Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe actieplan naar voren heeft geschoven " (Nederlands → Duits) :

Tevens wil ik opmerken dat de Commissie vrij goed heeft gereageerd op het verslag van de Rekenkamer en dat zij diverse lijnen van haar nieuwe actieplan naar voren heeft geschoven. Dat plan moet het, naar ik hoop, mogelijk maken de komende jaren positieve controle uit te oefenen.

Ich möchte auch darauf hinweisen, dass die Kommission gut auf den Bericht des Rechnungshofs reagiert und mehrere Linien ihres neuen Aktionsplans vorangebracht hat, so dass die Kontrollergebnisse in den nächsten Jahren hoffentlich besser ausfallen werden.


17. dringt erop aan dat het nieuwe Europese Fonds voor strategische investeringen wordt ontworpen als aanvulling op de structuurfondsen, en dat eventuele innovatieve financiële instrumenten die naar voren worden geschoven in combinatie met dat fonds om de impact van de structuurfondsen te vergroten, op een duurzame manier moeten worden ontworpen waarbij rekening wordt gehouden met de belangen van de regio's; wenst dat het fonds zodanig gestructureerd wordt dat de nationalisatie van verlies en ...[+++]

17. fordert, dass die Struktur des Europäischen Fonds für strategische Investitionen so gestaltet wird, dass er den Strukturfonds ergänzt, und dass alle innovativen Finanzierungsinstrumente, die in Verbindung mit diesem Fonds empfohlen werden sollen, um die Wirkung des Strukturfonds zu steigern, in nachhaltiger Weise angelegt sein sollten, so dass die Interessen der Regionen gewahrt werden; fordert,, dass der Fonds so gestaltet wird, dass die Verstaatlichung von Verlusten und die Privatisierung von Gewinnen vermieden wird;


De Raad SPREEKT ZIJN WAARDERING UIT voor de werkzaamheden die op internationaal niveau door de Raad voor financiële stabiliteit zijn verricht, alsook voor de hoogstaande beginselen die het CEBT voor het beloningsbeleid naar voren heeft geschoven en de aanbevelingen die de Commissie recentelijk heeft gedaan.

Der Rat BEGRÜSST die Arbeiten des FSB auf internationaler Ebene sowie die ehrgeizigen Prinzipien des CEBS für die Vergütungspolitik und die jüngsten Empfehlungen der Kommission.


De beleidsopties die in de raadpleging naar voren worden geschoven zijn vrijwillige overeenkomsten, beperkingen voor nieuwe apparatuur en producten en de invoering van een regeling om het in de handel brengen van HFK's op de EU-markt geleidelijk uit te bannen.

Die potenziellen Politikoptionen, zu denen befragt wird, umfassen neue freiwillige Vereinbarungen, das Verbot neuer Produkte und Einrichtungen sowie ein Programm zum Ausstieg aus der Vermarktung von FKW auf dem EU-Markt.


Op het gevaar af een beetje van het onderwerp af te dwalen, aangezien dit besluit van de Raad feitelijk slechts tot doel heeft aanbevelingen te doen aan de lidstaten op basis van arikel 128 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, stelt het mij teleur dat de Commissie niet - terwijl dit haar plicht was onder de toepassing van artikel 138 van dit Verdrag - de sociale partners naar voren heeft geschov ...[+++]

Auch auf die Gefahr, über das Thema hinauszugehen, denn im Grunde zielt diese Ratsentscheidung nur darauf ab, den Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Artikel 128 des EG-Vertrags Empfehlungen zu erteilen, möchte ich mein Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass der Ausschuss, obwohl es in Anwendung von Artikel 138 EGV seine Pflicht gewesen wäre, die Sozialpartner nicht einbezieht und bekräftigt, dass es Zeit sei, mit Unterstützung dieser Sozialpartner auf der Grundlage des in Artikel 139 EGV vorgesehenen Verfahrens ein europäische ...[+++]


De termijn voor het stopzetten van analoge terrestrische televisie-uitzendingen is in Spanje kort geleden met 2 jaar vervroegd, van 2012 naar 2010, terwijl Duitsland de omschakeling 3 jaar naar voren heeft geschoven, van 2010 naar 2007.

