Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet zozeer omdat de reserves uitgeput raken » (Néerlandais → Allemand) :

Het gebruik van diverse metalen en delfstoffen is afgenomen, niet zozeer omdat de reserves uitgeput raken maar omdat de technologie evolueert.

Die Nutzung vieler Metalle und Mineralien ist weniger wegen einer Erschöpfung der Reserven als infolge veränderter Techniken zurückgegangen.


Wanneer de reserve uitgeput is of er geen enkel belang meer is vertegenwoordigd of wanneer een belang niet meer vertegenwoordigd is omdat geen enkele kandidatuur die betrokken belang behartigt in aanmerking is genomen, wordt de gemeentelijke commissie door de gemeenteraad gedeeltelijk vernieuwd.

Wenn die Reserve ausgeschöpft ist oder wenn ein Interesse in der Reserve nicht mehr vertreten ist, oder wenn ein Interesse nicht mehr vertreten ist, weil keine Kandidatur bezüglich dieses Interesses gewählt wird, nimmt der Gemeinderat die Teilerneuerung des Kommunalausschusses vor.


Het gebruik van diverse metalen en delfstoffen is afgenomen, niet zozeer omdat de reserves uitgeput raken maar omdat de technologie evolueert.

Die Nutzung vieler Metalle und Mineralien ist weniger wegen einer Erschöpfung der Reserven als infolge veränderter Techniken zurückgegangen.


Het ligt bijgevolg voor de hand dat onze mogelijkheden beperkt zijn. Daarom wordt in het door mij opgestelde verslag van de Begrotingscommissie zo nadrukkelijk de eis, de verwachting en de vraag geformuleerd van een ambitieuze beoordeling en herziening van het meerjarig financieel kader, niet alleen omdat de marges uitgeput raken, maar ook omdat in het kader van deze herziening rekening zal moeten worden gehouden met de belangrijke gevolgen van het Verdrag van Lissabon voor de begroting.

Aus diesem Grund sind unsere Möglichkeiten natürlich begrenzt, weshalb ich auch in dem von mir entworfenen Bericht zum Haushaltsausschuss so dringend fordere, erwarte und bitte, dass eine ehrgeizige Überprüfung und Änderung des mehrjährigen Finanzrahmens vorgenommen wird; nicht nur weil diese Spielräume langsam ausgeschöpft sind, sondern auch, weil es bei einer Änderung notwendig sein wird, die bedeutenden haushaltspolitischen Konsequenzen des Vertrages von Lissabon zu berücksichtigen.


De vraag naar olie stijgt wereldwijd, de stabiliteit in het Midden-Oosten gaat achteruit, met name nu er in Iran mogelijk een oorlog dreigt en het zoeken naar olie steeds moeilijker en duurder wordt, omdat de grootste olievelden uitgeput raken. Waarom reserveren we olie dan niet voor onmisbare dingen als bepaalde kunststoffen of ...[+++]

Warum benutzen wir noch immer Erdöl, um Auto zu fahren und Wohnungen zu heizen? Angesichts der steigenden globalen Nachfrage nach Erdöl, der Verschlechterung der Stabilität im Nahen Osten, insbesondere angesichts der Möglichkeit eines drohenden Iran-Kriegs und der Tatsache, dass die Suche nach Erdöl schwieriger und teurer wird, da die größten Ölfelder zur Neige gehen – warum lassen wir das Erdöl nicht für wesentliche Verwendungszwecke wie für einige Kunststoffe oder als Flugz ...[+++]


« Is de richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad, in die zin geïnterpreteerd dat zij de lidstaten ertoe machtigt, of althans niet verbiedt, de beslissing tot kosteloze verlening van emissierechten in te trekken of te wijzigen per schijf van een jaar wat betreft het of de overblijvende jaren van de referentieperiode in geval van 1) definitieve stopzetting van de exploitatie van een inrichting, 2) stopzetting van de exploitatie van een installatie of ee ...[+++]

« Ist die Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates, ausgelegt in dem Sinne, dass sie es den Mitgliedstaaten erlaubt oder zumindest nicht untersagt, was das innerhalb des betroffenen Bezugszeitraums noch zu verstreichende Jahr oder die noch zu verstreichenden Jahre betrifft, den Beschluss der kostenlosen Vergabe der Zertifikate in einer jährlichen Aufteilung rückgängig zu machen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet zozeer omdat de reserves uitgeput raken' ->

Date index: 2024-12-21
w