Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Traduction de «niveaus ten volle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zorgen voor voldoende investeringen in onderwijs op alle niveaus om tekorten aan bepaalde vaardigheden op te sporen en aan te pakken en om het bevrijdende effect ervan te verbeteren, waarbij de financiële hulpmiddelen op Europees niveau ten volle worden benut.

Sicherstellung angemessener Investitionen in die Bildung auf allen Ebenen, um Qualifikationsdefizite festzustellen und zu beseitigen und den emanzipatorischen Effekt der Bildung zu verstärken; dazu sind die Finanzinstrumente auf EU-Ebene voll auszuschöpfen.


De lidstaten en de overheden op alle niveaus worden verzocht ten volle gebruik te maken van alle mogelijkheden die het bestaande wettelijke kader voor overheidsopdrachten biedt.

Die Mitgliedstaaten und Behörden auf allen Ebenen werden dazu aufgefordert, alle Möglichkeiten des derzeitigen rechtlichen Rahmens für das öffentliche Auftragswesen voll auszuschöpfen.


De Commissie zal de sociale partners blijven stimuleren om ten volle bij te dragen aan de tussentijdse evaluatie van Lissabon (onder meer door op alle niveaus overeenkomsten te sluiten).

Die Kommission wird die Sozialpartner weiterhin dazu ermutigen, ihren Beitrag zur Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie in vollem Umfang und auf allen Ebenen – auch durch Abschluss von Vereinbarungen – zu leisten.


Deze mededeling geeft aan hoeveel belang de Commissie hecht aan eGovernment als middel om op alle niveaus in Europa openbaar bestuur van topklasse tot stand te brengen dat via nieuwe en betere openbare diensten voor burgers en bedrijven ten volle bijdraagt tot de verwezenlijking van de strategie van Lissabon.

Diese Mitteilung verdeutlicht, welch große Bedeutung die Kommission den elektronischen Behördendiensten als Mittel zur Schaffung einer öffentlichen Verwaltung von Weltrang auf allen Ebenen in Europa beimisst, die mit neuen und besseren öffentlichen Diensten für Bürger und Unternehmen ihren vollen Beitrag zur Umsetzung der Lissabonner Strategie leistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de post 2015-agenda ten volle uit te voeren, zal een actief engagement nodig zijn van de EU en haar lidstaten en zullen op alle niveaus maatregelen moeten worden genomen.

Die vollständige Umsetzung der Post-2015-Agenda erfordert die aktive Mitwirkung der EU und ihrer Mitgliedstaaten durch die Ergreifung von Maßnahmen auf allen Ebenen.


3. roept ertoe op prioriteit te verlenen aan het bewerkstelligen van synergieën tussen de begroting van de EU en de nationale, lokale en regionale begrotingen; vraagt de Commissie concreet feitenmateriaal te verschaffen over de wijze waarop de rol van de EU-begroting als hefboom voor investeringen op verschillende niveaus kan worden versterkt; verzoekt de lidstaten op alle niveaus ten volle gebruik te maken van de bijkomende financieringsmogelijkheden waarin de Europese Investeringsbank en het nieuwe instrument inzake projectobligaties voorzien; is bovendien ingenomen met het feit dat de toepassing van financiële instrumenten in het k ...[+++]

3. fordert, dass der Schaffung von Synergien zwischen der EU, den Mitgliedstaaten sowie lokalen und regionalen Haushalten Priorität eingeräumt wird; fordert die Kommission auf, eindeutiges Tatsachenmaterial dazu bereitzustellen, wie die Rolle des EU-Haushalts bei der Mobilisierung von Investitionen auf verschiedenen Ebenen verbessert werden könnte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die von der Europäischen Investitionsbank zur Verfügung gestellten zusätzlichen Finanzierungsmöglichkeiten voll auszuschöpfen und von dem neuen Instrument der Projektanleihen auf allen Ebenen umfassend Gebrauch zu machen; begrüßt darüber ...[+++]


