Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
Minimaal effectief
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie

Vertaling van "noch effectief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

NOR-Funktion | NOR-Verknüpfung | Pierce-Funktion


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

Überlastungsleistung eines Wärmekraftmotors


effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

effektive Ordnungszahl














doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
119. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprijzen, die tevens een van de belangrijkste instrumenten zijn die multinationals gebruiken om belastingen te ontwijken, noch effectief een einde ...[+++]

119. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheiten begegnet, die bezüglich der Verrechnungspreisgestaltung – eines der wichtigsten Instrumente multinatio ...[+++]


117. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprijzen, die tevens een van de belangrijkste instrumenten zijn die multinationals gebruiken om belastingen te ontwijken, noch effectief een einde ...[+++]

117. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheiten begegnet, die bezüglich der Verrechnungspreisgestaltung – eines der wichtigsten Instrumente multinatio ...[+++]


Noch is zij effectief, want het aantal vergunningen voor hooggekwalificeerde werknemers blijft beperkt.

Außerdem ist sie ineffektiv, da nur wenige Genehmigungen an hoch qualifizierte Arbeitnehmer ausgestellt wurden.


Bijgevolg verplicht de inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de door de verzoekende partijen aangevoerde bepalingen, de wetgever niet erin te voorzien dat de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden maar effectief is wanneer wordt aangetoond dat de schuldeiser over een ander redelijk rechtsmiddel beschikt om zijn rechten te doen gelden, aangezien een dergelijke vereiste, in de huidige toestand, noch door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, noch door ...[+++]

Folglich verpflichtet die Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den durch die klagenden Parteien angeführten Bestimmungen den Gesetzgeber nicht, vorzusehen, dass die Vollstreckungsimmunität der Güter von fremden Mächten nur wirksam ist, wenn nachgewiesen wird, dass der Gläubiger über ein anderes vernünftiges rechtliches Mittel verfügt, um seine Rechte geltend zu machen, da ein solches Erfordernis bei dem heutigen Stand der Dinge weder durch die Europäische Menschenrechtskonvention, noch durch die internationalen Gepflogenheiten, noch durch das Übereinkommen der Vereinten Nationen vom 2. Dezember 2004 vorgesch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vereiste van een dergelijk verzoek is geenszins onverenigbaar met het recht op een effectief beroep noch doet het afbreuk aan de nuttige werking van de oprichting van een technische groep over de bezoldigingen in het kader van een procedure voor de vaststelling van een aanpassingscoëfficiënt, aangezien het recht op toegang tot documenten in de bepalingen zelf van verordening nr. 1049/2001 is voorzien onder de daarin genoemde voorwaarden en er geen sprake is van een afwijkende procedure, alleen omdat de verzoeker een ambtenaar van de Unie is.

Die Erforderlichkeit eines solchen Antrags ist keineswegs mit dem Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf unvereinbar, und damit wird auch nicht die praktische Wirksamkeit der Bildung einer Arbeitsgruppe Dienstbezüge im Rahmen eines Verfahrens zur Festlegung eines Berichtigungskoeffizienten verkannt, da das Recht auf Zugang zu Dokumenten unmittelbar im Text der Verordnung Nr. 1049/2001 unter den dort genannten Voraussetzungen vorgesehen ist und kein abweichendes Verfahren nur aus dem Grund anwendbar ist, dass der Antragsteller ein Unionsbeamter ist.


En met de huidige stand van zaken zou ik zelfs niet overwegen dit ontwerp aan te bevelen voor KMO’s, omdat het noch eenvoudig noch effectief is. Dat blijft mijn standpunt, maar in overeenstemming met wat anderen hebben gezegd en de heer Purvis in het bijzonder, zou het waarschijnlijk een goede zaak zijn als er een eenvoudige en effectieve IFRS voor KMO’s was, maar alleen op die bijzondere basis.

Das ist nach wie vor meine Position, doch nach dem, was andere Redner und insbesondere Herr Purvis sagten, wäre es wahrscheinlich gut, wenn es einen einfachen und effektiven IFRS für KMU gäbe – aber nur auf dieser speziellen Grundlage.


Door de ontbrekende standaardisering is het echter moeilijk dit type auto's breder ingang te doen vinden; er zijn noch voor de oplaadstations, noch voor de hardware, noch voor de software universele parameters voorhanden waarmee elektrische auto's van verschillende producenten die naar Europa komen, snel en effectief in een zo dicht mogelijk netwerk van oplaadstations opgeladen kunnen worden.

Die weite Verbreitung dieser Fahrzeuge wird allerdings verhindert, da es nicht nur an Standards bei den Parametern der universellen Aufladestationen mangelt, sondern auch an Standards bei der Hardware und Software, die in einem möglichst dichten Netz von Aufladestationen für eine effiziente und schnelle Aufladung der von unterschiedlichen Herstellern nach Europa importierten Fahrzeuge erforderlich ist.


Zij meenden dat de Commissie niet voldoende rekening hield met het juridische belang van de arbeidstijdvoorschriften noch met de doelstelling van het Verdrag, namelijk de handhaving en de verbetering van de bescherming van de gezondheid en veiligheid van de werknemers; en dat de richtlijn niet effectief in de lidstaten functioneert omdat de Commissie niet heeft voldaan aan haar verplichtingen ten aanzien van de handhaving van het EU-recht.

Ihrer Ansicht nach hat die Kommission weder der rechtlichen Bedeutung der Arbeitszeitregelung noch dem im Vertrag verankerten Ziel, den Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu erhalten und zu verbessern, hinreichend Rechnung getragen. Die Effektivität der Richtlinie sei in den Mitgliedstaaten deshalb beeinträchtigt, weil die Kommission ihrer Pflicht, das EU-Recht zu wahren und durchzusetzen, nicht nachgekommen sei.


De politieke wil die dit voorjaar is geuit, zal zonder Europese rechtsgrondslag noch duurzaam noch effectief zijn.

Der in diesem Frühjahr zum Ausdruck gebrachte politische Wille wird ohne eine europäische Rechtsgrundlage weder nachhaltig noch wirksam sein.


Weliswaar neemt men aan dat deze maatregelen bijgedragen hebben tot de verlaging van het METR (marginaal effectief belastingtarief), maar dat beleid is nooit degelijk geëvalueerd, noch voor wat de impact op de werkgelegenheid betreft, noch in termen van kosten en baten voor de begroting op korte en middellange termijn.

Zwar nimmt man an, dass diese Maßnahmen zur Senkung der effektiven Grenzsteuersätze beigetragen haben, doch ist klar, dass ihre Auswirkungen auf die Beschäftigung und auf das kurz- und mittelfristige haushaltspolitische Kosten-Nutzen-Verhältnis noch nicht in angemessenem Umfang evaluiert worden sind.




Anderen hebben gezocht naar : effectief     effectief volume     pierce-functie     doeltreffend     effectief atoomgetal     effectief atoomnummer     effectief lid     minimaal effectief     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     noch effectief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch effectief' ->

Date index: 2024-10-21
w