Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

Traduction de «niveau heeft ingenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

Preis,zu dem der Emittent die zum Umtausch bestimmten Stücke entgegennimmt


ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

positivgehendes Rauschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité wijst erop dat wetgevingshandelingen van de EU, met name op het gebied van plantgezondheid, moeten stroken met de standpunten die de EU in het verleden op internationaal niveau heeft ingenomen. Het huidige Commissievoorstel inzake de vaststelling van internationale fytosanitaire normen strookt niet met de eerdere stellingname van de Unie over het opnemen van invasieve soorten in de regelgeving inzake plantgezondheid.

Der EWSA merkt an, dass Rechtsakte der EU gerade im Bereich der Pflanzengesundheit mit den bereits vertretenen Standpunkten der EU auf internationaler Ebene im Einklang stehen müssen, und weist darauf hin, dass der Vorschlag der Kommission zur Erarbeitung internationaler Pflanzenschutzstandards derzeit nicht mit der zuvor vertretenen Haltung der EU bezüglich der Aufnahme invasiver Arten in die pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen übereinstimmt.


38. veroordeelt krachtig het standpunt dat de Raad eens te meer heeft ingenomen in het kader van de onderhandelingen over de begroting 2013, namelijk dat het niveau van de betalingskredieten die in de EU-begroting beschikbaar zijn kunstmatig moet worden verlaagd; benadrukt dat het standpunt van de ministers van financiën de geloofwaardigheid van de Europese begrotingsautoriteit aantast door de uitvoering van het Pact voor groei en banen, dat door de Europese Raad van juni 2012 is goedgekeurd, in gevaar te brengen ...[+++]

38. verurteilt mit Nachdruck den vom Rat im Rahmen der Haushaltsverhandlungen 2013 erneut verfolgten Ansatz, die im EU-Haushaltsplan vorgesehenen Mittel für Zahlungen künstlich zu verringern; hebt hervor, dass der Standpunkt der Haushaltsminister die Umsetzung des auf der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2012 angenommenen Pakts für Wachstum und Beschäftigung gefährdet und dadurch die Glaubwürdigkeit der Europäischen Haushaltsbehörden mindert; fordert den Rat erneut auf, sich mit dem Parlament und der Kommission auf eine gemein ...[+++]


5. veroordeelt ten zeerste het standpunt dat de Raad eens te meer heeft ingenomen in het kader van de onderhandelingen over de begroting 2013, namelijk het niveau van de betalingskredieten die in de EU-begroting beschikbaar zijn kunstmatig proberen te verlagen; benadrukt dat het standpunt van de ministers van begroting de geloofwaardigheid van de Europese begrotingsautoriteit aantast door de uitvoering van het Pact voor groei en banen dat door de Europese Raad van juni 2012 is goedgekeurd in het gedrang te brenge ...[+++]

5. verurteilt mit Nachdruck den vom Rat im Rahmen der Haushaltsverhandlungen 2013 erneut verfolgten Ansatz, die im EU-Haushaltsplan vorgesehenen Mittel für Zahlungen künstlich zu verringern; hebt hervor, dass der Standpunkt der Haushaltsminister die Umsetzung des auf der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2012 angenommenen Pakts für Wachstum und Beschäftigung gefährdet und dadurch die Glaubwürdigkeit der Europäischen Haushaltsbehörden mindert; fordert den Rat erneut auf, sich mit dem Parlament und der Kommission auf eine gemeins ...[+++]


30. verzoekt de Commissie en de Raad tot overeenstemming te komen over concrete maatregelen ter verbetering van de deelname en betrokkenheid van sociale partners, ngo's en plaatselijke autoriteiten bij de formulering en tenuitvoerlegging van duurzaam beleid in het kader van het Europees semester, zowel op nationaal als op Europees niveau; is ingenomen met het feit dat het Cypriotische voorzitterschap deze uitdaging tot een van haar prioriteiten heeft uitgeroepen;

30. fordert die Kommission und den Rat auf, sich auf konkrete Maßnahmen zu verständigen, die die Beteiligung und Einbeziehung der Sozialpartner, NRO und lokaler Behörden an der Formulierung und Umsetzung von Strategien im Rahmen des Europäischen Semesters sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene verbessern; begrüßt die Tatsache, dass der zyprische Vorsitz diese Herausforderung als eine seine Prioritäten bezeichnet hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. herinnert eraan dat al in 2011 een groot aantal legitieme aanvragen, met name op het terrein van het cohesiebeleid, niet kon worden uitbetaald door de Commissie; merkt op dat deze aanvragen ook zullen moeten worden gedekt door de begroting 2012, die al te kampen heeft met een tekort aan middelen als gevolg van de beperkte verhoging van de betalingskredieten wegens het standpunt dat de Raad gedurende de hele begrotingsprocedure van vorig jaar heeft ingenomen; vraagt daarom aan de Commissie om zo snel mogelijk een voorontwerp van ...[+++]

10. erinnert daran, dass bereits im Jahr 2011 einer erheblichen Zahl von berechtigten Mittelanträgen, insbesondere im Bereich der Kohäsionspolitik, seitens der Kommission nicht nachgekommen werden konnte; merkt an, dass diesen Mittelanträgen im Rahmen des Haushalts 2012 nachgekommen werden muss, bei dem es jetzt bereits finanzielle Engpässe als Folge des beschränkten Anstiegs bei Zahlungsermächtigungen gibt, was auf die Haltung des Rates zurückzuführen ist, die er während des gesamten Haushaltsverfahrens im letzten Jahr eingenommen hat; ruft die Kommission aus diesem Grund dazu auf, so bald wie möglich den Entwurf eines Berichtigungsha ...[+++]


