Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

Traduction de «niveau genoemd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

positivgehendes Rauschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. overwegende dat de Syrische oppositie op 3 juli 2012 een gemeenschappelijke visie voor een politieke overgang in Syrië en een nationaal pakt waarin de rechtsstaat, de democratie en het pluralisme als pijlers van het Syrië van de toekomst worden genoemd, heeft bekendgemaakt; overwegende dat de verschillende oppositiepartijen er bij die gelegenheid echter niet in zijn geslaagd eensgezindheid te bereiken over de verkiezing van een oppositieregering die hen op internationaal niveau zou vertegenwoordigen;

K. in der Erwägung, dass die syrische Opposition am 3. Juli 2012 eine gemeinsame Vision für den politischen Übergang und einen Nationalpakt, in dem Rechtsstaatlichkeit, Demokratie und Pluralismus zu den verfassungsrechtlichen Grundlagen des künftigen Syriens ernannt werden, veröffentlicht hat; in der Erwägung, dass sie es bei dieser Gelegenheit versäumt hat, die Wahl einer Oppositionsregierung zu vereinbaren, die sie auf internationaler Ebene vertreten würde;


Het actieplan heeft ook ten doel een kader te scheppen dat bevorderlijk is voor de verwezenlijking van de genoemde doelstellingen, met name door structuren op te zetten voor een betere besluitvorming (groep op hoog niveau, studies, enz.), een efficiëntere uitwisseling van informatie tussen beroepsbeoefenaars en duidelijke procedures voor de follow-up van het actieplan.

Darüber hinaus versucht der Aktionsplan, einen geeigneten Rahmen für die Umsetzung dieser Ziele zu schaffen, und zwar durch Strukturen, die besser fundierte Entscheidungen (hochrangige Arbeitsgruppe, Durchführung von Studien usw.), einen effizienteren Informationsaustausch zwischen den Praktikern und eindeutige Verfahren für das Follow-up des Aktionsplans ermöglichen.


(4) De groep op hoog niveau inzake het trans-Europese vervoersnet (hierna de "groep op hoog niveau" genoemd) heeft in zijn op 30 juni 2003 aan de Commissie overhandigde rapport een beperkt aantal prioritaire projecten aangewezen, waarbij gebruik is gemaakt van een methodologie waarvan de criteria met name inhouden dat een onderzoek is verricht naar de potentiële economische levensvatbaarheid van de projecten, naar de mate van bereidheid van de betrokken lidstaten om een van tevoren overeengeko ...[+++]

(4) In ihrem Bericht an die Kommission vom 30. Juni 2003 hat die hochrangige Gruppe für das transeuropäische Verkehrsnetz (nachstehend "hochrangige Gruppe" genannt ) eine begrenzte Zahl vorrangiger Vorhaben anhand eines Verfahrens bestimmt , bei dem insbesondere die potenzielle wirtschaftliche Tragfähigkeit der Vorhaben und die Bereitschaft der betroffenen Mitgliedstaaten zur Einhaltung eines im Voraus festgelegten Zeitplans sowie die zu erwartenden Auswirkungen auf die Mobilität von Gütern und Personen zwischen den Mitgliedstaaten, den territorialen Zusammenhalt und die nachhaltige Entwicklung berücksichtigt wurden.


(4) De groep op hoog niveau inzake het trans-Europese vervoersnet (hierna de "groep op hoog niveau" genoemd) heeft in zijn op 30 juni 2003 aan de Commissie overhandigde rapport een beperkt aantal prioritaire projecten aangewezen, waarbij gebruik is gemaakt van een methodologie waarvan de criteria met name inhouden dat een onderzoek is verricht naar de potentiële economische levensvatbaarheid van de projecten, naar de mate van bereidheid van de betrokken lidstaten om een van tevoren overeengeko ...[+++]

(4) In ihrem Bericht an die Kommission vom 30. Juni 2003 hat die hochrangige Gruppe für das transeuropäische Verkehrsnetz (nachstehend "hochrangige Gruppe" genannt ) eine begrenzte Zahl vorrangiger Vorhaben anhand eines Verfahrens bestimmt , bei dem insbesondere die potenzielle wirtschaftliche Tragfähigkeit der Vorhaben und die Bereitschaft der betroffenen Mitgliedstaaten zur Einhaltung eines im Voraus festgelegten Zeitplans sowie die zu erwartenden Auswirkungen auf die Mobilität von Gütern und Personen zwischen den Mitgliedstaaten, den territorialen Zusammenhalt und die nachhaltige Entwicklung berücksichtigt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het land heeft verzocht om het beroep opticien („optometrist”) uit bijlage II bij Richtlijn 2005/36/EG te schrappen, omdat het niveau ervan is verhoogd tot het niveau van het diploma als bedoeld in artikel 11, onder d), van Richtlijn 2005/36/EG en derhalve niet langer aan de criteria van artikel 11, onder c), ii), van genoemde richtlijn voldoet.

