. Volgt hieruit dat regionale maatregelen die van toepassing zijn op het hele grondgebied van een regio en die niet selectief zijn noch door de gestelde voorwaarden, noch doordat de overheid over een discretoire beslissingsbevoegdheid beschikt, niet als algemene maatregelen worden beschouwd omdat zij niet het hele grondgebied van een lidstaat betreffen en dus als selectieve maatregelen moeten worden aangemeld?
Folgt daraus, dass regionale Maßnahmen, die für das gesamte Gebiet einer Region anwendbar und nicht selektiv, sind weder aufgrund der gestellten Bedingungen noch dadurch, dass behördlicherseits eine Ermessensbefugnis gegeben ist, als allgemeine Maßnahmen betrachtet werden, da sie nicht das gesamte Gebiet eines Mitgliedstaats betreffen, und folglich als selektive Maßnahmen gemeldet werden müssen?