2. onderschrijft de bedoeling van de Commissie om in ruime mate voor subsidiariteit te zorgen en stemt in met haar beginselverklaring dat een beleid voor vernieuwing in de eerste plaats tot de verantwoordelijkheid van de burgers, het bedrijfsleven en de nationale, regionale en plaatselijke overheden behoort; betreurt toch dat de Commissie het subsidiariteitsbeginsel overaccentueert en het grootste deel van de verantwoordelijkheid aan de lidstat
en en het regionaal niveau overlaat, terwijl de toenemende internationale dimensie van vernieuwende initiatieven en ontwikkelingen co
...[+++]ncrete maatregelen op het niveau van de Gemeenschap vergt, meer in het bijzonder om samenwerkingsprogramma's tussen de lidstaten aan te moedigen; doet dan ook een oproep tot de Commissie om op de beleidsterreinen die ze voorstelt een veel actievere rol te vervullen; 2. begrüßt die Absicht der Kommission, ein hohes Maß an Subsidiarität sicherzustellen und stimmt der grundlegenden Feststellung der Kommission zu, daß Maßnahmen zur Innovationsförderung in erster Linie eine Sache der Bürger, der Unternehmen und der nationalen, regionalen und lokalen Behörden sind; bedauert jedoch, daß die Kommission das Subsidiaritätsprinzip überbetont und den größten Teil der Verantwortung auf der einzelstaat
lichen und regionalen Ebene beläßt, obwohl die immer stärker internationale Dimension von Innovationsinitiativen und -verfahren die Festlegung konkreter Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene erfordert, um insbesondere t
...[+++]ransnationale Zusammenarbeitsprogramme zu fördern; fordert die Kommission deshalb auf, eine sehr viel aktivere Rolle in den vorgeschlagenen Aktionsbereichen zu übernehmen;