14. herhaalt zijn verzoek om het mensenrechtenoverleg te intensiveren, en het doeltreffender en meer resultaatgericht te maken, waarbij de Russische ministeries van Justitie, Binnenlandse Zaken en Buitenlandse Zaken deelnemen aan de bijeenkomsten in Brussel en in Moskou, terwijl het Europees Parlement er op alle niveaus ten volle bij moet worden betrokken; herinnert de hoge vertegenwoordiger aan het begrotingsbesluit van het Parlement om een forum voor het maatschappelijk middenveld op te richten;

14. fordert erneut, dass die Menschenrechtskonsultationen intensiviert sowie wirkungsvoller und gezielter gestaltet werden, wobei das Justiz-, das Innen- und das Außenministerium Russland sowohl an den in Brüssel als auch an den in Moskau stattfindenden Treffen teilnehmen und das Europäische Parlament auf allen Ebenen uneingeschränkt einbezogen werden sollte; erinnert die Hohe Vertreterin an die im Haushaltsbeschluss des Europäischen Parlaments vorgesehene Schaffung eines Forums der Zivilgesellschaft;


14. herhaalt zijn verzoek om het mensenrechtenoverleg te intensiveren, en het doeltreffender en meer resultaatgericht te maken, waarbij de Russische ministeries van Justitie, Binnenlandse Zaken en Buitenlandse Zaken deelnemen aan de bijeenkomsten in Brussel en in Moskou, terwijl het Europees Parlement er op alle niveaus ten volle bij moet worden betrokken; herinnert de hoge vertegenwoordiger aan het begrotingsbesluit van het Parlement om een forum voor het maatschappelijk middenveld op te richten;

14. fordert erneut, dass die Menschenrechtskonsultationen intensiviert sowie wirkungsvoller und gezielter gestaltet werden, wobei das Justiz-, das Innen- und das Außenministerium Russland sowohl an den in Brüssel als auch an den in Moskau stattfindenden Treffen teilnehmen und das Europäische Parlament auf allen Ebenen uneingeschränkt einbezogen werden sollte; erinnert die Hohe Vertreterin an die im Haushaltsbeschluss des Europäischen Parlaments vorgesehene Schaffung eines Forums der Zivilgesellschaft;


6. betreurt het gebrek aan concrete vooruitgang bij en concrete follow-up van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland en herhaalt zijn verzoek om intensivering van dit overleg, zodat het effectiever en meer resultaatgericht wordt, en dat daaraan ook andere Russische ministeries dan het Ministerie van Buitenlandse Zaken hun medewerking verlenen, terwijl het Europees Parlement er op alle niveaus ten volle bij moet worden betrokken;

6. bedauert das Fehlen konkreter Fortschritte und Folgemaßnahmen bei den Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland und wiederholt seine Forderung nach einem Ausbau dieser Konsultationen, um sie wirksamer und ergebnisorientierter zu gestalten, wobei neben dem russischen Außenministerium auch andere russische Ministerien teilnehmen sollten und das Europäische Parlament auf allen Ebenen umfassend einbezogen werden sollte;


9. herhaalt zijn verzoek om intensivering van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland, zodat het effectiever en meer resultaatgericht wordt, en dat daaraan ook andere Russische ministeries dan het Ministerie van Buitenlandse Zaken hun medewerking verlenen, terwijl het Europees Parlement er op alle niveaus ten volle bij moet worden betrokken; is dan ook van mening dat de briefings die de Commissie voorafgaand aan de officiële raadpleging met betrokkenen van maatschappelijke organisaties organiseert, een belangrijk instrument vormen dat adequaat versterkt en door de Russische autoriteiten in aanmerking moet worden genomen, zodat ...[+++]

9. fordert erneut eine Intensivierung der Konsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland zu Menschenrechtsthemen, um sie wirkungsvoller und stärker ergebnisorientiert zu gestalten, wobei andere russische Ministerien als das Außenministerium beteiligt sein sollten und das Europäische Parlament auf allen Ebenen uneingeschränkt einbezogen werden sollte; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die vor der Eröffnung der offiziellen Konsultationen stattfindenden und von der Kommission organisierten offiziellen Treffen mit Vertretern der Zivilgesellschaft ein wichtiges Instrum ...[+++]




D'autres ont cherché : ten volle     niveaus ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus ten volle' ->

Date index: 2024-07-25
w