Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet volgens de IMM
Niet volgens de internemodellenmethode
Niet-strikte evaluatie
Plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging
Soepele evaluatie

Vertaling van "niet volgens strikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet volgens de internemodellenmethode | niet volgens de IMM [Abbr.]

Nicht-IMM


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

strenge Arbeitsanweisungen für schienengleiche Bahnübergänge befolgen


niet-strikte evaluatie | soepele evaluatie

nicht strikte Evaluierung


plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure

außerwettbewerbliche Vergabe | nicht-wettbewerbliche Vergabe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Commissie zijn deze in het EU-recht verankerde criteria strikt genoeg en waarborgen zij dus dat alleen zij die daadwerkelijk hun centrum van belangen naar een andere lidstaat hebben overgebracht worden geacht aldaar hun gewone verblijfplaats te hebben en niet langer woonachtig te zijn in de lidstaat waar zij tevoren hebben gewoond.

Die Kommission ist der Auffassung, dass diese im EU-Recht festgeschriebenen Kriterien streng genug sind und folglich sicherstellen, dass ein Mitgliedstaat nur dann als ihr gewöhnlicher Aufenthaltsort betrachtet wird, wenn eine Person tatsächlich ihren Lebensmittelpunkt dorthin verlegt hat, und nicht mehr der Mitgliedstaat, in dem sie zuvor gelebt hat.


Het is evenwel van belang te beklemtonen dat het twopack de Commissie niet het recht geeft om de nationale ontwerpbegrotingen te wijzigen en evenmin een verplichting voor de lidstaten inhoudt om het advies van de Commissie strikt te volgen.

Die Twopack-Verordnungen geben der Kommission jedoch nicht das Recht, nationale Haushaltsentwürfe zu ändern, und sie verpflichten die Mitgliedstaaten auch keineswegs, der Stellungnahme der Kommission strikt Folge zu leisten.


Volgens het Hof staat het weliswaar aan de lidstaten de geschikte maatregelen te nemen om hun binnenlandse en buitenlandse veiligheid te verzekeren, maar zijn die maatregelen niet volledig onttrokken aan de toepassing van het gemeenschapsrecht, dat uitdrukkelijke afwijkingen kent voor situaties waarin de openbare veiligheid op het spel kan staan, en wel in nauwkeurig omschreven uitzonderingsgevallen, die strikt moeten worden uitgelegd.

Der Gerichtshof stellt fest, dass es zwar Sache der Mitgliedstaaten ist, die geeigneten Maßnahmen zur Gewährleistung ihrer inneren und äußeren Sicherheit zu ergreifen, dass solche Maßnahmen jedoch der Anwendung des Gemeinschaftsrechts nicht völlig entzogen sind, das ausdrückliche Abweichungen aus Gründen der öffentlichen Sicherheit vorsieht, die ganz bestimmte außergewöhnliche Fälle betreffen und eng auszulegen sind.


Uit de gecombineerde lezing van de artikelen 2.1 en 13.2 van het Verdrag blijkt dat de - door het Verdrag beoogde - gelijke toegankelijkheid van het middelbaar en het hoger onderwijs geleidelijk moet worden ingevoerd in de verdragsluitende Staten, rekening houdend met de economische mogelijkheden en de situatie van de overheidsfinanciën eigen aan elk van die Staten, en niet volgens strikt eenvormige temporele voorwaarden.

Die kombinierte Lesung der Artikel 2 Absatz 1 und 13 Absatz 2 des Paktes lässt erkennen, dass die - im Pakt erwähnte - Gleichheit des Zugangs zum höheren Schulwesen und zum Hochschulunterricht von den Vertragsstaaten schrittweise eingeführt werden muss, und zwar unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Möglichkeiten und der spezifischen Lage der öffentlichen Finanzen dieser einzelnen Staaten, und nicht unter zeitlich streng einheitlichen Bedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de IBSFC wellicht zal worden opgevolgd door een bilateraal samenwerkingsverband met de Russische Federatie, is het echter niet noodzakelijk dat de regels van de Gemeenschap de aanbevelingen strikt volgen, maar wel dat er een allesomvattend en coherent geheel van technische maatregelen voor de Gemeenschapswateren tot stand wordt gebracht op basis van de bestaande regels.