9. herinnert eraan dat al in 2011 een groot aantal legitieme aanvragen, met name op het terrein van het cohesiebeleid, niet kon worden uitbetaald door de Commissie; merkt op dat deze aanvragen ook zullen moeten worden gedekt door de begroting 2012, die al te kampen heeft met een tekort aan middelen als gevolg van de beperkte verhoging van de betalingskredieten wegens het standpunt dat de Raad gedurende de hele begrotingsprocedure van vorig jaar heeft ingenomen; vraagt daarom aan de Commissie om zo snel mogelijk een voorontwerp van g ...[+++]

9. erinnert daran, dass bereits im Jahr 2011 einer erheblichen Zahl von berechtigten Mittelanträgen, insbesondere im Bereich der Kohäsionspolitik, seitens der Kommission nicht nachgekommen werden konnte; merkt an, dass diesen Mittelanträgen im Rahmen des Haushalts 2012 nachgekommen werden muss, bei dem es jetzt bereits finanzielle Engpässe als Folge des beschränkten Anstiegs bei Zahlungsermächtigungen gibt, was auf die Haltung des Rates zurückzuführen ist, die er während des gesamten Haushaltsverfahrens im letzten Jahr eingenommen hat; ruft die Kommission aus diesem Grund dazu auf, so bald wie möglich den Entwurf eines Berichtigungshau ...[+++]


betreurt de ontoereikende bescherming van IER in China en het gebrek aan concrete middelen die Europese bedrijven, met name kmo's, ter beschikking worden gesteld om inbreuken op IER doeltreffend te bestrijden; is ingenomen met de beslissing van de Commissie om een herziening van de richtlijn betreffende de handhaving van IER voor te stellen; vraagt de Commissie en de lidstaten de IER beter te verdedigen in alle multilaterale organisaties waarvan China lid is (de WTO, de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO)); wenst dat China het bestaande internationale recht inzake de bescher ...[+++]

bedauert den unzureichenden Schutz der Rechte des geistigen Eigentums in China und den Mangel an konkreten Mitteln, mit deren Hilfe europäische Unternehmen, insbesondere KMU, wirksam gegen Verstöße gegen diese Rechte vorgehen können; begrüßt die Entscheidung der Kommission, eine Überarbeitung der Richtlinie über die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums vorzuschlagen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Rechte des geistigen Eigentums in allen multilateralen Organisationen besser zu schützen, in denen China Mitglied ist (WTO, Weltgesundheitsorganisation (WHO) und Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIP ...[+++]


is ingenomen met het huidige initiatief van de ENO's om een samenvatting van al hun normen op te stellen en zonder enige beperking op internet beschikbaar te stellen, en vraagt om snelle voltooiing van dit project; onderstreept echter dat dit project ook op nationaal niveau moet worden uitgevoerd, zodat de gebruikers van normen in hun eigen taal via de website van NNO's informatie kunnen krijgen over de aspecten waarop elke norm betrekking heeft;

begrüßt die laufende Initiative der ESO, ohne jedwede Beschränkung des Zugangs eine Zusammenfassung all ihrer Normen zu erstellen und online zu veröffentlichen, und fordert den raschen Abschluss dieses Vorhabens; unterstreicht jedoch, dass dieses Vorhaben auch auf nationaler Ebene umgesetzt werden sollte, um die Nutzer von Normen zu befähigen, in ihrer eigenen Sprache über die Webseiten der nationalen Normungsgremien Informationen über die von jeder Norm abgedeckten Aspekte zu erhalten;


Uit het voorlopige bewijsmateriaal dat de klager heeft verstrekt, blijkt dat de hoeveelheid waarin en de prijzen waartegen het onderzochte product wordt ingevoerd onder meer een ongunstige invloed hebben gehad op de door de bedrijfstak van de Unie verkochte hoeveelheden, het niveau van de aangerekende prijzen en het door de bedrijfstak van de Unie ingenomen marktaandeel, waardoor de bedrijfsresultaten van de bedrijfstak van de Unie ...[+++]

Aus den von den Antragstellern vorgelegten Anscheinsbeweisen geht hervor, dass sich die Menge und die Preise der eingeführten untersuchten Ware unter anderem auf die Verkaufsmengen, die Preise und den Marktanteil des Wirtschaftszweigs der Union negativ ausgewirkt und dadurch die Gesamtergebnisse des Wirtschaftszweigs der Union sehr nachteilig beeinflusst haben.


De afgelopen 30 jaar heeft de bloemkool uit het Rioja-gebied een prominente plaats op de Spaanse markt ingenomen. Het is één van de teelten die qua areaal en productie een constant niveau heeft aangehouden: telkens 25 %, waarmee de teelt uit dat gebied nationaal gezien op de eerste plaats staat.

In den vergangenen 30 Jahren hat der Blumenkohl aus der Region La Rioja einen bedeutenden Platz auf dem spanischen Markt eingenommen. Er gehört zu den Erzeugnissen, deren Anteil an der gesamten Anbaufläche und -menge Spaniens (mit jeweils 25 %) konstant geblieben ist.




D'autres ont cherché : niveau heeft ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau heeft ingenomen' ->

Date index: 2021-12-10
w