Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denk eerst klein -principe
Operatie van Denk

Traduction de «niettemin denk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
denk eerst klein -principe

Grundsatz zuerst an die kleinen Betriebe denken | Prinzip Vorfahrt für KMU


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin denk ik dat we van het verslag van Lidia Gehringer – dat uitstekend is en waarmee ik haar gelukwens - niet alleen de inhoud moeten overnemen, die bijzonder belangrijk is, en de doelstellingen, maar ook de geest waarin dit verslag geschreven is, waarvan iedereen die bij de Europese Unie betrokken is, zou moeten worden doordrongen.

Ich denke allerdings, dass wir im Bericht von Frau Geringer – der ausgezeichnet ist und zu dem ich ihr gratulieren möchte – nicht nur die Ziele und den Brief beachten sollten, der sehr wichtig ist, sondern auch die geistige Haltung, die sich in der Art, wie dieser Bericht geschrieben wurde, widerspiegelt, da diese zu allen durchdringen sollte, die in der Europäischen Union involviert sind.


Ik ben het helemaal eens met de oprichting van een gemeenschappelijk systeem met een onafhankelijke toezichthoudende autoriteit en met de juiste mogelijkheden voor eerlijke en transparante knowhow op het gebied van heffingen, waarbij rekening gehouden wordt met sociale en milieucriteria, de bescherming van passagiers, enzovoorts. Niettemin denk ik dat er nog altijd enkele aspecten ontbreken en ik zou graag zien dat de Commissie hierover opheldering geeft.

Während ich der Schaffung eines gemeinsamen Systems, einschließlich einer unabhängigen Überwachungsbehörde mit den Befugnissen zur Einführung fairer und transparenter Gebühren unter Berücksichtigung umwelttechnischer und sozialer Kriterien und des Schutzes von Fluggästen etc. voll und ganz zustimme, bin ich nach wie vor der Meinung, dass einige Aspekte fehlen, die ich die Kommission bitten würde, klarzustellen.


Ik ben het helemaal eens met de oprichting van een gemeenschappelijk systeem met een onafhankelijke toezichthoudende autoriteit en met de juiste mogelijkheden voor eerlijke en transparante knowhow op het gebied van heffingen, waarbij rekening gehouden wordt met sociale en milieucriteria, de bescherming van passagiers, enzovoorts. Niettemin denk ik dat er nog altijd enkele aspecten ontbreken en ik zou graag zien dat de Commissie hierover opheldering geeft.

Während ich der Schaffung eines gemeinsamen Systems, einschließlich einer unabhängigen Überwachungsbehörde mit den Befugnissen zur Einführung fairer und transparenter Gebühren unter Berücksichtigung umwelttechnischer und sozialer Kriterien und des Schutzes von Fluggästen etc. voll und ganz zustimme, bin ich nach wie vor der Meinung, dass einige Aspekte fehlen, die ich die Kommission bitten würde, klarzustellen.


Niettemin denk ik dat de oplossing inderdaad bestaat in het voortzetten van de dialoog, zeker op het niveau van de bevolking en van de civiele maatschappij, maar ook op het niveau van de politieke autoriteiten, hoe moeilijk dat ook is.

Nichtsdestotrotz liegt die Lösung nach meinem Dafürhalten in der Fortsetzung des Dialogs – zweifellos mit der Bevölkerung und der Zivilgesellschaft, daneben jedoch auch mit den politischen Behörden, wie schwierig dieses Unterfangen auch sein mag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin denk ik dat wij er ons in dit Huis allemaal over verbazen hoe dit artikel plotseling over de hele wereld in kranten verscheen.

Dennoch wird es wohl jeden von uns in diesem Saal verwundern, dass dieser Artikel plötzlich in Tageszeitungen in der ganzen Welt erschien.




D'autres ont cherché : denk eerst klein     operatie van denk     niettemin denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niettemin denk' ->

Date index: 2024-07-23
w