Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe impulsen willen » (Néerlandais → Allemand) :

* Willen topontmoetingen daadwerkelijk een basis kunnen vormen voor en nieuwe impulsen geven aan de betrekkingen algemene zin, dan moeten zij zoveel mogelijk autonoom zijn, en niet in nauwe samenhang met andere evenementen georganiseerd worden, zodat er voldoende tijd en aandacht aan besteed kan worden.

* Damit von den Gipfelveranstaltungen die entsprechenden richtungweisenden Impulse für die Beziehungen in ihrer Gesamtheit ausgehen können, müssen sie nach Möglichkeit als selbständiges Ereignis und nicht in Verbindung mit anderen Veranstaltungen stattfinden, so dass ihnen genügend Zeit gewidmet wird und sie größere Publizität erhalten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Small Business Act is precies waar wij ons, als politici en wetgevers, op moeten richten als we willen zorgen voor nieuwe groei en onze economieën nieuwe impulsen willen geven.

– Herr Präsident! Der „Small Business Act“ ist genau das, worauf wir uns als Politiker und Gesetzgeber konzentrieren sollten, wenn wir nach Möglichkeiten suchen, um neues Wachstum zu schaffen und unsere Volkswirtschaften wieder zu beleben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het gaat om de Unie voor het Middellandse Zeegebied, die, zoals we weten, in een impasse terechtgekomen is en waaraan we nieuwe impulsen willen geven.

- Herr Präsident! Es geht hier um die Mittelmeerunion, und wir wissen ja, dass es momentan zu einem Stillstand gekommen ist und dass wir eine Wiederbelebung haben wollen.


Wij willen de Europese Unie weer nieuwe impulsen geven om deze doelstellingen te bereiken en, zoals ik zojuist al zei, dit is naar onze mening één van de belangrijkste onderwerpen voor de zitting van de Europese Raad in juni.

Wir möchten der Europäischen Union neue Impulse bei der Umsetzung dieser Ziele verleihen, und, wie ich bereits sagte, sind sie eines der wichtigsten Themen für die Junitagung des Europäischen Rates.


Wij willen echter ook nieuwe impulsen geven tot een nog nauwere samenwerking tot aan de volgende Top. Wij hechten er bijzonder veel waarde aan dat de Europese burgers beter geïnformeerd worden over de intensiteit, het belang en het nut van het transatlantische partnerschap.

Wir wollen aber auch neue Impulse für die weitere Zusammenarbeit bis zum nächsten Gipfel setzen, wobei es uns ein besonderes Anliegen ist, die Intensität, Wichtigkeit und Nützlichkeit der transatlantischen Partnerschaft auch den Europäerinnen und Europäern besser zu vermitteln.


* Willen topontmoetingen daadwerkelijk een basis kunnen vormen voor en nieuwe impulsen geven aan de betrekkingen algemene zin, dan moeten zij zoveel mogelijk autonoom zijn, en niet in nauwe samenhang met andere evenementen georganiseerd worden, zodat er voldoende tijd en aandacht aan besteed kan worden.

* Damit von den Gipfelveranstaltungen die entsprechenden richtungweisenden Impulse für die Beziehungen in ihrer Gesamtheit ausgehen können, müssen sie nach Möglichkeit als selbständiges Ereignis und nicht in Verbindung mit anderen Veranstaltungen stattfinden, so dass ihnen genügend Zeit gewidmet wird und sie größere Publizität erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe impulsen willen' ->

Date index: 2023-12-10
w