Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau kunnen doorvoeren " (Nederlands → Duits) :

25. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om tijdens de begrotingsprocedure af te zien van een kunstmatige verlaging van de betalingen en benadrukt dat dit leidt tot een onhoudbaar niveau van de betalingen; verzoekt de Raad, als hij toch een verlaging wil doorvoeren, duidelijk en publiekelijk aan te geven welke programma's of projecten van de EU volgens hem kunnen worden uitgesteld of zelfs geschrapt, en om hier toelichting bij te gev ...[+++]

25. wiederholt seine Aufforderung an den Rat, künstliche Kürzungen von Zahlungen im Laufe des Haushaltsverfahrens zu unterlassen, und betont, dass diese Vorgehensweise zu einem nicht nachhaltigen Umfang der Zahlungsermächtigungen zu führen scheint; fordert für den Fall, dass derartige Vorschläge unterbreitet werden, dass der Rat unmissverständlich und öffentlich darlegt, welche Programme oder Projekte der Europäischen Union seiner Ansicht nach verzögert oder schlichtweg fallengelassen werden könnten, und dies auch begründet;


25. herhaalt zijn verzoek aan de Raad om tijdens de begrotingsprocedure af te zien van een kunstmatige verlaging van de betalingen en benadrukt dat dit leidt tot een onhoudbaar niveau van de betalingen; verzoekt de Raad, als hij toch een verlaging wil doorvoeren, duidelijk en publiekelijk aan te geven welke programma's of projecten van de EU volgens hem kunnen worden uitgesteld of zelfs geschrapt, en om hier toelichting bij te gev ...[+++]

25. wiederholt seine Aufforderung an den Rat, künstliche Kürzungen von Zahlungen im Laufe des Haushaltsverfahrens zu unterlassen, und betont, dass diese Vorgehensweise zu einem nicht nachhaltigen Umfang der Zahlungsermächtigungen zu führen scheint; fordert für den Fall, dass derartige Vorschläge unterbreitet werden, dass der Rat unmissverständlich und öffentlich darlegt, welche Programme oder Projekte der Europäischen Union seiner Ansicht nach verzögert oder schlichtweg fallengelassen werden könnten, und dies auch begründet;


8. is zich er terdege van bewust dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid grotendeels onder de nationale bevoegdheid blijven vallen, maar benadrukt dat de EU conform de Verdragen ook bevoegdheden op dit vlak heeft en dat de EU een sterker economisch en sociaal kader moet creëren, opdat de lidstaten de nodige hervormingen op nationaal niveau kunnen doorvoeren, afhankelijk van hun eigen economische, sociale en politieke situatie;

8. ist sich vollauf bewusst, dass die Beschäftigungs- und Sozialpolitik zu großen Teilen zur Zuständigkeit der Mitgliedstaaten gehört; betont gleichwohl, dass die Europäische Union in diesem Bereich auch Kompetenzen besitzt, wie sie sich aus den Verträgen ergeben; ist sich ferner vollauf bewusst, dass die Europäische Union einen stabileren wirtschaftlichen und sozialen Rahmen schaffen muss, um den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, so notwendige Reformen auf nationaler Ebene umzusetzen, abhängig von ihren wirtschaftlichen, sozialen und politischen Verhältnissen;


8. is zich er terdege van bewust dat het sociaal en werkgelegenheidsbeleid grotendeels onder de nationale bevoegdheid blijven vallen, maar benadrukt dat de EU conform de Verdragen ook bevoegdheden op dit vlak heeft en dat de EU een sterker economisch en sociaal kader moet creëren, opdat de lidstaten de nodige hervormingen op nationaal niveau kunnen doorvoeren, afhankelijk van hun eigen economische, sociale en politieke situatie;

8. ist sich vollauf bewusst, dass die Beschäftigungs- und Sozialpolitik zu großen Teilen zur Zuständigkeit der Mitgliedstaaten gehört; betont gleichwohl, dass die Europäische Union in diesem Bereich auch Kompetenzen besitzt, wie sie sich aus den Verträgen ergeben; ist sich ferner vollauf bewusst, dass die Europäische Union einen stabileren wirtschaftlichen und sozialen Rahmen schaffen muss, um den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, so notwendige Reformen auf nationaler Ebene umzusetzen, abhängig von ihren wirtschaftlichen, sozialen und politischen Verhältnissen;


8. is zich er terdege van bewust dat sociaal en werkgelegenheidsbeleid grotendeels onder nationale bevoegdheid blijven vallen, maar benadrukt dat de EU conform de Verdragen ook bevoegdheden op dit vlak heeft en dat de EU een sterker economisch en sociaal kader moet creëren, opdat de lidstaten de nodige hervormingen op nationaal niveau kunnen doorvoeren, afhankelijk van hun eigen economische, sociale en politieke situatie;

8. ist sich vollauf bewusst, dass Beschäftigungs- und Sozialpolitik weitgehend innerhalb der nationalen Zuständigkeit bleiben, betont allerdings, dass die EU auch Kompetenzen in diesem Bereich hat, wie es in den Verträgen dargelegt wird, und für die EU die Notwendigkeit besteht, einen stärkeren wirtschaftlichen und sozialen Rahmen zu schaffen, der es den Mitgliedstaaten erlaubt, so notwendige Reformen auf nationaler Ebene gemäß ihren eigenen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Verhältnissen umzusetzen;


scholen worden geacht leerlingen degelijk voor te bereiden, zodat deze opgewassen zijn tegen de aanzienlijke uitdagingen en problemen van een snel veranderende wereld. Dit vergt in toenemende mate een optreden op nationaal niveau en samenwerking op EU-niveau wil men de nodige, ambitieuze veranderingen kunnen doorvoeren.

wenn Schulen die Schüler angemessen auf die erheblichen Herausforderungen und Probleme einer sich schnell wandelnden Welt vorbereiten sollen, besteht zunehmend Handlungsbedarf auf nationaler Ebene wie auch in Bezug auf die Zusammenarbeit auf EU-Ebene, um die erforderlichen ehrgeizigeren Veränderungen herbeizuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau kunnen doorvoeren' ->

Date index: 2023-01-04
w