schade en soms zelfs verlies aan mensenlevens veroorzaken.

Eine verspätete Reaktion bzw. das Ausbleiben einer Reaktion kann dazu führen, dass Hochwasser führende Flüsse über ihre Ufer treten und damit die Umwelt gefährden, materielle Schäden verursachen und sogar Menschenleben fordern.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verandert zullen de meest gevorderde ontwikkelingslanden' ->

Date index: 2021-06-29
w