Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "nodige consequenties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën

Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wordt verplicht hieruit de nodige consequenties te trekken voor het scheppen van eerlijke concurrentievoorwaarden en hierover na drie jaar verslag uit te brengen aan het Parlement en de Raad.

Die Kommission wird verpflichtet, hieraus die erforderlichen Konsequenzen zur Herstellung fairer Wettbewerbsbedingungen zu ziehen und Parlament und Rat nach drei Jahren zu berichten.


9. wijst er opnieuw op dat deze instabiliteit haar oorsprong vindt in de ineenstorting van de bronnen van inkomsten van de staat, als gevolg van de daling van de wereldmarktprijzen voor cacao en koffie en de hoge schuldenlast, en vraagt de Europese Unie en haar lidstaten daaruit de nodige consequenties te trekken en hun samenwerking met de zwaarst getroffen landen te intensiveren;

9. erinnert daran, dass diese Instabilität ihren Ursprung im Zusammenbruch der Ressourcen des Staates aufgrund des Verfalls der Weltmarktpreise für Kakao und Kaffee und in der gewaltigen Schuldenlast hat, und appelliert an die Europäische Union sowie die Mitgliedstaaten, daraus die entsprechenden Konsequenzen zu ziehen und ihre Zusammenarbeit mit den am stärksten betroffenen Ländern zu verstärken;


Verwacht wordt dat zij om economische redenen nog belangrijke extra verbeteringen zal bereiken bij de door haar gebruikte procédés en machines (elektromotoren, compressors, enz.). De Europese en nationale wetgeving heeft consequenties voor het energieverbruik van de industrie en in dit verband moet de industrie zelf de nodige maatregelen treffen om zich te houden aan de grenzen voor de uitstoot van broeikasgassen die worden opgelegd door het nationale toewijzingsplan, als bedoeld in de richtlijn inzake de emissiehandel.

Aufgrund der Anreizlage ist davon auszugehen, dass die Industrie erhebliche zusätzliche Anstrengungen machen wird, sowohl in den Prozessen als auch bei den Maschinen (elektrische Motoren, Kompressoren, .). Neben europäischen und nationalen Rechtsvorschriften, die sich auf dem Energieverbrauch der Industrie stark auswirken, wird die Industrie selbst zusätzliche Maßnahmen ergreifen müssen, um die Grenzwerte für Treibhausgasemissionen zu erfüllen, die von den nationalen Zuteilungsplänen auferlegt werden, die gemäß der Emissionshandelsrichtlinie genehmigt wurden.


c) de economische en maatschappelijke consequenties van de informatiemaatschappij analyseren teneinde de beleidsbesprekingen te vergemakkelijken, met name op het punt van het concurrentievermogen van de industrie en de cohesie, alsmede van maatschappelijke integratie, en tevens een stuurgroep eEuropa de nodige informatie ter beschikking te stellen om te beoordelen of het actieplan eEuropa 2005 strategisch gezien de goede richting uitgaat;

c) Untersuchung der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Folgen der Informationsgesellschaft im Hinblick auf die Erleichterung politischer Erörterungen, insbesondere in Bezug auf die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und den Zusammenhalt sowie auf die soziale Integration; Bereitstellung der notwendigen Informationen für die eEurope-Lenkungsgruppe, damit diese die geeignete strategische Ausrichtung des Aktionsplans eEurope 2005 beurteilen kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de nieuwe Commissie weliswaar geen rechtstreekse verantwoordelijkheid voor deze gevallen draagt, maar wel verantwoordelijk is voor de mate waarin zij hieruit de nodige consequenties zal weten te trekken,

B. in der Erwägung, daß die neue Kommission zwar keine direkte Verantwortung für diese Fälle hat, wohl aber dafür, wie es ihr gelingt, die nötigen Konsequenzen daraus zu ziehen,


– een mededeling, waarop deze nieuwe wetgeving een aanvulling vormt, aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité over het Europese Actieplan voor milieu en volksgezondheid, dat voorziet in de nodige acties voor de ontwikkeling van geïntegreerde informatie over menselijke blootstelling aan pesticiden en de consequenties daarvan [28].

- diese neuen Vorschriften ergehen ergänzend zu einer Mitteilung an den Rat, das Europäische Parlament und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss über den Europäischen Aktionsplan für Umwelt Gesundheit, der inter alia die erforderlichen Maßnahmen zur Entwicklung integrierter Informationen über die Pestizidexposition von Menschen und die Folgen dieser Exposition enthält[28].


(8) Het is derhalve nodig minimumnormen vast te stellen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, alsmede maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van ontheemden.

(8) Daher ist es erforderlich, Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen festzulegen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbundenen Belastungen auf die Mitgliedstaaten vorzusehen.


Met andere woorden: het is de Commissie in de tussentijd niet gelukt alle nodige consequenties aan deze affaire te verbinden.

Mit anderen Worten: Der Kommission ist es in der Zwischenzeit nicht gelungen, alle nötigen Konsequenzen aus der Affäre zu ziehen.


Vervolgens zal de Commissie hieraan alle nodige consequenties moeten verbinden wat betreft het beheer.

Es ist Sache der Kommission, hieraus die die Verwaltung betreffenden Konsequenzen zu ziehen.


Overwegende dat enige tijd moet worden besteed aan het treffen van de nodige maatregelen om zowel de sociale consequenties in de betrokken sectoren als de regionale problemen, met name in grensgebieden, te ondervangen die het gevolg zouden kunnen zijn van de afschaffing van de belastingheffing bij invoer en van de vrijstellingen bij uitvoer in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten; dat te dien einde aan de Lid-Staten machtiging moet worden gegeven om gedurende een periode die op 30 juni 1999 afloopt, vrijstelling te verlenen voor p ...[+++]

Während eines bestimmten Zeitraums sind die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sowohl den sozialen Folgen in den betroffenen Sektoren als auch regionalen Schwierigkeiten, insbesondere in den Grenzgebieten, zu begegnen, die dadurch entstehen könnten, daß im Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten die Besteuerung bei der Einfuhr und die Steuerbefreiung bei der Ausfuhr entfallen. Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, in der Zeit bis zum 30. Juni 1999 die von Verkaufsstellen im Rahmen der zulässigen Mengen steuerfrei abgegebenen Waren von der Steuer zu befreien, sofern diese Verkäufe im Rahmen des Luft- b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige consequenties' ->

Date index: 2022-04-28
w