Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuwe verdrag echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de sociale gevolgen van nieuwe laad- en losmethoden in de havens

Übereinkommen über die sozialen Auswirkungen neuer Umschlagmethoden in Häfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.

Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.


Aangezien de toetreding echter plaatsvindt vóór 1 januari 2005, de datum die in het Verdrag van Nice is vastgesteld voor de toepassing van de nieuwe weging, is deze bepaling vervangen door het toetredingsverdrag. Dit laatste bevat een bepaling die de weging van de stemmen in de Raad voor de 25 lidstaten regelt, die is gebaseerd op het Verdrag van Nice en van toepassing is vanaf 1 november 2004, na een overgangsperiode van mei tot e ...[+++]

Da jedoch die Erweiterung vor dem 1. Januar 2005 stattfinden wird, an dem gemäß dem Vertrag von Nizza die neue Stimmengewichtung in Kraft treten soll, wurde diese Entscheidung durch den Beitrittsvertrag ersetzt. Dieser enthält eine Bestimmung zur Regelung der Stimmengewichtung im Rat für die 25 Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Vertrags von Nizza und tritt mit 1. November 2004 nach einer Übergangsperiode von Mai bis Oktober 2 ...[+++]


Vanuit ons standpunt gezien vertoont het nieuwe verdrag echter ook enkele tekortkomingen: het Europees Parlement moet worden geraadpleegd over de benoeming van de nieuwe Hoge Vertegenwoordiger en vicevoorzitter van de Commissie en dat geldt niet alleen voor de per 1 januari 2009 te benoemen persoon, maar ook voor latere tussentijdse benoemingen en, natuurlijk, ook wanneer de hele Commissie, waaronder haar vicevoorzitter van Buitenlandse Zaken, wordt benoemd.

Unserer Ansicht nach weist der neue Vertrag dennoch einige Mängel auf. Das Europäische Parlament sollte bei der Ernennung des neuen Hohen Vertreters und Vizepräsidenten der Kommission konsultiert werden, nicht nur bei der Ernennung des ersten Funktionsträger, der sein Amt am 1. Januar 2009 antritt, sondern auch im Falle einer späteren interimistischen Einsetzung und natürlich bei der Ernennung der gesamten Kommission einschließlich ihres für die Außenpolitik zuständigen Vizepräsidenten.


1.2. Het nieuwe verdrag geeft echter wel een wezenlijke toelichting bij de omschrijving van de waarden, beginselen en doelstellingen van de Europese Unie (EU); het beschrijft de bevoegdheden van de Unie, vermeldt de instellingen, schetst de besluitvormingsprocedures en preciseert de wetgevingsprocedures; het definieert de rechten van de burgers ten opzichte van de EU; het legt o.m de regels voor de herziening van het verdrag vast.

1.2. Trotzdem stellt der neue Vertrag auf substanzielle Weise die Definition der Werte, Grundsätze und Ziele klar, die das Handeln der Europäischen Union (EU) leiten; er beschreibt die Zuständigkeiten der Union; er begründet ihre Organe, stellt die Beschlussfassungsverfahren vor, präzisiert die Rechtsakte; er definiert die Rechte der Bürger gegenüber der EU; er sieht u. a. die Regeln für seine Überarbeitung vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe verdrag heeft echter grenzen gesteld aan de bevoegdheid van de Unie, die geen afbreuk kan doen aan het recht van een lidstaat om de exploitatievoorwaarden van zijn energierijkdommen, zijn keuze tussen verschillende energiebronnen en de algemene structuur van zijn energievoorziening te bepalen.

Der neue Vertrag hat dem Handeln der Union allerdings eine Grenze gesetzt, wonach das Recht eines Mitgliedstaates, die Bedingungen für die Nutzung seiner Energiequellen, seine Wahl unter verschiedenen Energiequellen und die allgemeine Struktur seiner Energieversorgung selbst festzulegen, nicht beeinträchtigt werden kann.


Het nieuwe verdrag behoudt echter een speciale “passerelle” in het GBVB die ook al in de Grondwet was voorzien, waarmee de Europese Raad de mogelijkheid heeft om met eenparigheid van stemmen te beslissen dat de gekwalificeerde meerderheid op andere gevallen van toepassing zal zijn (behalve wat betreft de besluiten die gevolgen hebben op militair gebied of op het gebied van defensie).

Der neue Vertrag behält jedoch eine bereits in der Verfassung speziell für die GASP enthaltene „Überbrückungsklausel“ bei, wonach der Europäische Rat einstimmig einen Beschluss erlassen kann, in dem vorgesehen ist, dass in anderen Fällen die qualifizierte Mehrheit Anwendung findet (außer bei Beschlüssen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen).


Een nieuw besluit van de Raad tot goedkeuring van het Verdrag van Rotterdam is echter wel nodig, alsmede een gewijzigde bevoegdheidsverklaring overeenkomstig artikel 25, lid 3, van het Verdrag van Rotterdam, waarin rekening wordt gehouden met de wijziging in de rechtsgrond.

Es ist jedoch ein neuer Beschluss des Rates zur Genehmigung des Rotterdamer Übereinkommens erforderlich, wie auch, gemäß Artikel 25 Absatz 3 des Rotterdamer Übereinkommens, eine geänderte Zuständigkeitserklärung, die die Änderung der Rechtsgrundlage widerspiegelt.


onderstreept dat elke gestroomlijnde beleidscoördinatie door de Raad conform de beginselen van het Verdrag van Amsterdam (met gekwalificeerde meerderheid) moet worden goedgekeurd; onderstreept echter dat het Verdrag moet worden gewijzigd, zodat het Parlement het medebeslissingsrecht krijgt; verwacht dat de Conventie voorstelt deze verbetering in het nieuwe verdrag op te nemen;

betont, dass jedwede gestraffte Politikkoordinierung vom Rat entsprechend den Grundsätzen des Vertrags von Amsterdam (mit qualifizierter Mehrheit) angenommen werden muss; unterstreicht jedoch die Notwendigkeit einer Änderung des Vertrags, um dem Parlament Mitentscheidungsrechte zu geben; erwartet, dass diese Verbesserung vom Konvent für den neuen Vertrag vorgeschlagen wird;


De Commissie onderstreept echter het belang van de bevestiging van de rechten en plichten van legaal in de Gemeenschap verblijvende onderdanen uit derde landen in het kader van het nieuwe Verdrag door de opname daarin van het Handvest van Grondrechten met een wettelijk bindend karakter [78].

Gleichwohl unterstreicht die Kommission, dass die Rechte und Pflichten langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger im Rahmen des neuen Vertrags durch die Einbindung der Grundrechtscharta einen rechtlich bindenden Status bekommen müssen [78].


Anderzijds, en om te garanderen dat alle ultraperifere regio's van deze nieuwe mogelijkheid gebruik kunnen maken, is via artikel 87, punt 3, onder c), van het Verdrag voor hen een afwijkingsmogelijkheid in het leven geroepen met als enige criterium hun ultraperifere ligging, echter wel met inachtneming van de nationale plafonds.

Zum anderen wird, damit alle Regionen in äußerster Randlage in den Genuß dieser neuen Möglichkeit kommen, die Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) allein aufgrund dieser Randlage gewährt, unter Wahrung der Hoechstgrenze der nationalen Bevölkerung.




D'autres ont cherché : nieuwe verdrag echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe verdrag echter' ->

Date index: 2022-12-07
w