Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe europese realiteit leidt " (Nederlands → Duits) :

Ons voorstel om het Europese auteursrecht aan te passen aan de nieuwe digitale realiteit zorgt ervoor dat er meer inhoud beschikbaar zal zijn.

Mit unserem Vorschlag wird sichergestellt, dass mehr Inhalte verfügbar sein werden, da das europäische Urheberrecht der neuen digitalen Welt angepasst wird.


Dit betekent dat in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie de doelen van de kennismaatschappij moeten worden nagestreefd. Levenslang leren moet een realiteit worden, de vaardigheden- en genderkloof moet worden gedicht, nieuwe vormen van arbeidsorganisatie moeten in de nieuwe economie worden gestimuleerd en aanstelling van mensen met een handicap dient te worden bevorderd.

Dies setzt voraus, daß Zielsetzungen der wissensbasierten Gesellschaft in der europäischen Beschäftigungsstrategie verfolgt werden; es geht darum, lebenslanges Lernen zu gewährleisten und die Qualifikationslücken zu schließen sowie die geschlechtsspezifischen Diskrepanzen abzubauen, dazu neue Formen der Arbeitsorganisation in der neuen Wirtschaft zu entwerfen sowie auch die Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen voran zu bringen.


Beleidsmaatregelen voor energie-efficiëntie zullen nieuwe kansen creëren voor Europese bedrijven zoals bouwbedrijven en apparatuurfabrikanten, wat leidt tot nieuwe lokale banen.

Strategien zur Steigerung der Energieeffizienz schaffen neue Möglichkeiten für europäische Unternehmen, beispielsweise Baufirmen und Gerätehersteller, sodass neue Arbeitsplätze vor Ort geschaffen werden.


In de tien nieuwe lidstaten leidt de economische herstructurering van de landbouw en van de traditionele industrieën tot een stijging van de werkloosheid: 56 % van de personen op arbeidsleeftijd heeft werk, tegen 64 % in de huidige Europese Unie.

In den zehn neuen Mitgliedstaaten zieht die Umstrukturierung der Landwirtschaft und der herkömmlichen Industrien einen Anstieg der Arbeitslosigkeit nach sich. Hier hatten 56 % der Personen im erwerbsfähigen Alter eine Beschäftigung, wohingegen der entsprechende Prozentsatz in der derzeitigen Europäischen Union bei 64 % lag.


Daarom zijn deze verkiezingen anders dan anders en de nieuwe Europese realiteit leidt tot hoge verwachtingen.

Aus diesem Grund sind sie anders und mit sehr vielen Erwartungen verbunden, die sich aus den neuen europäischen Realitäten herleiten.


Beleidsmaatregelen voor energie-efficiëntie zullen nieuwe kansen creëren voor Europese bedrijven zoals bouwbedrijven en apparatuurfabrikanten, wat leidt tot nieuwe lokale banen.

Strategien zur Steigerung der Energieeffizienz schaffen neue Möglichkeiten für europäische Unternehmen, beispielsweise Baufirmen und Gerätehersteller, sodass neue Arbeitsplätze vor Ort geschaffen werden.


35. is van mening dat het ruimtevaartbeleid tevens het beleid inzake beveiliging van de kritische Europese ruimtevaartinfrastructuur en de veilige recycling van afgedankte installaties moet omvatten ; erkent dat de Europese economie, politiek en maatschappij steeds afhankelijker worden van ruimtevaartinfrastructuur en wijst erop dat deze kritische infrastructuur van wezenlijke betekenis is voor uitbreiding van de zelfbeschikking van de Europese besluitvorming; is van mening dat het opzetten van een Europees ruimtecontrolesysteem dat leidt tot situatiekennis ...[+++]

35. vertritt die Auffassung, dass die Weltraumpolitik auch Strategien zum Schutz der unentbehrlichen europäischen Weltrauminfrastruktur sowie zur sicheren Rückgewinnung von ausgedienten Geräten und Anlagen umfassen sollte; stellt fest, dass die Abhängigkeit von der Weltrauminfrastruktur in Wirtschaft, Politik und Gesellschaft in Europa wächst, und betont, dass die Weltrauminfrastruktur als unentbehrliche Infrastruktur von wesentlicher Bedeutung ist, wenn es darum geht, die Autonomie Europas bei Entscheidungen zu stärken; vertritt die Auffassung, dass die Einrichtung eines europäischen Systems zur Weltraumlageerfassung zum Schutz der un ...[+++]


Het nieuwe Commissievoorstel heeft als voorwerp de codificatie van drie eerdere wijzigingen van de oprichtingsverordening, de uitbreiding van de rol van het centrum en de aanpassing ervan aan de nieuwe Europese realiteit na de uitbreiding.

Gegenstand des Vorschlags der Kommission ist die Kodifizierung von drei früheren Änderungen der Gründungsverordnung, die Erweiterung des Mandats der Beobachtungsstelle sowie die Anpassung an die neue europäische Realität nach der Erweiterung.


Hierin wordt eigenlijk de codificatie van drie eerdere wijzigingen geregeld, maar ook de uitbreiding van de rol van het Centrum en de aanpassing aan de nieuwe Europese realiteit na de uitbreiding met de tien nieuwe landen.

Im Grunde regelt sie die Kodifizierung von drei früheren Änderungen, die Erweiterung des Mandats der Beobachtungsstelle sowie die Anpassung an die neue europäische Realität nach der Erweiterung um zehn neue Länder.


11. stelt vast dat in de lidstaten het georganiseerde samenspel tussen Centrale Bank, bankensector, politie en justitie tot dusverre succesvol is gebleken en dat daarom bij de aanpassing aan de nieuwe Europese realiteit deze beproefde taakverdeling zo veel mogelijk moet worden overgenomen;

11. stellt fest, daß sich bisher in den Mitgliedstaaten das organisierte Zusammenspiel zwischen Zentralbank, Bankensektor, Polizei und Justiz bewährt hat und daß deshalb Anpassungen an die neue europäische Realität diese erprobte Arbeitsteilung soweit als möglich übernehmen sollten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe europese realiteit leidt' ->

Date index: 2021-02-25
w