Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe totaal verschillende situatie hebben gecreëerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie merkt niettemin op dat deze situatie snel kan veranderen: verschillende lidstaten hebben momenteel belangrijke beleidsinitiatieven genomen en de EU zal binnenkort worden uitgebreid met 10 nieuwe lidstaten.

Doch kann sich dies nach Auffassung der Kommission rasch ändern: so bereiten mehrere Mitgliedstaaten derzeit wichtige Initiativen auf diesem Gebiet vor und wird die EU demnächst zehn neue Mitgliedstaaten aufnehmen.


13. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de EIB, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's, criteria vast te leggen die kmo's – die meer dan 80% van de banen in de EU hebben gecreëerd en de drijvende kracht zijn achter duurzame en inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid – toegang verlenen tot financieringen in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, in combinatie met het Europees Investeringsfonds; wijst erop dat, indien de selectiecri ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der EIB Kriterien auszuarbeiten, mit denen KMU – auf die 80 % der Arbeitsplätze in der EU entfallen und die eine Triebfeder für nachhaltiges, integratives Wachstum und das Rückgrat der Schaffung neuer Arbeitsplätze darstellen – Zugang zu Finanzmitteln aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen in Verbindung mit dem Europäischen Investitionsfonds verschafft wird, fordert sie allerdings auch auf, bei der Ausarbeitung dieser Kriterien den besonderen Merkmalen der einzelnen Regi ...[+++]


In 2002 zijn in totaal acht nieuwe beschikkingen genomen. De belangrijkste beschikkingen hebben betrekking op de verschillende baanvakken van de lijn Madrid - Valladolid, die samen met de lijn Madrid - Barcelona - Franse grens behoort tot de veertien projecten die de Europese Raad van Essen (9-10 december 1994) als prioritair heeft aangemerkt.

Im Berichtsjahr wurden acht neue Entscheidungen verabschiedet. Die wichtigsten betreffen einzelne Abschnitte auf der Linie Madrid-Valladolid, die zusammen mit der Linie Madrid-Barcelona-französische Grenze zu den 14 Großprojekten gehört, denen der Europäische Rat in Essen (9. und 10. Dezember 1994) Vorrang eingeräumt hat.


Omdat het stelsel van investeringsgerechten (ICS) een totaal nieuw element vormt in handelsovereenkomsten en het publieke debat daarover in verschillende landen nog niet is afgerond, hebben de lidstaten, ondersteund door de Commissie, besloten om het ICS uit de werkingssfeer van de voorlopige toepassing van CETA te houden.

Da es sich bei der Investitionsgerichtsbarkeit um ein neues Konzept im Rahmen von Handelsabkommen handelt und die öffentliche Debatte in vielen Ländern noch nicht abgeschlossen ist, haben sich die EU-Mitgliedstaaten – mit Unterstützung der Kommission – dafür ausgesprochen, dass die Investitionsgerichtsbarkeit nicht in den Bereich der vorläufigen Anwendung des CETA-Abkommens fällt.


Het is een feit dat de massale terugkeer van de uit Kosovo verdreven Albanezen en de almaar groeiende spanningen, vooral ten aanzien van de Servische minderheid, de zigeuners en de andere minderheden, een nieuwe, totaal verschillende situatie hebben gecreëerd.

Sicher hat die massive Rückkehr der Albaner, die aus dem Kosovo vertrieben worden waren, und die Spannungen, die in der Zwischenzeit vor allem in bezug auf die serbischen Minderheiten, die Minderheiten der Zigeuner und andere entstanden, zu einer neuen, einer veränderten Situation geführt.


12. erkent dat de lidstaten zelf beslissen over prioriteiten bij hun uitgaven voor de sociale zekerheid; betreurt niettemin de oneerlijkheid van de situatie waarin mensen met dezelfde symptomen in verschillende landen totaal verschillende rechten en behandelingen hebben; houdt staande dat het feit dat de aandoening in sommige EU-landen zelfs niet wordt erkend en dat g ...[+++]

12. ist sich darüber im Klaren, dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, die Prioritäten für Ausgaben im Bereich der sozialen Sicherheit festzulegen, bedauert aber dennoch die Ungerechtigkeit, dass Menschen mit gleichen Symptomen in verschiedenen Ländern völlig unterschiedliche Rechte und Behandlungsmöglichkeiten haben können; behauptet, dass in einigen Teilen der EU die Tatsache, dass die MS noch nicht einmal als gesundheitliche Beeinträchtigung anerkannt und ihren unterschiedlichen Erscheinungsformen nicht Rechnung getragen wird, ein ...[+++]


Ook het gegeven dat premier Ecevit het Koerdisch als een dialect van het Turks heeft bestempeld, hoewel beide talen totaal verschillende wortels hebben, duidt op een verharding van de politieke situatie in Turkije.

Auch der Umstand, daß Regierungschef Ecevit Kurdisch als einen Dialekt des Türkischen bezeichnet hat, obwohl beide Sprachen grundverschiedene Wurzeln haben, ist ein Indiz für eine Verhärtung der politischen Situation in der Türkei.


Het ESC wijst erop dat de onderwijsproblematiek nauw verbonden is met het eEurope-initiatief en het daaraan gekoppelde actieplan waarmee de Europese Unie naar zijn mening een zeer belangrijke inspanning levert om haar burgers vertrouwd te maken met de nieuwe situatie die het digitale tijdperk en de "nieuwe economie" hebben gecreëerd, alsmede om de ondernemingen en openbare instanties in staat te stellen zich zo ...[+++]

Der WSA erkennt an, dass die Bildungsfrage eng mit der Initiative "eEurope" und dem gleichnamigen Aktionsplan verbunden ist, der - in den Augen des Ausschusses - einen begrüßenswerten und ehrgeizigen Versuch darstellt, die europäischen Bürger, die Unternehmen und die öffentlichen Einrichtungen an die neuen Gegebenheiten, die das digitale Zeitalter und die neue Wirtschaft geschaffen haben, heranzuführen.


Ik denk ook aan de inspanningen van Bernard Kouchner, aan het Stabiliteitspact waar wij totaal, met volledige toewijding, achter staan. Ik denk echter ook aan Kroatië, waar door de nieuwe gebeurtenissen de situatie in enkele weken tijd veranderd is. De Europese instellingen hebben onmiddellijk de deur geopend voor een dialoog met dat land. Wij hebben onmiddellijk gereageerd ...[+++]

Ich denke ferner an die Bemühungen von Bernard Kouchner, an den Stabilitätspakt, den wir entschlossen und tatkräftig unterstützen, aber ich denke auch an die neuen Maßnahmen, beispielsweise in Kroatien, wo sich die Situation innerhalb weniger Wochen geändert hat: Die europäischen Institutionen haben sofort den Dialog mit diesem Land eingeleitet, sie haben auf die neue Lage reagiert, wohlwissend, daß die Probleme, nicht nur Bosniens ...[+++]


Daarvan hebben er 673 een eigen zaak opgezet en zijn er in totaal 890 nieuwe banen gecreëerd.

673 von ihnen haben ihr eigenes Unternehmen gegründet und so insgesamt 890 Arbeitsplätze geschaffen.


w