Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe orders marktaandeel hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Grotere auto's, waarvoor de Europese fabrikanten wereldwijd een marktaandeel hebben van 80%, spelen een hoofdrol in de ontwikkeling van nieuwe technologieën.

Größere Fahrzeuge, bei denen europäische Hersteller weltweit einen Marktanteil von 80 % haben, haben eine Leitfunktion bei neuen Technologien.


Op de langere termijn zullen nieuwe orders voor rollend materieel de crisis verlichten, maar als we willen dat de spoorwegen van Europa blijven floreren, dan hebben we enig strategisch denken nodig dat een versterkt Europees Spoorwegbureau hopelijk kan bieden.

Langfristig werden neue Bestellungen von rollendem Material die Krise mildern. Wenn aber die Eisenbahnen Europas weiter florieren sollen, dann ist doch bestimmtes strategisches Denken vonnöten, das eine gestärkte Europäische Eisenbahnagentur hoffentlich liefern kann.


Op de handelsmarkt voor walsdraad zou de nieuwe entiteit een gezamenlijk marktaandeel hebben van circa [30-40] %.

Auf dem Handelsmarkt für Gießwalzdraht hätten die beteiligten Unternehmen einen gemeinsamen Marktanteil von rund (30-40) %.


De voortdurende groei van de markt in China, dat nu begint met de actieve productie van wijn, in combinatie met een stijgende wijnproductie in andere landen als Australië, Nieuw-Zeeland, de VS, Canada en Zuid-Afrika, heeft ertoe geleid dat wijnen uit de “nieuwe wereld” een aanzienlijk marktaandeel hebben veroverd ten koste van de Europese wijnen.

Das konstante Wachstum des Markts in China, das jetzt aktiv die Weinproduktion in Angriff nimmt, plus die wachsende Produktion in anderen Ländern wie Australien, Neuseeland, USA, Kanada und Südafrika, hat dazu geführt, dass Weine aus der „Neuen Welteinen erheblichen Marktanteil zu Lasten der europäischen Weine erobern.


(B) Denemarken legt een verband tussen de gedwongen ontslagen en, enerzijds, de globalisering met een aanzienlijk verlies van het marktaandeel aan Azië, en, anderzijds, de financiële en economische crisis die geleid heeft tot de schrapping van orders en een aanzienlijke afname van nieuwe orders voor segmenten van standaardvrachtschepen, zoals tankers, containerschepen en bulkcarriers;

(B) in der Erwägung, dass Dänemark einen Bezug zwischen den Entlassungen und der Globalisierung einerseits herstellt, die einen erheblichen Verlust von Marktanteilen zugunsten von Asien zur Folge hatte, und der Finanz- und Wirtschaftkrise andererseits, die zur Stornierung von Aufträgen und einem beträchtlichen Rückgang neuer Aufträge in den Standard-Frachtschiffsegmenten wie etwa Tanker, Containerschiffe und Massengutfrachter gefüh ...[+++]


(C) Aangezien de Europese vereniging van scheepswerven (CESA - Community of European Shipyards' Associations) voorts verklaart dat deze ontwikkelingen de afgelopen drie jaar een weerslag hebben gehad op ongeveer 23% van de banen op Europese scheepswerven, en dat de komende twee jaar onverminderd moeilijk zullen zijn voor de industrietak omdat er slechts enkele nieuwe orders worden verwacht voor 2012.

(C) Der Europäische Werftenverband (CESA) teilt darüber hinaus mit, dass wegen dieser Entwicklungen die Zahl der im europäischen Schiffbau Beschäftigten in den letzten drei Jahren um 23% zurückging und dass auch die nächsten zwei Jahre für die Sparte sehr schwierig bleiben werden, da 2012 nur wenige neue Aufträge erwartet werden.


De algemene trend geeft duidelijk aan dat Koreaanse scheepsbouwers met de nieuwe orders marktaandeel hebben veroverd en dat dit voornamelijk ten koste is gegaan van Japan (min 44% in gbt in de periode 1997-1999), terwijl de vermindering van het aantal nieuwe orders voor de EU gelijke tred hield met de algemene ontwikkeling (min 18% in gbt in dezelfde periode).

Der allgemeine Trend zeigt deutlich, daß die koreanischen Werften Marktanteile bei Neuaufträgen erobert haben und zwar vor allem auf Kosten von Japan (minus 44 % nach cgt in den Jahren 1997-1999), während die EU - vergleichbar mit der allgemeinen Entwicklung - einen rückläufigen Auftragseingang erlebte (minus 18 % nach cgt im gleichen Zeitraum).


De maatregelen ter verbetering van de continuïteit van de voorziening mogen de toegang van nieuwe actoren op de Europese energiemarkt niet belemmeren of de activiteiten van ondernemingen die slechts een klein marktaandeel hebben bemoeilijken.

Folglich dürfen die Maßnahmen zur Verbesserung der Versorgungssicherheit auf dem europäischen Energiemarkt keine Marktzugangsschranken für neue Anbieter schaffen oder die Geschäftstätigkeit von Unternehmen mit kleinem Marktanteil erschweren.


In een geconcentreerde markt kan het ontstaan van een nieuwe band de balans doen doorslaan en samenspraak in deze markt waarschijnlijk maken, ook wanneer de partijen een aanzienlijk, maar nog steeds matig gecombineerd marktaandeel hebben (zie voorbeeld 2 hieronder).

In einem konzentrierten Markt kann die Schaffung einer zusätzlichen Verbindung die Waagschale aus dem Gleichgewicht bringen und eine Absprache wahrscheinlich machen, selbst wenn die Partner einen bedeutenden, jedoch weiterhin begrenzten gemeinsamen Marktanteil haben (siehe nachstehend Beispiel 2).


Ten aanzien van nieuwe orders - de belangrijkste indicatie van de werkelijke marktsituatie - is het beeld totaal anders. Vooral Japan heeft marktaandeel verloren aan Korea: zelfs in het uitzonderlijke jaar 1998, toen Koreaanse werven de grootste moeite hadden om orders in de wacht te slepen, nam het aantal orders dat naar Japan ging af.

Hinsichtlich der gemeldeten Neuaufträge, die die Kennzahl für die aktuelle Marktlage darstellen, ändert sich das Bild drastisch: Insbesondere Japan hat Marktanteile an Korea verloren. Japan mußte sogar im außergewöhnlichen Jahr 1998 einen Auftragsrückgang hinnehmen, als die koreanischen Werften Schwierigkeiten hatten, Aufträge zu akquirieren.


w