Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe tariefmodellen zoals vaste " (Nederlands → Duits) :

De markt heeft tot nu toe vrij traag gereageerd bij het produceren van nieuwe tariefmodellen zoals vaste tarieven (flat-rate) of gratis toegang, waaraan zo dringend behoefte bestaat.

Bislang hat der Markt nur relativ zögernd die dringend benötigten neuen Gebührenmodelle wie Pauschalen oder freier Zugang hervorgebracht.


Investeringen in vaste activa (bruto): aankopen van nieuwe en bestaande vaste activa zoals eigendommen, fabrieken of uitrusting, uitgaven voor de verbetering van land en constructie van gebouwen.

Bruttoanlageinvestitionen: Erwerb von neuen oder gebrauchten Sachanlagen wie Eigentum, Betriebsanlagen, Erschließung von Nutzflächen und Errichtung von Bauwerken.


Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum ...[+++]

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedsta ...[+++]


Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, te bepalen welke informatie ...[+++]

Um die Ziele der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 in der durch die vorliegende Verordnung geänderten Fassung zu erreichen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zu erlassen, um die Bedingungen für die Erteilung einer Erlaubnis und für die Registrierung und die Fälle, in denen keine Erlaubnis oder Registrierung erforderlich ist, die Kriterien, nach denen bestimmt wird, wie der legale Zweck des Vorgangs nachgewiesen werden kann, die Informationen, die die zuständigen Behörden und die Kommission zur Überwachung der Ausfuhr-, Einfuhr- oder Vermittlungsgeschäfte der Wirtschaftsbeteiligten benötigen, die Bestimmungslän ...[+++]


alle wettelijke landrechten te erkennen, met inbegrip van informele, inheemse en gewoonterechten, en rechtszekerheid ten aanzien van landeigendom te waarborgen; om, zoals aanbevolen in de VGGT, de ontwikkeling van nieuwe wetten te stimuleren en/of bestaande wetten die voorzien in effectieve beschermingsmaatregelen in verband met grootschalige landtransacties, zoals plafonds voor toegestane landtransacties, daadwerkelijk te handhaven, en om wettelijk vast te leggen in hoeverre transacties die een bepaalde drempel overschrijden door nationale parlementen moeten worden goedgekeurd.

sämtliche legitimen Rechte auf Land anzuerkennen und Rechtssicherheit in Bezug auf das Recht auf Land zu gewährleisten, einschließlich der informellen und gewohnheitsmäßigen Nutzungsrechte sowie der Nutzungsrechte der Bevölkerung vor Ort; gemäß den Empfehlungen der VGGT neue Rechtsvorschriften zu fördern und / oder die bestehenden Rechtsvorschriften wirksam durchzusetzen, durch die bei großflächigem Grunderwerb wirksame Schutzklauseln in Gang gesetzt werden, etwa was Obergrenzen beim zulässigen Grunderwerb betrifft, und Regelungen zu treffen, anhand derer Übertragungen ab einer bestimmten Größenordnung von nationalen Parlamenten gebilligt werden sollten.


De architectuur van het cohesiebeleid blijft dus overeind, alsook de waarde en relevantie van het multi-level governance, van het partnerschap en van de geïntegreerde aanpak als basisbeginselen. Daarnaast geeft de resolutie aan dat het goed is om naast het bbp, dat het enige subsidialiteitscriterium moet blijven, nieuwe, betere indicatoren vast te stellen enkel en alleen om te kunnen analyseren en beoordelen. Ook moeten er nieuwe bepalingen voor het Europees Sociaal Fonds worden opgesteld, maar moet het fonds wel blijven vallen onder de verordening inzake algemene bepalingen voor het cohesiebeleid. En tot slot moeten de procedures worden vereenvoudigd en moeten er financiële engineeringsinstrumenten worden gebruikt, zoals ook commissaris Ha ...[+++]

Daher bekräftigt diese Entschließung, ungeachtet der Architektur der Kohäsionspolitik und trotz der erneuten Bestätigung des Wertes und der Relevanz der Mehrebenenverflechtung, Partnerschaft und dem integrierten Ansatz als elementare Grundsätze, die Vorteile des Kombinierens des BIP, welches das einzige Kriterium zur Ermittlung der Berechtigung bleiben muss, mit neuen und aussagekräftigeren Indikatoren, die dem ausschließlichen Zweck der Analyse und Bewertung dienen, die Notwendigkeit, neue Regeln für den Europäischen Sozialfonds festzulegen, der nichtsdestotrotz unter der Verordnung der allgemeinen Bestimmungen für die Kohäsionspolitik geführt werden sollte, und die Notwendigkeit, die Verfahrensabläufe zu vereinfachen und finanzierungstech ...[+++]


13. is bezorgd dat de uitbreiding van bestaande gedecentraliseerde agentschappen de marges in de rubrieken van het MFK zal doen krimpen; is tevens bezorgd dat deze beperking van de beschikbare marges de mogelijkheden voor financiering van nieuwe prioriteiten, zoals proefprojecten en voorbereidende maatregelen, zal beperken, en tevens de middelen voor de uitbreiding van bestaande programma's zal beperken; stelt vast dat punt 47 van het IIA van 17 mei 2006 de Commissie verplicht de budgettaire gevolgen voor de uitgavenrubriek in kwestie te evalueren als zij een voorstel voor de oprichting van een nieuw gedecentraliseerd agentschap indient; zal trachten te waarborgen dat het functioneren van de gedecentraliseerde agentschappen een toegevoeg ...[+++]

