Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe statuut kunnen kiezen " (Nederlands → Duits) :

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in het bijzonder was verdwenen. De wetgever heeft dus een tussenoplossing in aanmerking gen ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. Sie ...[+++]


De maatregelen die op 1 juli van kracht worden, zijn de eerste in een reeks geleidelijk afnemende prijsplafonds. Dit zal uiteindelijk leiden tot een nieuwe markt met meer keuze, concurrentie en roamingaanbiedingen. Zo zullen consumenten een afzonderlijk roamingcontract kunnen kiezenór ze op reis vertrekken of een provider kunnen kiezen op hun bestemming, vergelijkbaar met de wijze waarop ze een wifi-netwerk kiezen.

Die am 1. Juli in Kraft tretenden Vorschriften stehen am Anfang einer Reihe von Maßnahmen zur schrittweisen Senkung der Preisobergrenzen. Ziel ist ein neues System mit größeren Auswahlmöglichkeiten, einem verstärkten Wettbewerb und noch niedrigeren Roamingpreisen. Die Verbraucher sollen letztlich die Möglichkeit erhalten, vor einer Reise einen separaten Roamingvertrag abzuschließen oder sich – ähnlich wie bei der Wahl eines WLAN – ...[+++]


Commissaris voor mededinging Neelie Kroes: “Dit besluit is goed nieuws voor miljoenen Europese consumenten, die nu zelf kunnen kiezen welke webbrowser zij gebruiken.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Durch diesen Beschluss erhalten Millionen von Verbraucher n in Europa die Möglichkeit, ihren Webbrowser frei zu wählen.


In antwoord op het door de Ministerraad opgeworpen bezwaar beweren de verzoekende partijen dat, aangezien zij op ieder ogenblik voor de toepassing van het nieuwe statuut kunnen kiezen, zij erbij belang hebben dat dat statuut geen enkele discriminatie inhoudt.

Als Erwiderung auf die Einrede des Ministerrates führen die klagenden Parteien an, dass sie, da sie sich jederzeit für die Anwendung des neuen Statuts entscheiden könnten, ein Interesse daran hätten, dass dieses keinerlei Diskriminierung enthalte.


Hij beklemtoont dat de wetgever de leden van de geïntegreerde politie ertoe heeft willen aanzetten voor het nieuwe statuut te kiezen.

Er hebt hervor, dass der Gesetzgeber die Mitglieder der integrierten Polizei dazu habe veranlassen wollen, sich für das neue Statut zu entscheiden.


Onder de nieuwe regels kunnen automobielproducenten kiezen tussen exclusieve distributie (iedere erkende dealer krijgt zijn verkoopgebied toegewezen) of selectieve distributie (dealers worden geselecteerd op basis van een aantal objectieve criteria, maar krijgen geen verkoopgebied toegewezen). Bijna alle producenten hebben gekozen voor selectieve distributie in de hele interne markt.

Die Hersteller können zwischen einem exklusiven Vertriebssystem - bei dem jeder Händler ein festes Absatzgebiet zugewiesen bekommt - und einem selektiven Vertrieb - bei dem die Händler nach objektiven Kriterien ausgewählt werden, aber kein festes Absatzgebiet zugewiesen bekommen - wählen . Fast sämtliche Hersteller haben sich für selektive Vertriebssysteme im gesamten Binnenmarkt entschieden.


Zodra de verzoekende partijen in de zaak nr. 2271, zij het tot bewaring van hun rechten, kiezen voor de toepassing van het nieuwe statuut van de geïntegreerde politie, worden zij onderworpen aan de regels die dat statuut invoert, en lopen zij het risico door artikel 10 van de bestreden wet rechtstreeks en ongunstig te worden geraakt.

Sobald die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 2271 sich, und sei es nur vorsorglich, für die Anwendung des neuen Statuts der integrierten Polizei entschieden haben, unterliegen sie den Regeln, die dieses Statut festlegt, und laufen sie Gefahr, unmittelbar und in ungünstigem Sinne von Artikel 10 des angefochtenen Gesetzes betroffen zu sein.


De Raad betreurt dat de opkomst voor de verkiezingen van 13 oktober 2002 in Servië niet groot genoeg was om een nieuwe president te kunnen kiezen en roept alle politieke partijen op ervoor te zorgen dat het verdere verloop van de verkiezing van een nieuwe president voor Servië de democratische stabiliteit in een periode van hervorming niet in gevaar brengt.

Der Rat bedauerte, dass die Wahlbeteiligung bei den Wahlen vom 13. Oktober 2002 nicht ausreichend war, um einen neuen serbischen Präsidenten zu wählen, und appellierte an alle politischen Parteien, dafür Sorge zu tragen, dass bei der Wahl eines neuen serbischen Präsidenten in einer Zeit der Reform die demokratische Stabilität gewahrt wird.


Indien zij kennis had gehad van de inhoud van de bestreden bepalingen, dan had zij haar verandering van statuut kunnen uitstellen of een andere rechtsvorm kunnen kiezen.

Hätte sie den Inhalt der angefochtenen Bestimmungen zur Kenntnis nehmen können, so hätte sie die Anderung ihres Status aufschieben oder eine andere Rechtsform annehmen können.


Onmiddellijk na de start van de geliberaliseerde telecommunicatiemarkt in de EU op 1 januari 1998 en na de intrede op de markt van nieuwe leveranciers van telecommunicatiediensten moeten de gebruikers, bijvoorbeeld voor niet-lokale en internationale gesprekken, een andere dan hun lokale telefoonmaatschappij kunnen kiezen door vóór hun telefoongesprek een korte prefixcode in te toetsen.

Durch die Liberalisierung des Telekommunikationsmarktes der EU vom 1. Januar 1998 an können die Bürger - sobald die neu zugelassenen Betreiber den Betrieb aufgenommen haben - für ihre Auslands- und Ferngespräche andere Dienstanbieter als den Ortsnetzbetreiber wählen, indem sie vor dem Gespräch eine kurze Nummer wählen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe statuut kunnen kiezen' ->

Date index: 2021-05-17
w