Da die IBSFC jedoch durch eine bilaterale Zusammenarbeit mit der Russischen Förderation ersetzt werden könnte, sollten die Gemeinschaftsbestimmungen diesen Empfehlungen nicht strikt entsprechen, sondern nach Möglichkeit auf der Grundlage der bestehenden Regelungen ein umfassendes und zusammenhängendes Regelwerk mit technischen Maßnahmen für die Gemeinschaftsgewässer schaffen.


"Operationele diensten moeten moeilijke beslissingen nemen – al dan niet een onderzoek instellen – vaak met gevolgen voor personen, altijd strikt volgens de wet", zei de heer Brüner.

“Wenn es um die Einleitung oder Nichteinleitung einer Untersuchung geht, stehen operative Dienste vor einer schwierigen Entscheidung, die häufig mit Konsequenzen für die betroffenen Personen verbunden ist und immer in strikter Übereinstimmung mit den einschlägigen Rechtsvorschriften stehen muss”, so Herr Brüner.


Immers, volgens het Hof van Justitie is « strikt genomen niet de gekozen aanknopingsfactor bepalend voor de vraag, of de fiscale behandeling van de betrokken belastingplichtigen al dan niet gunstig uitvalt, maar het belastingniveau in de bevoegde staat, aangezien de tarieftabellen voor de directe belastingen niet op communautair vlak zijn geharmoniseerd ».

Dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaft zufolge « ergibt sich die Vorteilhaftigkeit oder Nachteiligkeit der steuerlichen Behandlung der betroffenen Steuerpflichtigen nicht so sehr aus der Wahl des Anknüpfungsfaktors, sondern aus dem Niveau der Besteuerung in dem angesichts der mangelnden gemeinschaftsrechtlichen Harmonisierung der Steuersätze für die direkten Steuern zuständigen Staat ».


De enige mogelijke uitzonderingen zijn die welke zijn bedoeld in artikel 56 van het Verdrag, die strikt moeten worden geïnterpreteerd en die, volgens het Hof van Justitie, niet te maken kunnen hebben « met doelstellingen van economische aard, welke niet kunnen worden beschouwd als redenen van openbare orde in de zin van artikel 56 ».

Die einzig möglichen Ausnahmen seien diejenigen, auf die sich Artikel 56 des Vertrags beziehe und die im engen Sinne auszulegen seien, wobei sie nach Ansicht des Gerichtshofes nichts zu tun haben könnten « mit Zielsetzungen wirtschaftlicher Art, die nicht als Gründe der öffentlichen Ordnung im Sinne von Artikel 56 betrachtet werden können ».


Gezien de ver wachte belangstelling moet de Commissie ook de selectiecriteria strikt toepassen en aanvragen die niet volgens bovenstaande specificaties zijn gepresenteerd, uitsluiten.

Aufgrund der zu erwartenden Zahl der Anträge muss die Kommission ferner streng die Auswahlkriterien anwenden und Anträge, die nicht entsprechend den vorstehend genannten Spezifikationen eingereicht werden, ausschließen.


Volgens het voorstel worden inbreuken van werkgevers bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, van bestuursrechtelijke (financiële sancties, betaling van achterstallig loon of van niet-betaalde sociale bijdragen), of strafrechtelijke aard (onder strikte voorwaarden in verband met de ernst van de inbreuk).

Gemäß dem Vorschlag wären die von den Arbeitgebern begangenen Zuwiderhandlungen mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Sanktionen bedroht, bei denen es sich um verwaltungsrechtliche Sanktionen (Geldstrafen, Gehaltsnachzahlungen, nicht gezahlte Sozialversicherungsbeiträge) oder um strafrechtliche Sanktionen (unter strikten Bedingungen je nach Schwere der Zuwiderhandlung) handeln könnte.




Anderen hebben gezocht naar : niet volgens de imm     niet-strikte evaluatie     soepele evaluatie     niet volgens strikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet volgens strikt' ->

Date index: 2022-12-05
w