13. bekundet seine Sorge darüber, dass die Ausweitung von bestehenden dezentralen Agenturen die unter den Rubriken des MFR verfügbaren Margen verringern wird; ist außerdem besorgt darüber, dass diese Verringerung der verfügbaren Margen den Spielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten wie Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen einschränken und auch die für die Ausweitung bestehender Programme verfügbaren Mittel verringern wird; stellt fest, dass Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 eine Verpflichtung für die Kommission beinhaltet, bei der Ausarbeitung eines Vorschlags für die Errichtung einer neuen dezentralen Agentur die haushaltsspezifischen Auswirkungen für die betreffende Ausgabenrubrik zu bewerten; wird sich darum bemühen, dafü ...[+++]


13. is bezorgd dat de uitbreiding van bestaande gedecentraliseerde agentschappen de marges in de rubrieken van het financieel meerjarenkader zal doen krimpen; is tevens bezorgd dat deze beperking van de beschikbare marges de mogelijkheden voor financiering van nieuwe prioriteiten, zoals proefprojecten en voorbereidende maatregelen, zal beperken, en tevens de middelen voor de uitbreiding van bestaande programma's zal beperken; stelt vast dat punt 47 van het IIA van 17 mei 2006 de Commissie verplicht de budgettaire gevolgen voor de rubriek in kwestie te evalueren als zij een voorstel voor de oprichting van een nieuw gedecentraliseerd agentschap indient; zal trachten te waarborgen dat het functioneren van de gedecentraliseerde agentschappen ...[+++]

13. bekundet seine Sorge darüber, dass die Ausweitung von bestehenden dezentralen Agenturen die unter den Rubriken des MFR verfügbaren Margen verringern wird; ist außerdem besorgt darüber, dass diese Verringerung der verfügbaren Margen den Spielraum für die Finanzierung neuer Prioritäten wie Pilotvorhaben und vorbereitende Maßnahmen einschränken und auch die für die Ausweitung bestehender Programme verfügbaren Mittel verringern wird; stellt fest, dass Nummer 47 der IIV vom 17. Mai 2006 eine Verpflichtung für die Kommission beinhaltet, bei der Ausarbeitung eines Vorschlags für die Errichtung einer neuen dezentralen Agentur die haushaltsspezifischen Auswirkungen für die betreffende Ausgabenrubrik zu bewerten; wird sich darum bemühen, dafü ...[+++]


22. drukt zijn vastberadenheid uit om in elke toekomstige EOF-regeling voor de volledige termijn van de financiële vooruitzichten een vast financieel kader op te nemen, zoals op dit ogenblik het geval is voor Zuid-Afrika. Aan het einde van die periode zal een juridische verplichting bestaan om voor de periode van de volgende financiële vooruitzichten een nieuwe verordening met nieuwe financiële bepalingen vast te stellen; geeft uitdrukking aan zijn voornemen om in overeenstemming met punt 33 van de Interinstitutionele Akkoord van 6 mei 1999, hierboven vermeld, op de volledige tenuitvoerlegging van deze bepalingen toe te zien;

22. erklärt seine Entschlossenheit, in jede künftige EEF-Verordnung einen festen Finanzrahmen für den gesamten Zeitraum der Finanziellen Vorausschau aufzunehmen, wie dies derzeit für Südafrika der Fall ist; verweist darauf, dass nach Ablauf dieser Frist eine rechtliche Verpflichtung gelten wird, dass eine neue Verordnung mit neuen Finanzbestimmungen für den Zeitraum der folgenden Finanziellen Vorausschau auszuarbeiten ist; bekundet seine Absicht, die vollständige Umsetzung dieser Bestimmungen im Einklang mit Nummer 33 der oben genannten Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zu überwachen;


22. drukt zijn vastberadenheid uit om in elke toekomstige EOF-regeling voor de volledige termijn van de financiële vooruitzichten een vast financieel kader op te nemen, zoals op dit ogenblik het geval is voor Zuid-Afrika. Aan het einde van die periode zal een juridische verplichting bestaan om voor de periode van de volgende financiële vooruitzichten een nieuwe verordening met nieuwe financiële bepalingen vast te stellen; geeft uitdrukking aan zijn voornemen om in overeenstemming met punt 33 van de Interinstitutionele Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure op de volledige tenuitvoerlegging van deze bepalingen toe te zien;

22. erklärt seine Entschlossenheit, in jede künftige EEF-Verordnung einen festen Finanzrahmen für den gesamten Zeitraum der Finanziellen Vorausschau aufzunehmen, wie dies derzeit für Südafrika der Fall ist; verweist darauf, dass nach Ablauf dieser Frist eine rechtliche Verpflichtung gelten wird, dass eine neue Verordnung mit neuen Finanzbestimmungen für den Zeitraum der folgenden Finanziellen Vorausschau auszuarbeiten ist; bekundet seine Absicht, die vollständige Umsetzung dieser Bestimmungen im Einklang mit Nummer 33 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens zu überwachen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe tariefmodellen zoals vaste' ->

Date index: 2022-09-13
w