Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet worden uitgevoerd volgens objectieve " (Nederlands → Duits) :

Als de monterneming niet kan worden uitgevoerd volgens de voorschriften omschreven in paragraaf 1, vraagt de belastingplichtige het schriftelijk voorafgaand akkoord van de Administratie volgens de procedure bedoeld in artikel R.328, § 3, met vermelding van de motiveringen of moeilijkheden en de overwogen technische oplossingen.

Falls die Probenahme nicht nach den in Paragraph 1 beschriebenen Vorschriften vorgenommen werden kann, ersucht der Abgabepflichtige die vorherige schriftliche Zustimmung der Verwaltung nach dem in Artikel R.328 § 3 erwähnten Verfahren und gibt dabei die Begründungen oder angetroffenen Schwierigkeiten und die in Betracht gezogenen technischen Lösungen an.


5. In specifieke gevallen en binnen de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden en grenzen zorgt elke lidstaat ervoor dat ondernemingen niet verplicht worden om informatie door te geven die volgens objectieve criteria ernstige schade zou berokkenen aan het functioneren van de ondernemingen of voor deze ondernemingen nadelig zou zijn.

5. Jeder Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass Unternehmen in bestimmten Fällen und gemäß den nach einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegten Bedingungen und Einschränkungen nicht verpflichtet sind, Informationen weiterzuleiten, wenn diese Informationen nach objektiven Kriterien ihre Funktionsfähigkeit beeinträchtigen oder ihnen zum Nachteil gereichen würden.


6. In specifieke gevallen en binnen de door de nationale wetgeving vastgestelde voorwaarden en grenzen zorgt elke lidstaat ervoor dat ondernemingen niet verplicht worden om informatie door te geven die volgens objectieve criteria ernstige schade zou berokkenen aan het functioneren van de ondernemingen of voor deze ondernemingen nadelig zou zijn.

6. Jeder Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass Unternehmen in bestimmten Fällen und gemäß den nach einzelstaatlichen Rechtsvorschriften festgelegten Bedingungen und Einschränkungen nicht verpflichtet sind, Informationen weiterzuleiten, wenn diese Informationen nach objektiven Kriterien ihre Funktionsfähigkeit beeinträchtigen oder ihnen zum Nachteil gereichen würden.


10. Op basis van de in punt f) van bijlage II bedoelde geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden zorgen de lidstaten ervoor dat de oorsprong van elektriciteit uit hoogrenderende warmtekrachtkoppeling kan worden gegarandeerd volgens objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, die door elke lidstaat worden vastgelegd.

10. Auf der Grundlage der in Anhang II Buchstabe f genannten harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerte sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass die Herkunft von Strom aus hocheffizienter KWK nach von den einzelnen Mitgliedstaaten festgelegten objektiven, transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien nachgewiesen werden kann.


Een schade-batenanalyse kan niet worden uitgevoerd volgens objectieve, wetenschappelijk erkende criteria en miskent het karakter van de wetenschap.

Eine Schaden-Nutzen-Analyse ist nach objektiven, wissenschaftlich anerkannten Kriterien nicht durchführbar und verkennt die Natur der Wissenschaft.


Met name zullen de Nederlandse autoriteiten ervoor zorgen dat de overheidsfinanciering niet wordt gebruikt voor commerciële activiteiten en dat woningen op een doorzichtige wijze en volgens objectieve criteria worden toegewezen.

Die zugesagten Änderungen sollen insbesondere dazu beitragen, dass staatliche Mittel nicht für gewerbliche Zwecke verwendet und die Wohnungen in transparenter Weise nach objektiven Kriterien vergeben werden.


Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie van de EU is een objectieve en evenredige rechtvaardiging nodig indien een regering besluit de pensioenleeftijd voor één groep mensen en niet voor de anderen te verlagen.

Nach der Rechtsprechung des EU-Gerichtshofs muss eine Regierung die Entscheidung, das Renteneintrittsalter nur für eine bestimmte Personengruppe zu senken, durch objektive und angemessene Gründe rechtfertigen.


De Commissie was van mening dat aangezien de door de luchthavens aangeboden diensten niet verschilden volgens de herkomst van de vlucht of het aantal door een luchtvaartmaatschappij uitgevoerde landingen, er geen objectieve rechtvaardiging bestond voor een dergelijk prijsverschil.

Die Kommission sah keinen sachlich gerechtfertigten Grund für solche Preisdifferenzen, da Flughafenbetreiber unabhängig von der Herkunft eines Fluges und der Anzahl der Starts und Landungen, die eine Fluggesellschaft durchführt, stets die gleichen Dienstleistungen erbringen.


Door strafbaarstelling van corruptie beoogde men eerst het functioneren van overheidstaken volgens objectieve criteria te waarborgen; staatsbesluiten dienden niet van persoonlijke geldtransfers af te hangen maar volgens zakelijke argumenten op basis van het beginsel van de gelijke behandeling genomen te worden.

Mit Hilfe der Ächtung von Korruption beabsichtigte man zunächst, das Funktionieren öffentlicher Aufgaben nach objektiven Kriterien sicherzustellen; staatliche Entscheidungen sollten nicht von persönlichen Geldzuwendungen abhängen, sondern nach sachlichen Gesichtspunkten auf der Basis des Gleichbehandlungsgrundsatzes erfolgen.


overwegende dat volgens de Gemeenschapswetgeving in de nationale nummerplannen adequate nummers beschikbaar moeten worden gesteld, die op objectieve, niet-discriminerende en transparante wijze worden toegewezen ;

Nach dem Gemeinschaftsrecht müssen innerhalb der einzelstaatlichen Numerierungspläne genügend Nummern für alle Telekommunikationsdienste bereitgestellt und diese Nummern in objektiver, nichtdiskriminierender und transparenter Weise vergeben werden.


w