Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe uitdagingen geconfronteerd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Naarmate de Europese financiële integratie vordert, worden de toezichthouders met nieuwe uitdagingen geconfronteerd.

In dem Maße, in dem die europäische Finanzintegration voranschreitet, stellen sich den Aufsichtsbehörden neue Herausforderungen.


Omdat de biotechnologie zo'n snelle ontwikkeling kent, is het absoluut noodzakelijk dat de beleidsmakers een flexibele, toekomstgerichte benadering blijven hanteren die een proactieve respons op nieuwe ontwikkelingen en een aanpassing aan nieuwe uitdagingen mogelijk maakt.

Angesichts der raschen Entwicklung der Biotechnologie ist es absolut unverzichtbar, dass die Politik auch in Zukunft einen flexiblen vorausschauenden Ansatz verfolgt, um Entwicklungen vorzugreifen und sich auf neue Herausforderungen einzustellen.


(14) De controleambtenaren worden voortdurend met nieuwe uitdagingen geconfronteerd omdat het controleapparaat tachografen veranderen en er nieuwe manipulatietechnieken opduiken.

(14) Veränderungen des Kontrollgeräts Fahrtenschreiber s und neue Manipulationstechniken stellen für die Kontrolleure eine ständige Herausforderung dar.


Het huidige EU-kader wordt met de hierna beschreven nieuwe uitdagingen qua reikwijdte en benadering geconfronteerd.

Der aktuelle EU-Rahmen sieht sich mit neuen Herausforderungen in Bezug auf seinen Anwendungsbereich und seinen Ansatz konfrontiert.


De ontwerpverordening moet een antwoord geven op de nieuwe uitdagingen en politieke realiteiten waarmee de Unie wordt geconfronteerd op het gebied van migratiebeheer en interne veiligheid.

Mit der vorgeschlagenen Verordnung soll eine Bewältigung der neuen Herausforderungen und eine Reaktion auf die politischen Gegebenheiten, denen sich die Union sowohl auf dem Gebiet der Migrationssteuerung als auch im Bereich der inneren Sicherheit gegenübersieht, ermöglicht werden.


We worden bovendien met nieuwe uitdagingen geconfronteerd, zoals de vergrijzing van de bevolking, energie-efficiëntie en klimaatsverandering.

Es sind neue Herausforderungen zu Tage getreten, etwa die Alterung oder auch die Frage der Energieeffizienz und des Klimawandels, mit denen wir uns auch befassen müssen.


Het is nu verouderd. Onze douanediensten worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd.

Heute stehen unsere Zolldienste vor neuen Herausforderungen.


Met name door de toenemende marktintegratie worden de garantiestelsels met nieuwe uitdagingen geconfronteerd die met het oog op de stabiliteit van de financiële markt moeten worden aangegaan.

Insbesondere durch die zunehmende Marktintegration werden die Sicherungssysteme hier vor neue Herausforderungen gestellt, die es zu Sicherstellung der Finanzmarktstabilität anzunehmen gilt.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de grenzen tussen televisie, internet en telefoondiensten worden steeds vager, en daardoor worden wij met nieuwe uitdagingen geconfronteerd.

– (PL) Herr Präsident! Die Grenzen zwischen Fernsehen, Internet und Telefondiensten verwischen immer mehr, und das stellt uns vor neue Herausforderungen.


4. De EU wordt met vier onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen geconfronteerd, namelijk globalisering en nieuwe en sterk concurrerende industrielanden, demografische ontwikkelingen in de zin van vergrijzing en migratiestromen, een snel veranderende arbeidsmarkt , en een technische ICT-revolutie.

4. Die EU ist mit vier untereinander verknüpften sozioökonomischen Herausforderungen konfrontiert: Globalisierung und Aufstieg von Schwellenländern mit hoher Wettbewerbsfähigkeit; Demografie , d. h. alternde Bevölkerung und Migrationsströme in Europa, schneller Wandel des Arbeitsmarktes sowie die informationstechnische Revolution.


w