Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe Lid-Staten

Traduction de «nieuwe lid-staten ondertekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de nieuwe Lid-Staten passen het gemeenschappelijk douanetarief volledig toe

die neuen Mitgliedstaaten wenden den gemeinsamen Zolltarif in vollem Umfang an


de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

die Mitgliedstaaten werden untereinander keine neuen Zoelle einfuehren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze nieuwe overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten, ondertekend tijdens de bilaterale top in Wenen op 21 juni 2006, ligt in de lijn van de Lissabon-strategie die ernaar streeft van het onderwijs in de Europese Unie vóór 2010 een mondiaal referentiepunt te maken.

Dieses neue Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, das während des bilateralen Gipfeltreffens vom 21. Juni 2006 in Wien unterzeichnet wurde, fügt sich ein in die Lissabon-Strategie, die vorsieht, dem Bildungswesen in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 weltweit eine Spitzenstellung zu verschaffen.


Gelet op de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan („de ACS-staten”), enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend op 23 juni 2000 te Cotonou (Benin) en herzien op 25 juni 2005 in Luxemburg („de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst”) , en met name op artikel 15, lid 3, en de artikelen 81 en 100,

gestützt auf das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean („AKP-Staaten“) einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, das am 23. Juni 2000 in Cotonou, Benin, unterzeichnet und am 25. Juni 2005 in Luxemburg geändert wurde („AKP-EG-Partnerschaftsabkommen“) , insbesondere auf Artikel 15 Absatz 3 sowie Artikel 81 und 100,


Bij artikel 1, lid 1, van Protocol nr. 3 betreffende ACS-suiker (hierna „het ACS-protocol” genoemd), dat is gehecht aan bijlage V van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (hierna „de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en bij artikel 1, lid 1, van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek India over rietsuiker (hierna „de overeenkomst met India” genoemd) is vastgesteld dat de Gemeenschap zich ertoe verbindt ...[+++]

Gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Protokolls Nr. 3 betreffend AKP-Zucker (nachstehend „AKP-Protokoll“) in Anhang V des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, unterzeichnet in Cotonou am 23. Juni 2000 (nachstehend „AKP-EG-Partnerschaftsabkommen“) sowie gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über Rohrzucker (nachstehend „Abkommen mit Indien“) verpflichtet sich die Gemeinschaft, bestimmte Mengen Rohrzucker mit Urspru ...[+++]


70. is verheugd dat binnen de IMOP onlangs (16 mei 2003) besloten is tot oprichting van een internationaal aanvullend fonds voor schadeloosstelling voor schade geleden door verontreiniging met stookolie, waarvan de maximum schadeloosstelling 750 miljoen speciale trekkingsrechten zal bedragen (+ EUR 1 miljard, afhankelijk van de wisselkoers) en dat in werking zal treden drie maanden nadat acht staten die samen goed zijn voor 450.000 ton stookolie per jaar, het nieuwe protocol hebben ondertekend;

70. begrüßt den vor kurzem innerhalb der IMO am 16. Mai 2003 gefassten Beschluss zur Einrichtung eines zusätzlichen internationalen Fonds für die Entschädigung bei Ölverschmutzung mit einem Entschädigungsvolumen von 750 Millionen Sonderziehungsrechten (was umgerechnet etwa 1 Milliarde Euro entspricht), der drei Monate, nachdem acht Staaten, die zusammen eine Menge von 450.000 Tonnen Öl pro Jahr ausmachen, das neue Protokoll unterzeichnet haben, in Kraft tritt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is verheugd dat onlangs binnen de IMO (16 mei 2003) besloten is tot oprichting van een internationaal aanvullend fonds voor schadeloosstelling van schade geleden door verontreiniging met stookolie, waarvan de maximum schadeloosstelling 750 miljoen speciale girorechten moet bedragen (+ 1 miljard euro) en dat in werking moet treden drie maanden nadat acht staten die samen 450.000 ton stookolie per jaar vervoeren, het nieuwe protocol hebben ondertekend;

5. begrüßt den vor kurzem innerhalb der WTO am 16. Mai 2003 gefassten Beschluss zur Einrichtung eines zusätzlichen internationalen Fonds für die Entschädigung bei Ölverschmutzung mit einem Entschädigungsvolumen von 750 Millionen Sonderziehungsrechten (was umgerechnet etwa 1 Milliarde Euro entspricht), der drei Monate, nachdem acht Staaten, die zusammen eine Menge von 450.000 Tonnen Öl pro Jahr ausmachen, das neue Protokoll unterzeichnet haben, in Kraft tritt;


Deze overeenkomst staat vanaf 21 mei 1998 tot en met 14 mei 1999 in Washington open voor ondertekening door staten waarvan de kust grenst aan het overeenkomstgebied en door staten of regionale organisaties voor economische integratie die lid zijn van de IATTC of waarvan de vaartuigen in de periode waarin de overeenkomst ondertekend kan worden, in het overeenkomstgebied op tonijn vissen.

Dieses Übereinkommen liegt vom 21. Mai 1998 bis 14. Mai 1999 in Washington zur Unterzeichnung auf für Staaten, deren Küste an den Übereinkommensbereich grenzt, und für Staaten oder Organisationen regionaler Wirtschaftsintegration, die Mitglied der IATTC sind oder deren Schiffe, während das Übereinkommen zur Unterzeichnung aufliegt, im Übereinkommensbereich Thunfischfang betreiben.


Staten die geen lid zijn van de IATTC en staten of regionale organisaties voor economische integratie die deze overeenkomst niet hebben ondertekend, mogen zich, mits zij de gouvernementele leden van het ITC daarvan vooraf in kennis stellen en tenzij één van die leden schriftelijk bezwaar aantekent, laten vertegenwoordigen door een waarnemer.

Staaten, die nicht Mitglied der IATTC sind, sowie Staaten oder Organisationen regionaler Wirtschaftsintegration, die nicht Unterzeichner dieses Übereinkommens sind, können bei vorheriger Benachrichtigung der IRP-Regierungsmitglieder Beobachter entsenden, es sei denn, ein Regierungsmitglied der IRP erhebt schriftlich Einspruch.


Het is achterhaald, zowel qua inhoud als door het feit dat er drie nieuwe lid-staten zijn toegetreden.

Der Bericht ist veraltet, was seinen Inhalt betrifft, und in Anbetracht des Beitritts der drei neuen Mitgliedstaaten.


In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de ...[+++]

Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerik ...[+++]


12. roept de Raad van Europa ertoe op zijn werkzaamheden op juridisch en sociaal vlak met betrekking tot het gezinsbeleid in het algemeen en de adoptie meer in het bijzonder voort te zetten, in samenwerking met de lid-staten, en met name, samen met de landen van Midden- en Oost-Europa - als "bezorgers" van adoptiekinderen - zijn rol te spelen van coördinatie-orgaan tussen de nieuwe democratieën en de Europese rechtsstaten;

12. fordert den Europarat auf, seine Tätigkeit im rechtlichen und sozialen Bereich im Zusammenhang mit der Familienpolitik generell und der Adoption im besonderen fortzusetzen, und zwar in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, um vor allem mit den Staaten Mittelund Osteuropas (aus denen viele Adoptivkinder kommen) seine Rolle als Koordinierungsstelle zwischen den Ländern zu schaffen, die auf dem Weg zur Demokratie sind, und den Staaten mit europäischen Rechtsgrundsätzen;




D'autres ont cherché : nieuwe lid-staten     nieuwe lid-staten ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe lid-staten ondertekend' ->

Date index: 2025-01-12
w