Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe kansen en problemen kunnen inspelen " (Nederlands → Duits) :

Vandaag ontvouwt de Commissie haar visie op de toekomstige agenda voor binnenlandse zaken: de overeengekomen wetgeving en de bestaande instrumenten moeten onverkort worden toegepast en de EU moet op nieuwe kansen en problemen kunnen inspelen.

Heute präsentiert die Kommission ihre Vision der künftigen Agenda für Inneres: Die vereinbarten Vorschriften und bestehenden Instrumente müssen vollständig umgesetzt werden, wobei sicherzustellen ist, dass die EU auf vor ihr liegende Chancen und Herausforderungen reagieren kann.


4. acht het noodzakelijk dat wordt gezorgd voor meer flexibiliteit in de begroting opdat de Unie efficiënt op de nieuwe mondiale uitdagingen zou kunnen inspelen; een grotere flexibiliteit is immers van cruciaal belang voor een betere toewijzing van kredieten in het kader van de samenwerking en de ontwikkeling.

4. erachtet bezüglich des Haushaltsplans mehr Flexibilität als wesentlich, damit die Union wirksam auf die neuen weltweiten Herausforderungen reagieren kann, da mehr Flexibilität im Hinblick auf eine bessere Mittelzuweisung im Kooperations- und Entwicklungsbereich von entscheidender Bedeutung ist;


Administratieve vereenvoudiging is een van de belangrijkste prioriteiten van Europa en een hogere mate van internationalisering van het kaderprogramma zou nieuwe kansen en mogelijkheden kunnen creëren voor samenwerking met derde landen en ontwikkelingslanden.

Die administrative Vereinfachung ist eine der wichtigsten Prioritäten, um die sich Europa kümmern muss, während eine größere Internationalisierung des Rahmenprogramms neue Chancen und Möglichkeiten bei der Zusammenarbeit mit Drittländern, einschließlich Entwicklungsländern, erzeugen kann.


Het EIT en de KIG's zijn zodanig opgezet dat de administratieve rompslomp tot een minimum beperkt blijft en zij de flexibiliteit hebben die nodig is om snel te kunnen inspelen op nieuwe en zich nog ontluikende behoeften en kansen en zo doeltreffende resultaten kunnen boeken.

Bürokratie ist bei EIT und KIC auf ein Mindestmaß beschränkt, so dass sie sich rasch an neue bzw. sich abzeichnende Bedürfnisse und Chancen anpassen und wirksame Ergebnisse erzielen können.


Bedrijfsmodellen moeten snel evolueren om het immer groeiende tempo van technologische verandering te kunnen bijhouden. Daardoor komen er nieuwe kansen voor creatie en distributie en ontstaan er ook nieuwe verwachtingen bij de consumenten, hetgeen uiteindelijk meer groei en banen geeft.

Die Geschäftsmodelle müssen sich rasch weiterentwickeln, damit sie Schritt halten können mit dem immer höheren Tempo des technologischen Wandels, der Urhebern und Vertreibern audiovisueller Werke neue Chancen bietet, neue Erwartungen auf Seiten der Verbraucher weckt und letztendlich zu mehr Wachstum und Beschäftigung führen wird.


Desalniettemin is het Luxemburgs voorzitterschap voornemens het onderwerp van de herstructureringen – en inzonderheid de consequenties ervan voor de werkgelegenheid en de nieuwe kansen die eruit kunnen voortkomen – aan de orde te stellen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid, die wordt belegd op 7, 8 en 9 april 2005.

Der luxemburgische Vorsitz hat jedoch die Absicht, das Thema Umstrukturierungen - und insbesondere deren Auswirkungen auf die Beschäftigung und die neuen Möglichkeiten, die sich daraus ergeben können - bei der für den 7., 8. und 9. April 2005 geplanten informellen Tagung der Minister für Beschäftigung anzusprechen.


Desalniettemin is het Luxemburgs voorzitterschap voornemens het onderwerp van de herstructureringen – en inzonderheid de consequenties ervan voor de werkgelegenheid en de nieuwe kansen die eruit kunnen voortkomen – aan de orde te stellen tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid, die wordt belegd op 7, 8 en 9 april 2005.

Der luxemburgische Vorsitz hat jedoch die Absicht, das Thema Umstrukturierungen - und insbesondere deren Auswirkungen auf die Beschäftigung und die neuen Möglichkeiten, die sich daraus ergeben können - bei der für den 7., 8. und 9. April 2005 geplanten informellen Tagung der Minister für Beschäftigung anzusprechen.


De afgelopen jaren, met name sinds de invoering van het Stabiliteits- en Groeipact in 1996, hebben we ervaren dat we op deze veranderingen en problemen kunnen inspelen door middel van stringent fiscaal beheer, een antwoord op veranderende valutakoersen en een investering - in de vorm van mankracht - op het gebied van onderwijs, infrastructuur, ontwikkeling, enzovoorts.

Im Verlaufe der vergangenen Jahre, vor allem aber seit der Einführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts 1996, haben wir gelernt, dass wir mit einer strengen Fiskalpolitik, dem Reagieren auf schwankende Wechselkurse sowie Investitionen in Bereichen von zentraler Bedeutung für den Menschen wie Bildung, Infrastruktur, Entwicklung und so weiter auf die auftretenden Veränderungen und Schwierigkeiten reagieren können.


– de verhoging van de inzetbaarheid van werkzoekenden, zodat deze de nieuwe kansen op werk kunnen grijpen;

Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitsuchenden - so daß sie die neuen Beschäftigungsmöglichkeiten nutzen können;


Voorts zouden in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha de markttoegangsvoorwaarden moeten worden bevorderd om zo op de nieuwe economische uitdagingen te kunnen inspelen.

Darüber hinaus sollten die Bedingungen für den Marktzugang im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha verbessert werden, damit die neuen wirtschaftlichen Herausforderungen gemeistert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe kansen en problemen kunnen inspelen' ->

Date index: 2021-07-16
w