Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe systeem kunnen visa » (Néerlandais → Allemand) :

Met het nieuwe systeem kunnen visa ook efficiënter en veiliger worden afgegeven en gecontroleerd.

Außerdem werden Ausstellung und Prüfung von Visa künftig effizienter und sicherer.


Tevens wenst de rapporteur dat de definitie van importeurs wordt uitgebreid, zodat handelaren zichzelf eveneens kunnen certificeren en aan het nieuwe systeem kunnen deelnemen.

Zudem sollte die Definition des Begriffs Einführer so ausgedehnt werden, dass auch Händler eine Selbstzertifizierung vornehmen und sich an den neuen Regelungen beteiligen können.


9. steunt de doelstelling om op multilateraal niveau een regeling voor de bescherming van investeringen in te voeren, met een nieuw systeem waarbij de jurisdictie van nationale rechtbanken geëerbiedigd wordt, en verzoekt de Commissie deze doelstelling op te nemen in haar onderhandelingsagenda voor het opstellen van investeringsovereenkomsten; is van oordeel dat, indien er een permanent internationaal hof voor de beslechting van investeringsgeschillen zou worden opgericht, dit binnen het VN-systeem zou kunnen worden ge ...[+++]

9. unterstützt das Ziel, ein neues Investitionsschutzsystem auf multilateraler Ebene einzurichten, in dessen Rahmen die gerichtliche Zuständigkeit einzelstaatlicher Gerichte geachtet wird, und fordert die Kommission auf, dieses Ziel in ihren Verhandlungen für den Abschluss von Investitionsabkommen zu berücksichtigen; vertritt die Auffassung, dass ein ständiges internationales Gericht für die Regelung von Investitionsstreitigkeiten gegebenenfalls im System der VN angesiedelt sein sollte und sich auf die Rechte und Pflichten derjenigen ...[+++]


Daardoor kunnen visumhouders sneller worden geïdentificeerd en kan identiteitsdiefstal worden bestreden. Met het nieuwe systeem kunnen gegevens over visa voor kort verblijf snel en efficiënt worden uitgewisseld tussen de Schengenlanden.

Das neue System wird den Schengen-Ländern ermöglichen, Daten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt rasch und wirksam auszutauschen.


Dankzij het nieuwe systeem kunnen wij hen even snel en efficiënt beoordelen als andere bureaus voor werving en selectie.

Dank der neuen Verfahren können unsere Mitarbeiter die Kompetenzen der Bewerberinnen und Bewerber rasch und effizient bewerten.“


Met het nieuwe systeem kunnen maatregelen bovendien snel worden aangepast, rekening houdende met de specifieke kenmerken van deze gebieden.

Das neue System gestattet zugleich die rasche Anpassung der Maßnahmen unter Berücksichtigung der Spezifik dieser Regionen.


Daarenboven moet de overschakeling op het nieuwe systeem zonder onderbreking verlopen en zonder dat de ondernemingen van de betrokken sectoren het risico lopen dat zij niet daadwerkelijk aan het nieuwe systeem kunnen deelnemen zodra dit in werking treedt.

Außerdem muss der Übergang zu diesem neuen System ohne Bruch erfolgen und ohne dass die Möglichkeit für die Marktteilnehmer der betreffenden Wirtschaftszweige gefährdet wird, sich tatsächlich an dem neuen System ab dessen Inkrafttreten zu beteiligen.


Met het SIS II-systeem kunnen we de uitbreiding van de Schengen-ruimte tot de nieuwe lidstaten zo spoedig mogelijk realiseren, niet alleen omdat het systeem nu een grotere capaciteit heeft en up-to-date is gebracht, maar ook omdat dankzij de meest recente technologie er nieuwe functies in konden worden opgenomen.

Mit dem SIS II wird es möglich werden, den Schengen-Raum so schnell wie möglich auf die neuen Mitgliedstaaten zu erweitern, indem es aktualisiert wird, seine Kapazität erhöht wird und die neuen Möglichkeiten eingeführt werden, die sich mit den aktuellsten technologischen Entwicklungen bieten.


Omdat nog onduidelijkheid bestaat over de gegevensopslag van het nieuwe elektronische systeem in het bedrijf en de gegevens over langere perioden alleen kunnen worden opgeroepen uit de gegevensopslag van het voertuig, worden bedrijfscontroles bij het gebruik van het nieuwe systeem bijna onmogelijk.

Da die Datenspeicherung des neuen elektronischen Systems im Betrieb nicht geklärt ist und Daten über längere Zeiträume nur aus dem Fahrzeugspeicher abrufbar sind, werden Betriebskontrollen bei Einsatz des neuen Systems fast unmöglich sein.


De vrijstelling treedt in werking van zodra Visa de wijzigingen heeft doorgevoerd - Visa heeft zich ertoe verbonden dit kort na de vaststelling van de beschikking van de Commissie te zullen doen - en zal gelden tot 31 december 2007. Na deze datum zal de Commissie het MIF-systeem van Visa opnieuw kunnen onderzoeken in het licht van de effecten van de gewijzigde MIF op de markt.

Die Freistellung wird in Kraft treten, sobald diese Änderungen von Visa durchgeführt sind. Visa hat zugesagt, die Änderungen kurz nach Erlass der Entscheidung umzusetzen. Die Freistellung gilt bis 31. Dezember 2007, wonach es der Kommission freisteht, das MIF-System von Visa im Lichte der Auswirkungen der geänderten MIF im Markt zu überprüfen.




D'autres ont cherché : nieuwe systeem kunnen visa     aan het nieuwe     nieuwe systeem     zichzelf eveneens     nieuw     nieuw systeem     vn-systeem zou     nieuwe     daardoor     gegevens over visa     dankzij het nieuwe     tot de nieuwe     sis ii-systeem     nieuwe elektronische systeem     perioden alleen     visa opnieuw     commissie het mif-systeem     zodra visa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe systeem kunnen visa' ->

Date index: 2023-11-21
w