Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie

Traduction de «niet-europese producerende landen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de ontmoeting werd ook deelgenomen door de regeringen van de producerende landen en vertegenwoordigers van de particuliere sector en niet-gouvernementele organisaties.

Auch Regierungen von Erzeugerländern, Vertreter des Privatsektors und Nichtregierungsorganisationen nahmen teil. Alle Parteien waren sich einig, dass gegen den illegalen Holzeinschlag gemeinsam vorgegangen werden muss.


De Koning bepaalt, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en conform artikel 25 van richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrij verkeer van die gegevens, voor welke categorieën van verwerkingen van persoonsgegevens en in welke omstandigheden de doorgifte van persoonsgegevens aan landen buiten de Europese Unie niet is toegestaan ».

Der König bestimmt nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens und gemäß Artikel 25 der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr, für welche Kategorien von Verarbeitungen personenbezogener Daten und unter welchen Umständen die Übermittlung personenbezogener Daten in Länder außerhalb der Europäischen Gemeinschaft nicht erlaubt ist ».


Zij is ingenomen met de nieuwe generatie van bepalingen inzake “onderlinge afhankelijkheid op energiegebied” in de akkoorden met niet-Europese producerende landen, die de Commissie heeft voorgesteld als strategie met betrekking tot Wit-Rusland, de landen van de Kaspische Zee en de OPEC-landen.

Sie begrüßt die von der Kommission mit Blick auf Belarus, die Staaten des kaspischen Raumes und die OPEC-Länder vorgeschlagene Strategie, dass die Vereinbarungen mit außereuropäischen Erzeugerstaaten eine neue Generation von Bestimmungen zur wechselseitigen Abhängigkeit im Energiebereich enthalten sollten.


Om de producerende landen in staat te stellen preventiemaatregelen te nemen en om het handelsverkeer niet in onaanvaardbare mate te verstoren, moet een hoger maximumgehalte, dat op korte termijn van toepassing moet zijn, voor een beperkte periode worden vastgesteld voordat het maximumgehalte dat het door toepassing van goede praktijken te bereiken gehalte weerspiegelt, van toepassing wordt.

Um die Erzeugerländer in die Lage zu versetzen, Präventionsmaßnahmen einzuführen, und um den Handel nicht unangemessen zu stören, wird für eine begrenzte Zeit ein kurzfristig geltender höherer Höchstgehalt festgesetzt, bevor der Wert, der dem bei guter Herstellungspraxis erreichbaren Gehalt entspricht, gültig wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. onderstreept dat de duurzame productie van biomassa voor biobrandstoffen, in de EU dringend moet worden aangepakt, waarbij de EU-maatregelen om de klimaatverandering te temperen geen negatieve gevolgen voor biomassa producerende landen mogen hebben; onderstreept dat niet alleen in de Europese Unie elk gevaar van ontbossing en aantasting van de bodem en de natuurlijke hulpbronnen, alsmede schaarste van adequate voeding voor alle betrokken bevolkingsgroepen moet worden voorkomen;

19. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die nachhaltige Erzeugung von Biomasse für Biotreibstoffe eine Angelegenheit ist, die innerhalb der EU dringend angegangen werden muss, und zwar so, dass die Maßnahmen der EU zur Abschwächung des Klimawandels sich nicht negativ auf die Länder, die Biomasse erzeugen, auswirken; ist der Überzeugung, dass in der Europäischen Union und andernorts jede Gefahr der Entwaldung, der Verschlechterung des Bodens und der natürlichen Ressourcen sowie der Knappheit einer angemessenen Lebensmittelversorgung für alle betroffenen Bevölkerungsgruppen unbedingt vermieden werden muss;


De door de Europese Raad in maart 2007 goedgekeurde prioriteiten voor een internationaal energiebeleid, in het bijzonder wat betrekkingen met producerende landen betreft, omvatten de intensivering van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de Kaspische en de Zwarte Zeeregio’s met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes, en de intensivering van de betrekkingen op het gebied van energie met Algerije, Egypte en andere producerende landen in de Mashreq- en Maghrebregio.

Die vom Europäischen Rat im März 2007 für eine Energieaußenpolitik und insbesondere für die Beziehungen zu den Energie erzeugenden Ländern festgelegten Prioritäten umfassen eine Intensivierung der Beziehungen der EU zu Zentralasien und zu den Regionen am Kaspischen und am Schwarzen Meer, um die Quellen und Routen weiter zu diversifizieren, sowie den Ausbau der Beziehungen im Energiebereich zu Algerien, Ägypten und anderen Erzeugerländern in der Maschrik/Maghreb-Region.


In de tweede plaats wil ik de rapporteur, Jean-Claude Fruteau, feliciteren. Zijn drie verordeningen zijn gebaseerd op gematigdheid, evenwicht, solidariteit en vooral realisme met het oog op de toekomst van de sector, niet alleen die van de 21 producerende landen van de Europese Unie, maar ook die van de ACS-landen en de minst ontwikkelde landen.

Zum Zweiten möchte ich den Berichterstatter, Herrn Fruteau, beglückwünschen, dessen Arbeiten zu den drei Verordnungen von Mäßigung, Ausgewogenheit, Solidarität und vor allem von einem realistischen Herangehen an die Zukunft des Sektors zeugen – nicht nur in den 21 Erzeugerländern der Europäischen Union, sondern auch in den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern.


Van de hervorming zullen slechts een paar grote producerende landen zoals Brazilië profiteren, die in tegenstelling tot de Europese lidstaten niet met strenge sociale en milieunormen werken.

Nutznießer der Reform wären einige wenige große Anbauländer wie Brasilien, die im Gegensatz zu den EU-Staaten durchwegs mit sehr niedrigen Umwelt- und Sozialstandards produzieren.


De Europese Commissie heeft niettemin de noodzaak van dergelijke contracten bevestigd. Zij zijn een stabiliserende factor, zowel voor de producerende landen als voor de verbruikslanden.

Die Europäische Kommission hat jedoch bestätigt, dass diese Verträge notwendig sind, da sie sowohl für die Förder- als auch für die Verbraucherländer ein Stabilitätsfaktor sind.


Een versterkte dialoog tussen de Europese Unie en de producerende landen is een van de absolute voorwaarden voor een verbetering van het prijsmechanisme en het sluiten van toereikende bevoorradingsovereenkomsten.

Darüber hinaus ist ein intensiverer Dialog zwischen der Europäischen Union und den Förderländern eine unabdingbare Voraussetzung für einen besseren Preismechanismus und für den Abschluss zufriedenstellender Versorgungsvereinbarungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-europese producerende landen' ->

Date index: 2025-01-17
w