Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau van eu-uitgaven zoals voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

20. waarschuwt de Raad geen pogingen te ondernemen om het niveau van EU-uitgaven zoals voorgesteld door de Commissie verder te verlagen; zet zich krachtig af tegen elke poging tot invoering van horizontale verlagingen die de uitvoering en doeltreffendheid van alle beleidsmaatregelen van de EU zouden bedreigen, ongeacht hun Europese toegevoegde waarde, politieke belang of resultaten; daagt de Raad in plaats daarvan uit om bij het voorstellen van bezuinigingen duidelijk en openbaar aan te geven welke van zijn politieke prioriteiten of projecten geheel moeten worden geschrapt;

20. warnt den Rates vor allen Versuchen, den von der Kommission vorgeschlagenen Umfang der EU-Ausgaben weiter zu kürzen; spricht sich strikt gegen jede Forderung nach linearen, bereichsübergreifenden Kürzungen aus, durch die die Umsetzung und Wirksamkeit aller politischen Maßnahmen der EU, unabhängig von ihrem Mehrwert für die EU, ihrem politischen Gewicht oder ihrer Effizienz, aufs Spiel gesetzt werden würden; fordert den Rat stattdessen dazu auf, für den Fall, dass er Kürzungen vorschlagen sollte, klar und öffentlich darzustellen, auf welche seiner politischen Prioritäten oder Projekte gänzlich verzichtet werden soll;


15. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gez ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Höhe der Zahlungen ein bloßer Mindestbetrag an Zahlungen ist, wie dies auch in mehreren Erklärungen von Präsident Barroso und Kommissionsmitglied Lewandowski zum Ausdruck gebracht worden ist; glaubt nicht, dass der Entwurf für eine Erklärung Nr. 1 zu den Zahlungsermächtigungen, mit der darauf abgezielt wird, die Frage eines möglichen zusätzlichen Bedarfs an Zahlungen anzugehen, in dieser Hinsicht von irgendwelchem Nutzen sein kann, insbesondere im Lichte der Erfahrungen, die Anfang 2011 gemacht wurden, als der Rat der vergleichbaren Erklärung, die er für den Haushaltspla ...[+++]


17. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gez ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die von der Kommission vorgeschlagene Höhe der Zahlungen ein bloßer Mindestbetrag an Zahlungen ist, wie dies auch in mehreren Erklärungen von Präsident Barroso und Kommissionsmitglied Lewandowski zum Ausdruck gebracht worden ist; glaubt nicht, dass der Entwurf für eine Erklärung Nr. 1 des Rates zu den Zahlungsermächtigungen, mit der darauf abgezielt wird, die Frage eines möglichen zusätzlichen Bedarfs an Zahlungen anzugehen, in dieser Hinsicht von irgendwelchem Nutzen ist, insbesondere im Lichte der Erfahrungen, die Anfang 2011 gemacht wurden, als der Rat der vergleichbaren Erklärung, die er für den Haushalt ...[+++]


Het voorgestelde budget voor Creatief Europa vertegenwoordigt een stijging van 34% ten opzichte van het huidige niveau van de uitgaven.

Das für Kreatives Europa vorgeschlagene Budget bedeutet eine 34%-ige Erhöhung des derzeitigen Ausgabenniveaus.


Doel van de ontwerprichtlijn, zoals voorgesteld door de Commissie, is op EU-niveau een wettelijke aansprakelijkheidsregeling voor scheepseigenaren in te stellen, op basis van het Verdrag van 1996 inzake beperking van aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen (LLMC-verdrag) en een verplicht verzekeringsstelsel in te voeren.

Ziel der von der Kommission vorgeschlagenen Richtlinie ist es, eine Regelung für die zivilrechtliche Haftung von Schiffseignern auf EU-Ebene auf der Grundlage des Übereinkommens von 1996 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen (LLMC 1996) zu schaffen und ein Pflichtversicherungssystem einzuführen.


- invoering van een mechanisme om tot een voorlopige oplossing te komen als de begroting niet wordt goedgekeurd (voorlopige twaalfden, verplichte dekking van de wetgevingsvastleggingen, strikt maximumpercentage voor de stijging van de uitgaven zoals voorgesteld in het verslag-Bourlanges, enz.).

- Schaffung eines Mechanismus zur Erzielung eines vorläufigen Beschlusses für den Fall, dass der Haushalt nicht angenommen wird (vorläufige Zwölftel, obligatorische Abdeckung der legislativen Verpflichtungen, strenge Begrenzung des Höchstsatzes für den Anstieg der Ausgaben entsprechend dem Vorschlag im Bericht Bourlanges etc. .).


Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijke verklaring betreffende het beheer van de betrokken posten; zij aanvaarden proefprojecten betreffende kwaliteitsverbetering en risicofinanciering voor vee-epidemieën zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijziging nr. 3/2005; zij aanvaarden het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor een bedrag van EUR 45 miljoen onder subrubriek 2 a van de financiële vooruitzichten voor het PEACE II-programma, voor een bedrag van EUR 40 miljoen onder rubriek 3 voor gedecentraliseerde agentschappen en voor een bedrag van EUR 100 miljoen onder rubriek 4 voor Irak; het bedrag ...[+++]

Es wurde Einvernehmen über eine gemeinsame Erklärung über die Verwaltung der betreffenden Planstellen erzielt; den von der Kommission im Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 vorgeschlagenen Pilotprojekten zur Verbesserung der Qualität sowie für ein Modell der Risikofinanzierung für Tierseuchen zuzustimmen; der Inanspruchnahme von 45 Millionen EUR aus dem Flexibilisierungsinstrument unter Teilrubrik 2a der Finanziellen Vorausschau für das PEACE-II-Programm, von 40 Millionen EUR unter der Rubrik 3 für dezentrale Einrichtungen sowie von 100 Millionen EUR unter Rubrik 4 für Irak zuzustimmen; den GASP-Haushalt für 2005 auf 62,6 Millionen EUR festzusetzen; dem Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 11/2004 mit Zahlungsermächtigungen in H ...[+++]


Alleen aanvaarding van de wijzigingen in de nomenclatuur, alsook van de twee proefprojecten voor een bedrag van EUR 1 miljoen (EUR 0,5 miljoen per project) zoals voorgesteld door de Commissie in haar nota van wijzigingen nr. 3/2005 voor landbouwuitgaven. Derhalve wordt rubriek 1 gehandhaafd op hetzelfde niveau als in eerste lezing (EUR 49.676.450.000 aan vastleggingskredieten en EUR 49.114.850.000 aan betalingskredieten, inclusief ...[+++]

lediglich den Änderungen des Eingliederungsplans zuzustimmen und den von der Kommission in ihrem Berichtigungsschreiben Nr. 3/2005 zu den Agrarausgaben vorgeschlagenen beiden Pilotprojekten über 1 Million EUR (je 0,5 Million EUR) zuzustimmen; die Rubrik 1 bleibt somit in etwa auf dem Niveau der ersten Lesung (49.676.450.000 EUR Verpflichtungsermächtigungen und 49.114.850.000 EUR Zahlungsermächtigungen einschließlich der 1 Million EUR für die beiden vorgenannten Pilotprojekte);


33. wijst erop dat het niveau van vastleggingskredieten voor externe maatregelen in 2002 zoals voorgesteld door de Commissie en de Raad lager is dan in 2001, vanwege de gebruikmaking van het flexibiliteitsinstrument; stelt vast dat het bij afwezigheid van de bereidheid om het plafond te verhogen derhalve onmogelijk zal zijn de uitgaven voor alle programma's te handhaven op het niveau van 2 ...[+++]

33. stellt fest, dass der von Kommission und Rat für 2002 vorgeschlagene Umfang an Verpflichtungsermächtigungen für externe Politikbereiche aufgrund der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments derzeit niedriger liegt als im Jahr 2001; stellt fest, dass es deshalb ohne die Bereitschaft zur Anhebung der Obergrenze unmöglich sein wird, die Ausgaben für alle Programme auf demselben Niveau beizubehalten wie im Jahr 2001;


De heer Padraig Flynn, lid van de Europese Commissie belast met werkgelegenheid en sociale zaken, heeft vandaag een Groep deskundigen op hoog niveau inzake de sociale en maatschappelijke aspecten van de informatiemaatschappij opgericht, zoals voorgesteld in het Actieplan "De weg van Europa naar de informatiemaatschappij", dat de Commissie in juli 1994 heeft goedgekeurd.

Padraig Flynn, Mitglied der Europäischen Kommission und zuständig für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, hat heute eine hochrangige Sachverständigengruppe für die sozialen, gesellschaftlichen und kulturellen Aspekte der Informationsgesellschaft eingesetzt, wie dies in dem Aktionsplan Europas Weg in die Informationsgesellschaft vorgeschlagen wurde, den die Kommission im Juli 1994 angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau van eu-uitgaven zoals voorgesteld' ->

Date index: 2021-12-23
w