Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-aflatende krachtige inzet » (Néerlandais → Allemand) :

Wij zullen ons sterk blijven maken voor een krachtige inzet van alle instrumenten, zowel op wetgevend als op niet-wetgevend vlak, om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen weg te nemen.

Wir bekräftigen unser Engagement für eine entschlossene Mobilisierung sämtlicher Instrumente, sowohl legislativer als auch nichtlegislativer Art, zum Abbau des geschlechtsspezifischen Lohngefälles.


Met dit werkdocument geeft de EU blijk van haar niet-aflatende krachtige inzet voor het VN-actieprogramma; ook maakt het deel uit van haar integrale aanpak van de bestrijding van illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens.

Mit ihm zeigt die EU, dass sie das VN-Aktionsprogramm weiterhin mit allem Nachdruck unterstützt und an ihrem umfassenden Konzept für den Kampf gegen den illegalen Han­del mit Kleinwaffen und leichten Waffen festhält.


Om deze wantoestanden een halt toe te roepen zal de niet aflatende inzet van elk land en elke regio ter wereld vereist zijn.

Weltweit ist ein kontinuierliches Engagement in allen Ländern und Regionen erforderlich, um die Geißel der Gewalt zu überwinden.


10. wijst ten zeerste de mogelijkheid af, in geval van ontoereikende betalingskredieten in 2016, dat de Commissie zou kunnen besluiten, zoals zij in het verleden al gedaan heeft, niet volledig gebruik te maken van de vastleggingskredieten, hetgeen zou conflicteren met de niet aflatende inzet van het Parlement op het gebied van gezondheid, voedsel- en diervoederveiligheid; merkt bovendien op dat het gebrek aan betalingskredieten de reputatie van de Unie zal schaden aangezien begunstigden in het kader van de respectieve programma's dan niet betaald zullen worden;

10. lehnt es entschieden ab, dass die Kommission, falls die Mittel für Zahlungen 2016 nicht ausreichen, wie bereits in der Vergangenheit beschließt, die Mittel für Verpflichtungen nicht vollumfänglich auszuschöpfen, da dies den vom Parlament wiederholt gemachten Zusagen in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit zuwiderliefe; kommt darüber hinaus zu dem Schluss, dass durch die mangelnden Mittel für Zahlungen das Ansehen der Union beschädigt wird, da die im Rahmen der jeweiligen Programme Begünstigten keine Gelder erhalten;


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe Europa 2020-strategie tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en passende, goed gecoördineerde investeringen in infrastructuur en kennis; is verontrust over de conclusies van de Europese Raad van 9 mei 2010 waarin wordt aangedrongen op een ...[+++]

12. bedauert, dass in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates nicht berücksichtigt wird, dass der sich nun abzeichnende fragile Aufschwung in vollem Umfang seinen Niederschlag in der neuen 2020-Strategie finden muss und dazu eine kohärente und umfassende politische Agenda aufgestellt werden muss, die sich vollständig an dem makroökonomischen Ansatz für diese Strategie ausrichtet, und zwar dergestalt, dass die erforderliche Haushaltskonsolidierung die Verwirklichung der Strategie nicht infrage stellt, insbesondere was den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit, aber auch angemessene und gut koordinierte Investitionen in Infrastrukturen un ...[+++]


12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe strategie tot 2020 tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en passende goed gecoördineerde investeringen in infrastructuur en kennis; is verontrust over de conclusies van de Europese Raad van 9 mei 2010 waarin wordt aangedrongen op een ...[+++]

12. bedauert, dass in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates nicht berücksichtigt wird, dass der sich nun abzeichnende fragile Aufschwung in vollem Umfang seinen Niederschlag in der neuen 2020-Strategie finden muss und dazu eine kohärente und umfassende politische Agenda aufgestellt werden muss, die sich vollständig an dem makroökonomischen Ansatz für diese Strategie ausrichtet, und zwar dergestalt, dass die erforderliche Haushaltskonsolidierung die Verwirklichung der Strategie nicht infrage stellt, insbesondere was den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit, aber auch angemessene und gut koordinierte Investitionen in Infrastrukturen un ...[+++]


3. De EU put moed uit de niet-aflatende inzet waarmee het Zuid-Afrikaans Facilitatieteam en de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (SADC) de inspanningen van de Zimbabwaanse partijen om uitvoering te geven aan het GPA en de routekaart van de SADC ondersteunen, zoals is aangetoond tijdens de recente buitengewone SADC‑topontmoetingen in Dar Es Salaam.

3. Die EU sieht sich dadurch ermutigt, dass das "South African Facilitation Team" und die Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC), wie auf deren jüngsten Sonder­gipfeln in Daressalam zum Ausdruck gekommen ist, die Anstrengungen der simbabwischen Parteien zur Umsetzung des Umfassenden Politischen Abkommens und des SADC-Fahrplans beharrlich unterstützen.


De Raad bevestigt dat de EU de missie van goede diensten van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties steunt. Hij uit zijn waardering voor diens niet-aflatende persoonlijke inzet om het politieke proces vooruit te helpen en verzoekt de autoriteiten van Birma/Myanmar met drang de VN op zinvolle wijze te benaderen.

Er bekräftigt, dass die EU die Vermittlungsbemühungen des VN-Generalsekretärs unterstützt, und begrüßt seinen unermüdlichen persönlichen Einsatz für die Förderung des politischen Prozesses; er ermahnt die Behörden von Birma/Myanmar, mit den VN in konstruktiver Weise zusammenzuarbeiten.


Die verklaring was er niet gekomen zonder de niet aflatende inzet van de vertegenwoordigers van de inheemse volken.

Die Erklärung wäre ohne den unermüdlichen Einsatz der Vertreter der indigenen Völker nicht zustande gekommen.


De Raad bevestigt de steun van de EU voor de bemiddelingsmissie van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn speciale adviseur, de heer Gambari, en spreekt zijn waardering uit voor hun niet-aflatende persoonlijke inzet om het politieke proces vooruit te helpen.

Er bekräftigt die Unterstützung der EU für die Vermittlungsbemühungen des VN-Generalsekretärs und seines Sonderberaters, Herrn Gambari, und begrüßt ihren beständigen persönlichen Einsatz für die Förderung des politischen Prozesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-aflatende krachtige inzet' ->

Date index: 2021-01-05
w