8. herinnert de Commissie aan de noodzaak om op Europees niveau intensiever overleg te voeren met representatieve intermediaire MKB-organisaties, die bij het wetgevingsproces moeten worden betrokken; dringt opnieuw aan op verbetering van het effectbeoordelingssysteem, waarbij tevens rekening moet worden gehouden met de realiteiten van de verschillende categorieën MKB-ondernemingen;
8. weist die Kommission darauf hin, dass auf europäischer Ebene die Beratungen mit den zwischengeschalteten KMU-Vertretungsorganisationen intensiviert werden müssen, wobei ihre Beteiligung an der Vorbereitung der Rechtsetzungsverfahren sichergestellt werden muss; fordert erneut dazu auf, das System der Folgenabschätzungen zu verbessern und dabei zugleich die Realität in den einzelnen KMU-Kategorien zu berücksichtigen;