Dänemark hat die Streichung des Berufs des Optikers („optometrist“) aus Anhang II der Richtlinie 2005/36/EG beantragt, da für diesen Beruf nunmehr ein Diplom im Sinne von Artikel 11 Buchstabe d der Richtlinie 2005/36/EG erteilt wird, so dass die Anforderungen von Artikel 11 Buchstabe c Ziffer ii der Richtlinie nicht mehr erfüllt werden müssen.


(2) Het verslag van de Groep op hoog niveau inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim, hierna "Groep op hoog niveau" genoemd, heeft de noodzaak van regels op communautair niveau bevestigd om het luchtruim op Europese basis te ontwerpen, reguleren en strategisch te beheren en om het luchtverkeersstromenbeheer te verbeteren.

(2) Im Bericht der hochrangigen Gruppe für den einheitlichen europäischen Luftraum (nachfolgend "hochrangige Gruppe") wurde die Notwendigkeit von Regeln auf Gemeinschaftsebene für die Festlegung, Regulierung und strategische Verwaltung des Luftraums auf europäischer Grundlage und die Verbesserung der Flugverkehrsflussregelung bestätigt.


(2) Het verslag van de Groep op hoog niveau inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim, hierna "Groep op hoog niveau" genoemd, heeft de noodzaak bevestigd van de vaststelling van een technische verordening op basis van de "nieuwe aanpak", in overeenstemming met de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie , waarin essentiële eisen, regels en normen complementair en samenhangend zijn.

(2) Der Bericht der hochrangigen Gruppe über den einheitlichen europäischen Luftraum (nachfolgend "hochrangige Gruppe") hat die Notwendigkeit bestätigt, technische Vorschriften auf der Grundlage der "neuen Konzeption" gemäß der Entschließung des Rates vom 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung festzulegen, in denen grundlegende Anforderungen, Regeln und Normen einander ergänzen und untereinander stimmig sind.


Deze richtlijn heeft de geïntegreerde preventie en beperking van verontreiniging door de in bijlage I genoemde activiteiten ten doel. Zij bevat maatregelen ter voorkoming en, wanneer dat niet mogelijk is, beperking van emissies door de bedoelde activiteiten in lucht, water en bodem, met inbegrip van maatregelen voor afvalstoffen, om een hoog niveau van bescherming van het milieu in zijn geheel te bereiken, onverminderd de bepalinge ...[+++]

Diese Richtlinie bezweckt die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung infolge der in Anhang I genannten Tätigkeiten. Sie sieht Maßnahmen zur Vermeidung und, sofern dies nicht möglich ist, zur Verminderung von Emissionen aus den genannten Tätigkeiten in Luft, Wasser und Boden — darunter auch den Abfall betreffende Maßnahmen — vor, um unbeschadet der Richtlinie 85/337/EWG sowie der sonstigen einschlägigen Gemeinschaftsbestimmungen ein hohes Schutzniveau für die Umwelt insgesamt zu erreichen.


Het in artikel 140, lid 1, vierde streepje, van dat Verdrag genoemde criterium inzake de convergentie van het niveau van de rentevoet betekent dat een lidstaat, gemeten over een periode van één jaar vóór het onderzoek, een gemiddelde nominale langetermijnrente heeft gehad die niet meer dan 2 procentpunten hoger ligt dan die van ten hoogste de drie lidstaten die op het gebied van prijsstabiliteit het best presteren.

Das in Artikel 140 Absatz 1 vierter Gedankenstrich des genannten Vertrags genannte Kriterium der Konvergenz der Zinssätze bedeutet, dass im Verlauf von einem Jahr vor der Prüfung in einem Mitgliedstaat der durchschnittliche langfristige Nominalzinssatz um nicht mehr als 2 Prozentpunkte über dem entsprechenden Satz in jenen – höchstens drei – Mitgliedstaaten liegt, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben.


Het actieplan heeft ook ten doel een kader te scheppen dat bevorderlijk is voor de verwezenlijking van de genoemde doelstellingen, met name door structuren op te zetten voor een betere besluitvorming (groep op hoog niveau, studies, enz.), een efficiëntere uitwisseling van informatie tussen beroepsbeoefenaars en duidelijke procedures voor de follow-up van het actieplan.

Darüber hinaus versucht der Aktionsplan, einen geeigneten Rahmen für die Umsetzung dieser Ziele zu schaffen, und zwar durch Strukturen, die besser fundierte Entscheidungen (hochrangige Arbeitsgruppe, Durchführung von Studien usw.), einen effizienteren Informationsaustausch zwischen den Praktikern und eindeutige Verfahren für das Follow-up des Aktionsplans ermöglichen.




D'autres ont cherché : niveau genoemd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau genoemd heeft' ->

Date index: 2024-10-27
w