Jüngst hat Spanien das Datum für die Abschaltung der terrestrischen analogen Fernsehsignale um zwei Jahre von 2012 auf 2010 vorverlegt, Deutschland hat den Zeitpunkt um drei Jahre von 2010 auf 2007 vorverlegt.


Vicevoorzitter Franco Frattini, het lid van de Commissie dat belast is met justitie, vrijheid en veiligheid, merkte het volgende op: "In dit maatregelenpakket worden nieuwe ideeën naar voren geschoven voor het toezicht aan onze grenzen, aan grensovergangen en langsheen de grens, waarbij gebruik wordt gemaakt van de meest geavanceerde technologie om het hoogste niveau van beveiliging te bereiken, terwijl tegelijkertijd de procedures voor bonafide onderdanen van derde landen ...[+++]

Vizepräsident Franco Frattini, der innerhalb der Kommission für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständig ist, erklärte dazu: "Dieses Paket enthält neue Ideen für die Überwachung unserer Grenzen, sowohl an den Grenzübertrittsstellen als auch entlang der Grenze; modernste Technologien sollen eingesetzt werden, um einen hohen Grad an Sicherheit zu erlangen und gleichzeitig die Verfahren für Bona-fide-Reisende aus Drittländern, die in den Schengen-Raum einreisen wollen, zu vereinfachen.


De Raad heeft de zogenaamde nieuwe economie naar voren geschoven als de belangrijkste bron van werkgelegenheid voor de toekomst. De beurscrisis van enkele dagen na de Top heeft echter aangetoond dat de nieuwe economie vooral de drager van de oude speculatie is en dat de beloofde banen binnen de informatie- en communicatietechnologie louter virtueel zijn.

Der Rat hat die sogenannte New Economy als das Hauptinstrument zur Schaffung von Arbeitsplätzen für die Zukunft dargestellt. Aber die Krise, zu der es einige Tage nach dem Gipfel an den Börsen kam, hat gezeigt, wie sehr die neue Wirtschaftsform vor allem der althergebrachten Spekulation Vorschub leistet, und daß die versprochenen Arbeitsplätze in der Informations- und Kommunikationstechnologie rein virtueller Art waren.


De Rekenkamer had in haar speciaal verslag nr. 8/98 duidelijk gesteld dat de artikelen 126 en 127 van het Verdrag, welke toentertijd door de Commissie als rechtsgrondslag voor deze acties naar voren waren geschoven, geenszins betrekking hebben op het voorlichtings- en communicatiebeleid. De Commissie heeft zich ertoe beperkt de verwijzing naar die twee artikelen van het Verdrag te schrappen ...[+++]

Der Rechnungshof hatte in seinem Sonderbericht Nr. 8/98 ausdrücklich darauf hingewiesen, daß die Artikel 126 und 127 des Vertrags, die die Kommission damals als Rechtsgrundlage für diese Maßnahmen anführte, keinerlei Bezug auf die Informations- und Kommunikationspolitik haben: die Kommission hat lediglich jeglichen Bezug auf die beiden Vertragsartikel gestrichen.


1. In zijn resolutie van 27 juni 2002 heeft de Raad de open coördinatiemethode aangenomen als nieuw kader voor de Europese samenwerking in jeugdzaken, en zijn goedkeuring gehecht aan de vier thematische prioriteiten inzake jeugdzaken die de Commissie in haar Witboek van november 2001 ("Een nieuw elan voor Europa's jeugd") naar voren had geschoven, namelijk participatie, ...[+++]

(1) In seiner Entschließung vom 27. Juni 2002 hat der Rat die offene Koordinierungsmethode als neuen Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa vorgegeben und die vier thematischen Prioritäten gebilligt, die in dem im November 2001 veröffentlichten Weißbuch der Kommission mit dem Titel "Neuer Schwung für die Jugend Europas" hervorgehoben wurden, nämlich Partizipation, Information, Freiwilligentätigkeit sowie besseres Verständnis und bessere Kenntnis der Jugend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe actieplan naar voren heeft geschoven' ->

Date index: 2022-01-03
w