Maar de doorslaggevende punten zijn dat er geen rekening wordt gehouden met bodem- of klimaatomstandigheden en, nog belangrijker, dat het doel van de nitratenrichtlijn wel op communautair niveau moet worden vastgesteld, maar het mechanisme om dat doel te verwezenlijken niet.
Der springende Punkt ist allerdings, dass in der Richtlinie weder die Bodenbeschaffenheit noch die klimatischen Bedingungen berücksichtigt werden und vor allem, dass auf Gemeinschaftsebene zwar das Ziel der Nitrat-Richtlinie festgelegt werden sollte, nicht jedoch die Mechanismen zur Erreichung dieses Ziels.